Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 55.20 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1+2) Vs. I 1 ki-nu-na-annow:DEMadv=PPRO.3SG.C.ACC an-ni-iš-ke-mito carry out:1SG.PRS.IMPF ku-u-unthis one:DEM1.ACC.SG.C [UD]KAM-anday (deified):DN.FNL(a).ACC.SG.C;
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{ACC.SG.C, GEN.PL};
day:ACC.SG.C;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
ki-nu-na-an | an-ni-iš-ke-mi | ku-u-un | [UD]KAM-an |
---|---|---|---|
now DEMadv=PPRO.3SG.C.ACC | to carry out 1SG.PRS.IMPF | this one DEM1.ACC.SG.C | day (deified) DN.FNL(a).ACC.SG.C (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {ACC.SG.C, GEN.PL} day ACC.SG.C (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} day {(UNM)} |
(Frg. 1+2) Vs. I 2 12twelve:QUANcar UZUÚRḪI.A-iamember:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ḫa-an-da-a-mito arrange:1SG.PRS
12 | UZUÚRḪI.A-ia | an-da | ḫa-an-da-a-mi |
---|---|---|---|
twelve QUANcar | member {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to arrange 1SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. I 3 SAG.DU-aš-kánhead:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
head:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} SAG.⸢DU⸣-ihead:D/L.SG ḫa-an-da-an-⸢za⸣to arrange:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
true:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} tar-aš-ma-kán
SAG.DU-aš-kán | SAG.⸢DU⸣-i | ḫa-an-da-an-⸢za⸣ | tar-aš-ma-kán |
---|---|---|---|
head {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} head {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | head D/L.SG | to arrange {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} true {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 1+2) Vs. I 4 tar-aš-ša-ni ḫa-an-da-an-zato arrange:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
true:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} UZUiš-⸢ta⸣-ma-na-aš-kán
tar-aš-ša-ni | ḫa-an-da-an-za | UZUiš-⸢ta⸣-ma-na-aš-kán |
---|---|---|
to arrange {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} true {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 1+2) Vs. I 5 UZUiš-ta-ma-aš-ni ḫa-an-da-an-z[a]to arrange:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
true:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} UZUZAG.UDU-kánshoulder:{(UNM)}
UZUiš-ta-ma-aš-ni | ḫa-an-da-an-z[a] | UZUZAG.UDU-kán |
---|---|---|
to arrange {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} true {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | shoulder {(UNM)} |
(Frg. 1+2) Vs. I 6 A-NA UZUZAG.UDUshoulder:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-an-da-[an-za]to arrange:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
true:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
A-NA UZUZAG.UDU | ḫa-an-da-[an-za] |
---|---|
shoulder {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to arrange {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} true {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 1+2) Vs. I 7 UZUiš-⸢ḫu-na⸣-[u-wa-ar-ma-kánsinew:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} UZUiš]-⸢ḫu!⸣-na-ú-〈i〉upper arm:D/L.SG KI.MINditto:ADV
UZUiš-⸢ḫu-na⸣-[u-wa-ar-ma-kán | UZUiš]-⸢ḫu!⸣-na-ú-〈i〉 | KI.MIN |
---|---|---|
sinew {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} | upper arm D/L.SG | ditto ADV |
(Frg. 1+2) Vs. I 8 [U]ZUk[a-lu-lu-pa-a]š!-⸢kán⸣finger:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} UZUka-lu-lu-pífinger:D/L.SG KI.MINditto:ADV
[U]ZUk[a-lu-lu-pa-a]š!-⸢kán⸣ | UZUka-lu-lu-pí | KI.MIN |
---|---|---|
finger {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | finger D/L.SG | ditto ADV |
(Frg. 2) Vs. I 9 [ša-an-ku-wa-ia-aš-ká]nfingernail:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ša-an-⸢ku⸣-wa-ia-ašfingernail:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fingernail:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fingernail:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fingernail:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(flower(?):ALL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} KI.[MIN]ditto:ADV
[ša-an-ku-wa-ia-aš-ká]n | ša-an-⸢ku⸣-wa-ia-aš | KI.[MIN] |
---|---|---|
fingernail {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | fingernail {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} fingernail {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fingernail {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fingernail D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (flower(?) ALL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | ditto ADV |
(Frg. 2) Vs. I 10 [UZUt]a-⸢a-pu-wa⸣-aš-ša-kán ta-a-pu-u-wa-aš KI.⸢MIN⸣ditto:ADV
[UZUt]a-⸢a-pu-wa⸣-aš-ša-kán | ta-a-pu-u-wa-aš | KI.⸢MIN⸣ |
---|---|---|
ditto ADV |
