Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 54.72 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I? 1′ ]-an A-NA GIŠBAN[ŠURtableD/L.SG
… | A-NA GIŠBAN[ŠUR | |
---|---|---|
tableD/L.SG |
Vs. I? 2′ zi-iz]-⸢zu⸣-ḫi-ia-az(vessel for wine):ABL
… | zi-iz]-⸢zu⸣-ḫi-ia-az |
---|---|
(vessel for wine) ABL |
Vs. I? 3′ ] QA-TIhand:GEN.SG(UNM)
… | QA-TI |
---|---|
hand GEN.SG(UNM) |
Vs. I? 4′ ]x Éka-ri-im-ma-na-aztemple:ABL
… | ]x | Éka-ri-im-ma-na-az |
---|---|---|
temple ABL |
Vs. I? 5′ -n]i? kat-ta-anlow:ADV;
under:POSP;
below:PREV
… | kat-ta-an | |
---|---|---|
low ADV under POSP below PREV |
Vs. I? 6′ ]x-ta-aš pé-ra-an(be)fore:PREV;
in front of:POSP;
in front of:ADV
… | ]x-ta-aš | pé-ra-an |
---|---|---|
(be)fore PREV in front of POSP in front of ADV |
Vs. I? 7′ ]-a ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS
… | ú-da-an-zi | |
---|---|---|
to bring (here) 3PL.PRS |
Vs. I? 8′ ]-an-zi 1one:QUANcar GIŠBANŠUR-matable:NOM.SG(UNM)=CNJctr;
table:ACC.SG(UNM)=CNJctr
… | 1 | GIŠBANŠUR-ma | |
---|---|---|---|
one QUANcar | table NOM.SG(UNM)=CNJctr table ACC.SG(UNM)=CNJctr |
Vs. I? 9′ -z]i nu-kánCONNn=OBPk DINGIR.MAḪḪI.Amother goddess:ACC.SG(UNM);
mother goddess:NOM.SG(UNM)
… | nu-kán | DINGIR.MAḪḪI.A | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | mother goddess ACC.SG(UNM) mother goddess NOM.SG(UNM) |
Vs. I? 10′ ka]t-ta-an-malow:ADV=CNJctr 2two:QUANcar NINDAna-ḫi-ti-uš(type of pastry):ACC.PL.C
… | ka]t-ta-an-ma | 2 | NINDAna-ḫi-ti-uš |
---|---|---|---|
low ADV=CNJctr | two QUANcar | (type of pastry) ACC.PL.C |
Vs. I? 11′ ]-ma EGIR-anafterwards:ADV
… | EGIR-an | |
---|---|---|
afterwards ADV |
Vs. I? 12′ ]x ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
… | ]x | … | ti-an-zi |
---|---|---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. I? 13′ ]na-at-ḫi-ta-ašbed(ding):D/L.PL še-erup:PREV;
on:POSP
… | ]na-at-ḫi-ta-aš | še-er |
---|---|---|
bed(ding) D/L.PL | up PREV on POSP |
… | |
---|---|
Vs. I? 15′ ]*x ú*-da-an-zito bring (here):3PL.PRS
… | ]*x | ú*-da-an-zi |
---|---|---|
to bring (here) 3PL.PRS |
Vs. I? 16′ ] iš-ki-iš-na-aš-ma-aš(component part):D/L.PL=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC;
(component part):D/L.PL=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM
… | iš-ki-iš-na-aš-ma-aš |
---|---|
(component part) D/L.PL=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC (component part) D/L.PL=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM |
Vs. I? 17′ ḫ]u-it-ti-ia-an-zito pull:3PL.PRS
… | ḫ]u-it-ti-ia-an-zi |
---|---|
to pull 3PL.PRS |
Vs. I? 18′ ]x da-a-ito take:3SG.PRS nuCONNn na-at-ḫi-ta-ašbed(ding):D/L.PL
… | ]x | da-a-i | nu | na-at-ḫi-ta-aš |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS | CONNn | bed(ding) D/L.PL |
Vs. I? 19′ ]-uš UP-NIhand:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar NINDAzi-ip-pí-in-n[u?-
… | UP-NI | 2 | ||
---|---|---|---|---|
hand GEN.SG(UNM) | two QUANcar |
Vs. I? 20′ ]x 2two:QUANcar A.ZU(male) physician:ACC.SG(UNM);