(Frg. 2) Vs. I 11 [UZUÚ]R-kánmember:{(UNM)} A-NA UZUÚRmember:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-an-da-anto trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[UZUÚ]R-kán | A-NA UZUÚR | ḫa-an-da-an |
---|---|---|
member {(UNM)} | member {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 12 [ḫu-u-up-p]a-ra-at-ti-ia-ti-iš-kánpelvis(?):LUW||HITT.NOM.SG.C=OBPk ḫu-u-up-pa-at-ti-ia-ti
[ḫu-u-up-p]a-ra-at-ti-ia-ti-iš-kán | ḫu-u-up-pa-at-ti-ia-ti |
---|---|
pelvis(?) LUW||HITT.NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 2) Vs. I 13 ⸢ḫa-an-da⸣-anto trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ta-aš-ku-uš-kán ta-aš-ku-i KI.MINditto:ADV
⸢ḫa-an-da⸣-an | ta-aš-ku-uš-kán | ta-aš-ku-i | KI.MIN |
---|---|---|---|
to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | ditto ADV |
(Frg. 2) Vs. I 14 [ḫa]-⸢a⸣-pu-ú-ša-kánto make up for:2SG.IMP;
stem:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
(model of a) bird made of silver):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
river:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
river:ACC.PL.C;
(male or female) cult functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
stem:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa-a-pu-ú-ša-aš-šistem:D/L.SG;
stem:{GEN.SG, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to make up for:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
stem:GEN.PL={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Ḫapušana:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
stem:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ḫa-an-da-anto trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[ḫa]-⸢a⸣-pu-ú-ša-kán | ḫa-a-pu-ú-ša-aš-ši | ḫa-an-da-an |
---|---|---|
to make up for 2SG.IMP stem {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} (model of a) bird made of silver) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} river {NOM.PL.C, ACC.PL.C} river ACC.PL.C (male or female) cult functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} stem {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | stem D/L.SG stem {GEN.SG, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to make up for {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} stem GEN.PL={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Ḫapušana {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} stem {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 15 [GÌR-i]š-kán GÌR-iŠakkan:DN.D/L.SG;
wooden foot:D/L.SG;
foot-shaped vessel:D/L.SG;
foot:D/L.SG KI.MINditto:ADV ḫar-ga-na-ú-kánhand:STF;
hand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫar-ga-na-ú-ihand:{D/L.SG, STF};
hand:D/L.SG
[GÌR-i]š-kán | GÌR-i | KI.MIN | ḫar-ga-na-ú-kán | ḫar-ga-na-ú-i |
---|---|---|---|---|
Šakkan DN.D/L.SG wooden foot D/L.SG foot-shaped vessel D/L.SG foot D/L.SG | ditto ADV | hand STF hand {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | hand {D/L.SG, STF} hand D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. I 16 [KI.MINditto:ADV ḫ]a-aš-ta-i-káncharnel house(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
charnel house(?):D/L.SG;
bone:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
bone:D/L.SG ḫa-aš-ta-icharnel house(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
charnel house(?):D/L.SG;
bone:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
bone:D/L.SG ḫa-an-da-anto trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[KI.MIN | ḫ]a-aš-ta-i-kán | ḫa-aš-ta-i | ḫa-an-da-an |
---|---|---|---|
ditto ADV | charnel house(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} charnel house(?) D/L.SG bone {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} bone D/L.SG | charnel house(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} charnel house(?) D/L.SG bone {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} bone D/L.SG | to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 17 UZ[USA-ká]nsinew:{(UNM)} A-NA UZUSAsinew:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-an-da-anto trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} e-eš-ḫar-kánblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
UZ[USA-ká]n | A-NA UZUSA | ḫa-an-da-an | e-eš-ḫar-kán |
---|---|---|---|
sinew {(UNM)} | sinew {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | blood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 2) Vs. I 18 e-eš-ḫa-n[i]blood:D/L.SG ḫa-an-da-anto trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e-eš-ḫa-n[i] | ḫa-an-da-an |
---|---|
blood D/L.SG | to trust PTCP.ACC.SG.C to arrange {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} truly true {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 19 A-NA 12twelve:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar UZU⸢ÚR⸣ḪI.A-ia-aš-ši-kánmember:{(UNM)};
member:{(UNM)}={CNJadd=PRO3SG.C.NOM=OBPk=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJadd=PRO3PL.C.ACC=OBPk=PPRO.3SG.D/L=OBPk} ḫa-⸢an⸣-da-⸢nu⸣-unto arrange:1SG.PST
A-NA 12 | UZU⸢ÚR⸣ḪI.A-ia-aš-ši-kán | ḫa-⸢an⸣-da-⸢nu⸣-un |
---|---|---|
twelve { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | member {(UNM)} member {(UNM)}={CNJadd=PRO3SG.C.NOM=OBPk=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJadd=PRO3PL.C.ACC=OBPk=PPRO.3SG.D/L=OBPk} | to arrange 1SG.PST |
(Frg. 2) Vs. I 20 ⸢ki⸣-nu-nanow:DEMadv=CNJctr ka-a-[š]abow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT ŠA ⸢UDU⸣.[Š]IRram:{GEN.SG, GEN.PL} ḫa-ap-pí-iš-na-an-[t]e-ešto dismember:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(ERG) limb:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
⸢ki⸣-nu-na | ka-a-[š]a | ŠA ⸢UDU⸣.[Š]IR | ḫa-ap-pí-iš-na-an-[t]e-eš |
---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr | bow(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT | ram {GEN.SG, GEN.PL} | to dismember {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (ERG) limb {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 2) Vs. I 21 ke-e-elthis one:DEM1.GEN.SG;
to be well: ŠA DU[MU.NA]M.LÚ.⸢U₁₉⸣.LUman:{GEN.SG, GEN.PL} ḫa-ap-pí-iš-na-ašlimb:{GEN.SG, D/L.PL}
ke-e-el | ŠA DU[MU.NA]M.LÚ.⸢U₁₉⸣.LU | ḫa-ap-pí-iš-na-aš |
---|---|---|
this one DEM1.GEN.SG to be well | man {GEN.SG, GEN.PL} | limb {GEN.SG, D/L.PL} |
(Frg. 2) Vs. I 22 i-na-ansickness:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ú-e-w[a-a]g-ga-an-zito wish:3PL.PRS
i-na-an | ú-e-w[a-a]g-ga-an-zi |
---|---|
sickness {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to wish 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 23 SAG.DU-iš-kánhead:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} SA[G.D]U-ašhead:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
head:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
head:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIG-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} kar-ap-zito raise:3SG.PRS
SAG.DU-iš-kán | SA[G.D]U-aš | GIG-an | kar-ap-zi |
---|---|---|---|
head {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | head {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} head {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} head {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | to raise 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 24 tar-aš-na-aš tar-aš-na-aš GIG-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} kar-ap-zito raise:3SG.PRS
tar-aš-na-aš | tar-aš-na-aš | GIG-an | kar-ap-zi |
---|---|---|---|
sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | to raise 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 25 ḫa-az-zi-zu ḫa-az-zi-iz-zi-ia-ašear symbol:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Ḫazzizzi:DN.GEN.SG;
wisdom:HITT.GEN.SG;
to strike:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ear symbol:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫazzizzi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wisdom:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIG-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} KI.MINditto:ADV
ḫa-az-zi-zu | ḫa-az-zi-iz-zi-ia-aš | GIG-an | KI.MIN |
---|---|---|---|
ear symbol {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Ḫazzizzi DN.GEN.SG wisdom HITT.GEN.SG to strike 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ear symbol {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ḫazzizzi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wisdom {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | ditto ADV |
(Frg. 2) Vs. I 26 iš-ḫu-na-u-wa-an-za(ERG) sinew:{NOM.SG.C, VOC.SG};
upper arm:GEN.PL iš-⸢ḫu⸣-u-na-u-wa-ašupper arm:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sinew:VBN.GEN.SG;
to degrade:3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
upper arm:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
upper arm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIG-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} KI.MINditto:ADV
iš-ḫu-na-u-wa-an-za | iš-⸢ḫu⸣-u-na-u-wa-aš | GIG-an | KI.MIN |
---|---|---|---|
(ERG) sinew {NOM.SG.C, VOC.SG} upper arm GEN.PL | upper arm {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} sinew VBN.GEN.SG to degrade 3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} upper arm STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} upper arm {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | ditto ADV |
(Frg. 2) Vs. I 27 ša-an-ku-wa-ia-ašfingernail:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fingernail:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fingernail:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fingernail:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(flower(?):ALL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ša-an-⸢ku⸣-wa-aš(flower(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(flower(?):STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIG-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} kar-ap-zito raise:3SG.PRS