(male) physician:NOM.SG(UNM) *nu*-zaCONNn=REFL *ar-na*-ušwell:ACC.COLL.C=PPRO.3PL.C.ACC
… | ]x | 2 | A.ZU | *nu*-za | *ar-na*-uš |
---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | (male) physician ACC.SG(UNM) (male) physician NOM.SG(UNM) | CONNn=REFL | well ACC.COLL.C=PPRO.3PL.C.ACC |
Vs. I? 21′ ]x 2two:QUANcar KU₆fish:ACC.SG(UNM) 2two:QUANcar ḫar-zi-ia-al-lu-u[š]gecko(?):ACC.PL.C
… | ]x | 2 | KU₆ | 2 | ḫar-zi-ia-al-lu-u[š] |
---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | fish ACC.SG(UNM) | two QUANcar | gecko(?) ACC.PL.C |
Vs. I? 22′ U]DU.ŠIRram:ACC.SG(UNM) 2two:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) 2two:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) [ ]
… | U]DU.ŠIR | 2 | GU₄ | 2 | UDU | … |
---|---|---|---|---|---|---|
ram ACC.SG(UNM) | two QUANcar | cattle ACC.SG(UNM) | two QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) |
Vs. I? 23′ ]x-ŠU 1one:QUANcar ta-mi-ni-en(-)[ ]
… | ]x-ŠU | 1 | … | |
---|---|---|---|---|
one QUANcar |
Vs. I? 24′ ]x-aš-ši 1one:QUANcar GÌR-ŠUfoot:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ta-x[ ]
… | ]x-aš-ši | 1 | GÌR-ŠU | ta-x[ | … |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | foot ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
Vs. I? 25′ -a]n-za nam-ma-atthen:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC;
then:CNJ=PPRO.3PL.N.ACC x[ ]
Ende Vs. I?
… | nam-ma-at | x[ | … | |
---|---|---|---|---|
then CNJ=PPRO.3SG.N.ACC then CNJ=PPRO.3PL.N.ACC |
Vs. II? 1′ 5fünf:QUANcar NINDA.SIGM[EŠ?‘flat bread’:ACC.SG(UNM);
‘flat bread’:NOM.SG(UNM)
5 | NINDA.SIGM[EŠ? |
---|---|
fünf QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) ‘flat bread’ NOM.SG(UNM) |
Vs. II? 2′ UZUŠÀheart:ACC.SG(UNM);
heart:NOM.SG(UNM) [
UZUŠÀ | … |
---|---|
heart ACC.SG(UNM) heart NOM.SG(UNM) |
Vs. II? 5′ ku-r[a-anto cut:PTCP.ACC.SG.N
ku-r[a-an |
---|
to cut PTCP.ACC.SG.N |
Vs. II? bricht ab
x[ |
---|
Rs.? 1 -a]n KÙ.S[I₂₂gold:GEN.SG(UNM)
… | KÙ.S[I₂₂ | |
---|---|---|
gold GEN.SG(UNM) |
Rs.? 2 BI-I]B-RU-⸢ia⸣rhyton:ACC.SG(UNM)=CNJadd;
rhyton:D/L.SG(UNM)=CNJadd;
rhyton:ABL(UNM)=CNJadd;
rhyton:INS(UNM)=CNJadd [
… | BI-I]B-RU-⸢ia⸣ | … |
---|---|---|
rhyton ACC.SG(UNM)=CNJadd rhyton D/L.SG(UNM)=CNJadd rhyton ABL(UNM)=CNJadd rhyton INS(UNM)=CNJadd |
… | x | x[ |
---|---|---|
Rs.? ca. 5 Zeilen abgebrochen
Rs.? 8′ ]x[ ]x ⸢da-a⸣-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | ]x[ | … | ]x | ⸢da-a⸣-i |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Rs.? 9′ ] ½one half:QUANcar x[ ]-na-az ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
… | ½ | x[ | … | ši-pa-an-ti | |
---|---|---|---|---|---|
one half QUANcar | to pour a libation 3SG.PRS |
Rs.? 10′ ]x KAŠ?-iabeer:ACC.SG(UNM)=CNJadd ⸢kat⸣-ta-anlow:ADV pé-etowards:PREV ḫar-kerto have:3PL.PST
… | ]x | KAŠ?-ia | ⸢kat⸣-ta-an | pé-e | ḫar-ker |
---|---|---|---|---|---|
beer ACC.SG(UNM)=CNJadd | low ADV | towards PREV | to have 3PL.PST |
Rs.? 11′ ]x(-)un-na-an-zi na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA-NI Dḫé-pátḪepatD/L.SG_vor:POSP