ša-an-ku-wa-ia-aš | ša-an-⸢ku⸣-wa-aš | GIG-an | kar-ap-zi |
---|---|---|---|
fingernail {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} fingernail {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fingernail {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fingernail D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (flower(?) ALL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | (flower(?) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} (flower(?) STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | to raise 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 28 ta-a-pu-u-wa-aš-ša-an-za(ERG) side:{NOM.SG.C, VOC.SG} ⸢ta⸣-[a]-pu-u-wa-aš-ša-aš GIG-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} KI.MINditto:ADV
ta-a-pu-u-wa-aš-ša-an-za | ⸢ta⸣-[a]-pu-u-wa-aš-ša-aš | GIG-an | KI.MIN |
---|---|---|---|
(ERG) side {NOM.SG.C, VOC.SG} | sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | ditto ADV |
(Frg. 2) Vs. I 29 ta-aš-ku-uš ta-aš-ku-wa-[aš G]IG-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} kar-ap-zito raise:3SG.PRS
ta-aš-ku-uš | ta-aš-ku-wa-[aš | G]IG-an | kar-ap-zi |
---|---|---|---|
sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | to raise 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 30 ḫu-up-pár-ra-at-ti-ia-t[i-iš] ḫu-up-pár-ra-at-ti-ia-⸢ti⸣-〈aš〉
ḫu-up-pár-ra-at-ti-ia-t[i-iš] | ḫu-up-pár-ra-at-ti-ia-⸢ti⸣-〈aš〉 |
---|---|
(Frg. 2) Vs. I 31 GIG-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} kar-ap-zito raise:3SG.PRS [ḫa-a-p]u-ša-an-zato make up for:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(ERG) stem:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make up for:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
stem:GEN.PL;
Ḫapušana:{DN(UNM)}
GIG-an | kar-ap-zi | [ḫa-a-p]u-ša-an-za |
---|---|---|
sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | to raise 3SG.PRS | to make up for {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (ERG) stem {NOM.SG.C, VOC.SG} to make up for {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} stem GEN.PL Ḫapušana {DN(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 32 ḫa-a-pu-ú-ša-ašstem:{GEN.SG, D/L.PL};
to make up for:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(model of a) bird made of silver):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
river:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
river:ACC.PL.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(male or female) cult functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stem:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIG-[ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} kar]-ap-zito raise:3SG.PRS
ḫa-a-pu-ú-ša-aš | GIG-[an | kar]-ap-zi |
---|---|---|
stem {GEN.SG, D/L.PL} to make up for 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (model of a) bird made of silver) {NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} river {NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} river ACC.PL.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (male or female) cult functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stem {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | to raise 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 33 ḫar-ga-na-u-wa-an-za(ERG) hand:{NOM.SG.C, VOC.SG} ḫar-ga-n[a-u-wa-aš]hand:GEN.SG;
hand:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢GIG⸣-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} [
ḫar-ga-na-u-wa-an-za | ḫar-ga-n[a-u-wa-aš] | ⸢GIG⸣-an | … |
---|---|---|---|
(ERG) hand {NOM.SG.C, VOC.SG} | hand GEN.SG hand STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hand {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} |
(Frg. 2) Vs. I 34 GÌR-iš GÌR-anŠakkan:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
wooden foot:{ACC.SG, GEN.PL};
foot-shaped vessel:{ACC.SG, GEN.PL};
foot:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot:{(UNM)};
foot-shaped vessel:{(UNM)};
foot:{(UNM)} ⸢GIG⸣-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} [kar-ap-zi]to raise:3SG.PRS
GÌR-iš | GÌR-an | ⸢GIG⸣-an | [kar-ap-zi] |
---|---|---|---|
Šakkan DN.FNL(a).ACC.SG.C wooden foot {ACC.SG, GEN.PL} foot-shaped vessel {ACC.SG, GEN.PL} foot {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} Šakkan {DN(UNM), DN.HURR.ABS} wooden foot {(UNM)} foot-shaped vessel {(UNM)} foot {(UNM)} | sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | to raise 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 35 ka-lu-lu-u-pa-an-zafinger:{NOM.SG.C, VOC.SG};
finger:{ACC.SG.C, GEN.PL} ka-⸢lu⸣-lu-p[í-ia-ašfinger:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ka-lu-lu-u-pa-an-za | ka-⸢lu⸣-lu-p[í-ia-aš |
---|---|
finger {NOM.SG.C, VOC.SG} finger {ACC.SG.C, GEN.PL} | finger D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs. I 36 ⸢ša⸣-an-ku-wa-ia-an-za(ERG) fingernail:{NOM.SG.C, VOC.SG} ⸢ša⸣-an-ku-w[a-ia-ašfingernail:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fingernail:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fingernail:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fingernail:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(flower(?):ALL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
⸢ša⸣-an-ku-wa-ia-an-za | ⸢ša⸣-an-ku-w[a-ia-aš |
---|---|
(ERG) fingernail {NOM.SG.C, VOC.SG} | fingernail {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} fingernail {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fingernail {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fingernail D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (flower(?) ALL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs. I 37 UZUSAsinew:{(UNM)} UZUSA-ašsinew:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sinew:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢GIG⸣-ansick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(male) patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sickness:{ACC.SG, GEN.PL} kar-[ap-zi]to raise:3SG.PRS
UZUSA | UZUSA-aš | ⸢GIG⸣-an | kar-[ap-zi] |
---|---|---|---|
sinew {(UNM)} | sinew {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} sinew {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sick {ACC.SG.C, GEN.PL} (male) patient {ACC.SG, GEN.PL} female patient {ACC.SG, GEN.PL} to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C slice {ACC.SG.C, GEN.PL} sickness {ACC.SG, GEN.PL} | to raise 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 38 ḫa-aš-ti-an-zabone:{NOM.SG.C, VOC.SG} ḫa-aš-⸢ti⸣-ia-ašcharnel house(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bone:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to beget:2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
charnel house(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bone:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
ḫa-aš-ti-an-za | ḫa-aš-⸢ti⸣-ia-aš | … |
---|---|---|
bone {NOM.SG.C, VOC.SG} | charnel house(?) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bone {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to beget 2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} charnel house(?) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bone D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs. I 39 e-eš-ḫa-na-an-zablood:{NOM.SG.C, VOC.SG};
blood:ABL ⸢e⸣-[eš-ḫ]a-na-a[šblood:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lord:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-eš-ḫa-na-an-za | ⸢e⸣-[eš-ḫ]a-na-a[š |
---|---|
blood {NOM.SG.C, VOC.SG} blood ABL | blood {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} lord {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs. I 40 ⸢12⸣twelve:QUANcar UZUÚRḪI.A-a[z?member:ABL;
member:{(UNM)}
⸢12⸣ | UZUÚRḪI.A-a[z? |
---|---|
twelve QUANcar | member ABL member {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 41 [ š]i?-wa-ia-am-m[a?
… | š]i?-wa-ia-am-m[a? |
---|---|
(Frg. 2) Vs. I 42 [ ] ⸢ḫu-u-un⸣-d[a?-
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I 44 [EG]IR?-ŠÚ?afterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L x[
[EG]IR?-ŠÚ? | |
---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
Vs. I bricht ab
(Frg. 2) Vs. II 1 la-aḫ-ḫi-ša-aš-tato pour:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
military campaign:NOM.PL.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
needle(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to pour:3SG.PST=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
military campaign:NOM.PL.C==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
needle(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to pour:3SG.PST====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
military campaign:NOM.PL.C======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
needle(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} ki-ša-ruto become:3SG.IMP.MP na-aš-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
la-aḫ-ḫi-ša-aš-ta | ki-ša-ru | na-aš-ši-kán | an-da |
---|---|---|---|
to pour 3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} military campaign NOM.PL.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} needle(?) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} to pour 3SG.PST=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} military campaign NOM.PL.C==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} needle(?) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} to pour 3SG.PST====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} military campaign NOM.PL.C======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} needle(?) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} | to become 3SG.IMP.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