… | ]x(-)un-na-an-zi | na-an | PA-NI Dḫé-pát |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | ḪepatD/L.SG_vor POSP |
Rs.? 12′ ] ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
… | ši-pa-an-ti |
---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
Rs.? 13′ ši-p]a-an-du-u-wa-an-zito pour a libation:INF
… | ši-p]a-an-du-u-wa-an-zi |
---|---|
to pour a libation INF |
Rs.? 14′ ] ½one half:QUANcar SA₂₀-A-TI(unit of volume):GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GÚG(type of pastry):ACC.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) UP-NIhand:GEN.SG(UNM)
… | ½ | SA₂₀-A-TI | 1 | NINDA.GÚG | BA.BA.ZA | UP-NI |
---|---|---|---|---|---|---|
one half QUANcar | (unit of volume) GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (type of pastry) ACC.SG(UNM) | barley porridge GEN.SG(UNM) | hand GEN.SG(UNM) |
Rs.? 15′ ]x DUGsicḫa-ni-iš-ša-anscooping bowl:ACC.SG.C KAŠ-iabeer:GEN.SG(UNM)=CNJadd
… | ]x | DUGsicḫa-ni-iš-ša-an | KAŠ-ia |
---|---|---|---|
scooping bowl ACC.SG.C | beer GEN.SG(UNM)=CNJadd |
Rs.? 16′ ] pé-ra-anin front of:POSP a-da-an-nato eat:INF
… | pé-ra-an | a-da-an-na |
---|---|---|
in front of POSP | to eat INF |
… | |
---|---|
Rs.? 18′ ] ⸢D⸣ḫé-pád-du-unḪepat:DN.HITT.ACC.SG.C e-ku-zito drink:3SG.PRS
… | ⸢D⸣ḫé-pád-du-un | e-ku-zi |
---|---|---|
Ḫepat DN.HITT.ACC.SG.C | to drink 3SG.PRS |
Rs.? 19′ -a]n?-zi NU.GÁL(there is) not):NEG
… | NU.GÁL | |
---|---|---|
(there is) not) NEG |
Rs.? 20′ ]x Dta-a-ruDaru:DN.HURR.ABS Dt[a]-a-⸢ki⸣-duTakidu:DN.HURR.ABS
… | ]x | Dta-a-ru | Dt[a]-a-⸢ki⸣-du |
---|---|---|---|
Daru DN.HURR.ABS | Takidu DN.HURR.ABS |
Rs.? 21′ ]x x x DINGIRMEŠ-n[agod:HURR.ABS.PL at]-ta-ni-pé-en-⸢na⸣father:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
… | ]x | x | x | DINGIRMEŠ-n[a | at]-ta-ni-pé-en-⸢na⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|
god HURR.ABS.PL | father HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS |
Rs.? 22′ EG]IR-ŠÚ-maafterwards:ADV=CNJctr ⸢D⸣[ ]
… | EG]IR-ŠÚ-ma | … |
---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr |
Rs.? 23′ Dl]e-el-lu-u-riLe/il(l)uri:DN.HURR.ABS Da-ba-t[i(epithet of the goddess Lelluri):HURR.ABS.SG
… | Dl]e-el-lu-u-ri | Da-ba-t[i |
---|---|---|
Le/il(l)uri DN.HURR.ABS | (epithet of the goddess Lelluri) HURR.ABS.SG |
Rs.? 24′ ] ḫu-u-ma-⸢an⸣-du-uševery; whole:QUANall.ACC.PL.C
… | ḫu-u-ma-⸢an⸣-du-uš |
---|---|
every whole QUANall.ACC.PL.C |
… | |
---|---|
Rs.? 26′ ]MEŠ la-ak-nu-ma-a[n-zito cause to sway:INF
… | la-ak-nu-ma-a[n-zi |
---|---|
to cause to sway INF |
Rs.? 27′ ] SA₂₀-A-TI(unit of volume):ACC.SG(UNM);
(unit of volume):NOM.SG(UNM);
(unit of volume):GEN.SG(UNM) [ ]
… | SA₂₀-A-TI | … |
---|---|---|
(unit of volume) ACC.SG(UNM) (unit of volume) NOM.SG(UNM) (unit of volume) GEN.SG(UNM) |
Rs.? 28′ GE]ŠTINwine:GEN.SG(UNM);
wine:ACC.SG(UNM) pí-an-[zito give:3PL.PRS
… | GE]ŠTIN | pí-an-[zi |
---|---|---|
wine GEN.SG(UNM) wine ACC.SG(UNM) | to give 3PL.PRS |
Rs.? bricht ab
… | ]x-⸢an⸣ | x[ |
---|---|---|