(Frg. 2) Vs. II 2 ta-me-ek-ta-rito affix:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} GIŠin-ta-lu-uz-zi-ma-ašshovel:{D/L.SG, STF};
shovel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
shovel:{D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
shovel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
shovel:{D/L.SG, STF}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
shovel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
ta-me-ek-ta-ri | GIŠin-ta-lu-uz-zi-ma-aš |
---|---|
to affix {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | shovel {D/L.SG, STF} shovel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} shovel {D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} shovel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} shovel {D/L.SG, STF}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} shovel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs. II 3 ki-ša-ruto become:3SG.IMP.MP na-aš-ši-iš-ša-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ki-ša-ru | na-aš-ši-iš-ša-an | an-da |
---|---|---|
to become 3SG.IMP.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
(Frg. 2) Vs. II 4 tu-u-ri-iš-ḫa-ru! ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-ušSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ka-a-ša-at-ta: REF1=PPRO.2SG.DAT;
:{ REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
hunger:ALL
tu-u-ri-iš-ḫa-ru! | ták-na-aš | DUTU-uš | ka-a-ša-at-ta |
---|---|---|---|
soil GEN.SG | Solar deity {DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | REF1=PPRO.2SG.DAT { REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT} hunger ALL |
(Frg. 2) Vs. II 5 e-eš-ḫar-ú-i-ilblood-red (object):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KUŠ-anskin:{ACC.SG.C, GEN.PL};
skin:{(UNM)} ka-a-ša-at-ta: REF1=PPRO.2SG.DAT;
:{ REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
hunger:ALL
e-eš-ḫar-ú-i-il | KUŠ-an | ka-a-ša-at-ta |
---|---|---|
blood-red (object) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | skin {ACC.SG.C, GEN.PL} skin {(UNM)} | REF1=PPRO.2SG.DAT { REF1=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, REF1=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT} hunger ALL |
(Frg. 2) Vs. II 6 šu-up-pí-išritually pure:NOM.PL.C;
consecration:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
ritually pure:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C UDUi-ia-an-zasheep:{NOM.SG.C, VOC.SG} i-da-lu-un!to become evil:ACC.SG.C UD-an!day (deified):DN.FNL(a).ACC.SG.C;
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{ACC.SG.C, GEN.PL};
day:ACC.SG.C;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
šu-up-pí-iš | UDUi-ia-an-za | i-da-lu-un! | UD-an! |
---|---|---|---|
ritually pure NOM.PL.C consecration {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ritually pure {NOM.SG.C, VOC.SG} (type of pastry) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (unk. mng.) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} | to become evil ACC.SG.C | day (deified) DN.FNL(a).ACC.SG.C (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {ACC.SG.C, GEN.PL} day ACC.SG.C (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} day {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 7 ma-ni-in-ku-wa-an-ta-anshort:ACC.SG.C MU-anyear:ACC.SG.C;
period of one year:{(UNM)};
year:{(UNM)} DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-pí-inwrath:ACC.SG.C
ma-ni-in-ku-wa-an-ta-an | MU-an | DINGIRMEŠ-aš | kar-pí-in |
---|---|---|---|
short ACC.SG.C | year ACC.SG.C period of one year {(UNM)} year {(UNM)} | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wrath ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. II 8 ⸢pa-an⸣-ga-u-wa-ašmuch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} na-an-za-an-kán: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-ušSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
⸢pa-an⸣-ga-u-wa-aš | EME-an | na-an-za-an-kán | ták-na-aš | DUTU-uš |
---|---|---|---|---|
much {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | soil GEN.SG | Solar deity {DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 9 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: e-epto seize:2SG.IMP
an-da | e-ep |
---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to seize 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. II 10 [nu]CONNn an-ni-iš-ke-ez-zito carry out:3SG.PRS.IMPF ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C an-tu-uḫ-ša-anman:{ACC.SG.C, GEN.PL}
[nu] | an-ni-iš-ke-ez-zi | ku-in | an-tu-uḫ-ša-an |
---|---|---|---|
CONNn | to carry out 3SG.PRS.IMPF | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C | man {ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 2) Vs. II 11 [na-aš-ká]n:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ta-pu-šaside:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
aside:;
beside:;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ne-ia-rito turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP
[na-aš-ká]n | ta-pu-ša | ne-ia-ri |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | side {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} aside beside side {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. II 12 [ ] ta-a-ra-a-u-wa-ar(measuring vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(measuring vessel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ḫu-u-i-nu-zito let go:3SG.PRS *x x*
… | ta-a-ra-a-u-wa-ar | še-er | ḫu-u-i-nu-zi | ||
---|---|---|---|---|---|
(measuring vessel) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (measuring vessel) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to let go 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 13 [nu-uš-ši-ká]n: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} UDU-unsheep:ACC.SG.C še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
[nu-uš-ši-ká]n | MUNUSŠU.GI | UDU-un | še-er | e-ep-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | old woman {(UNM)} | sheep ACC.SG.C | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 14 [ ki-iš-ša-a]nthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} te-ez-zito speak:3SG.PRS
… | ki-iš-ša-a]n | te-ez-zi |
---|---|---|
thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 15 š[a-ra-a]-⸢an(wooden object):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
to unravel(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫu⸣-it-ti-⸢ia⸣-nu-unto pull:1SG.PST nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
š[a-ra-a]-⸢an | ḫu⸣-it-ti-⸢ia⸣-nu-un | nu-uš-ši-kán |
---|---|---|
(wooden object) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} to unravel(?) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to pull 1SG.PST | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk |
(Frg. 2) Vs. II 16 UZU[ ] e-ep-⸢ta⸣to model(?):3SG.PRS.MP;
to seize:{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 〈〈kat-⸢ta-an⸣-ma〉〉 kat-ta-ma-anlow:;
under:;
below:;
low:={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
… | e-ep-⸢ta⸣ | … | kat-ta-ma-an |
---|---|---|---|
to model(?) 3SG.PRS.MP to seize {2SG.PST, 3SG.PST} to seize {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | low under below low ={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} |
(Frg. 2) Vs. II 17 ḫu-i[t-t]i-ia-nu-unto pull:1SG.PST nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk kat-talow:;
under:;
below: IṢ-BATto seize:3SG.PST
ḫu-i[t-t]i-ia-nu-un | nu-uš-ši-kán | kat-ta | IṢ-BAT |
---|---|---|---|
to pull 1SG.PST | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | low under below | to seize 3SG.PST |
(Frg. 2) Vs. II 18 GÙB-⸢la-az⸣-za-an-tato the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL ḫu-u-i-nu-nu-unto let go:1SG.PST
GÙB-⸢la-az⸣-za-an-ta | ḫu-u-i-nu-nu-un |
---|---|
to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL | to let go 1SG.PST |
(Frg. 2) Vs. II 19 nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk GÙB-la-tar da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} ⸢ZAG⸣-na-ma-an-darightness:FNL(n).ALL;
:{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N}
nu-uš-ši-kán | GÙB-la-tar | da-a-aš | ⸢ZAG⸣-na-ma-an-da |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | rightness FNL(n).ALL {FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N} |
(Frg. 2) Vs. II 20 ḫu-u-i-nu-nu-unto let go:1SG.PST nu-ut-ták-kán:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT=OBPk, CONNn=PPRO.2SG.ACC=OBPk} i-da-a-luto become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ḫu-u-i-nu-nu-un | nu-ut-ták-kán | i-da-a-lu |
---|---|---|
to let go 1SG.PST | { CONNn=PPRO.2SG.DAT=OBPk, CONNn=PPRO.2SG.ACC=OBPk} | to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
(Frg. 2) Vs. II 21 ḫa-tu-⸢ga⸣-tarfright:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
ḫa-tu-⸢ga⸣-tar | da-a-aš |
---|---|
fright {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} |
(Frg. 2) Vs. II 22 nu-zaCONNn=REFL nam-mastill:;
then: ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ḫu-u-uk-⸢ma-i⸣incantation:{D/L.SG, STF};
incantation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
incantation:D/L.SG e-⸢ep-zi⸣to seize:3SG.PRS
nu-za | nam-ma | ki-i | ḫu-u-uk-⸢ma-i⸣ | e-⸢ep-zi⸣ |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | still then | cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | incantation {D/L.SG, STF} incantation {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} incantation D/L.SG | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 23 nuCONNn ḫu-u-uk-ke-eš-ke-u-wa-a[n]:IMPF.SUP da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
nu | ḫu-u-uk-ke-eš-ke-u-wa-a[n] | da-a-i |
---|---|---|
CONNn | IMPF.SUP | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. II 24 nuCONNn 12twelve:QUANcar UZUÚRḪI.Amember:{(UNM)} ⸢QA-TAM⸣-MAlikewise:ADV ir-ḫa-ez-zito go around:3SG.PRS
nu | 12 | UZUÚRḪI.A | ⸢QA-TAM⸣-MA | ir-ḫa-ez-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | twelve QUANcar | member {(UNM)} | likewise ADV | to go around 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 25 ú-ez-[z]i-ma-zato come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} tar-ru-ustrong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Darru:{DN(UNM)} še-eš-zito sleep:3SG.PRS
ú-ez-[z]i-ma-za | pa-ra-a | tar-ru-u | še-eš-zi |
---|---|---|---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | strong {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Darru {DN(UNM)} | to sleep 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 26 na-[at-š]i-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} [iš]-ki-ša-ašback:{GEN.SG, D/L.PL};
Iškiša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
to smear:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
back:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(component part):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
na-[at-š]i-kán | [iš]-ki-ša-aš | še-er | e-ep-zi |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} | back {GEN.SG, D/L.PL} Iškiša {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} to smear 3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} back {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (component part) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 27 ḫ[u-uk-ki-i]š-ke-ez-zi-ma:3SG.PRS.IMPF=CNJctr QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC
ḫ[u-uk-ki-i]š-ke-ez-zi-ma | QA-TAM-MA-pát |
---|---|
3SG.PRS.IMPF=CNJctr | likewise ADV=FOC |
(Frg. 2) Vs. II 28 12twelve:QUANcar UZUÚRḪI.A-ia-anmember:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC
12 | UZUÚRḪI.A-ia-an | QA-TAM-MA-pát |
---|---|---|
twelve QUANcar | member {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
(Frg. 2) Vs. II 29 ir-ḫa-ez-zito go around:3SG.PRS na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pár-aš-za-ward:;
air:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Para(?):{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
ir-ḫa-ez-zi | na-aš-za | ú-ez-zi | EGIR-pa | pár-aš-za |
---|---|---|---|---|
to go around 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | -ward air {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Para(?) {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} |
(Frg. 2) Vs. II 30 še-eš-zito sleep:3SG.PRS nu-uš-ši-iš-ša-an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs UDUsheep:{(UNM)} UZUGABA-ibreast:D/L.SG
še-eš-zi | nu-uš-ši-iš-ša-an | UDU | UZUGABA-i |
---|---|---|---|
to sleep 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs | sheep {(UNM)} | breast D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. II 31 [š]e-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[š]e-er | e-ep-zi | nu | MUNUSŠU.GI | ki-iš-ša-an |
---|---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS | CONNn | old woman {(UNM)} | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
(Frg. 2) Vs. II 32 [t]e-ez-zito speak:3SG.PRS A.ŠÀte-ri-ip-píḪI.A-waploughed land:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[t]e-ez-zi | A.ŠÀte-ri-ip-píḪI.A-wa |
---|---|
to speak 3SG.PRS | ploughed land {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 33 [3]-ia-aḫ-ḫa-an-zi 4-ia-aḫ-ḫa-an-zi
[3]-ia-aḫ-ḫa-an-zi | 4-ia-aḫ-ḫa-an-zi |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 34 [ku]-un-na-wathis one:DEM1.ACC.SG.C;
copper ore:{NOM.PL.N, ACC.PL.N} [DUM]U.NAM.LÚ.U₁₉.LU-⸢aš⸣man:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ku]-un-na-wa | [DUM]U.NAM.LÚ.U₁₉.LU-⸢aš⸣ |
---|---|
this one DEM1.ACC.SG.C copper ore {NOM.PL.N, ACC.PL.N} | man {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} man {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs. II 35 [3-i]a-aḫ-ḫa-a[ḫ-ḫu-w]a-ni 4-ia-aḫ-ḫa-aḫ-ḫu-wa-ni
[3-i]a-aḫ-ḫa-a[ḫ-ḫu-w]a-ni | 4-ia-aḫ-ḫa-aḫ-ḫu-wa-ni |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 36 [ḫu-u]k-ki-iš-ke-ez-zi-ma-an:3SG.PRS.IMPF QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC
[ḫu-u]k-ki-iš-ke-ez-zi-ma-an | QA-TAM-MA-pát |
---|---|
3SG.PRS.IMPF | likewise ADV=FOC |
(Frg. 2) Vs. II 37 [nuCONNn 12twelve:QUANcar U]ZU⸢ÚR⸣ḪI.Amember:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC ir-ḫa-ez-zito go around:3SG.PRS
[nu | 12 | U]ZU⸢ÚR⸣ḪI.A | QA-TAM-MA-pát | ir-ḫa-ez-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | twelve QUANcar | member {(UNM)} | likewise ADV=FOC | to go around 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 38 [nam-ma]-šistill:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} UDUsheep:{(UNM)} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ap-pa-an-zito be finished:3PL.PRS;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
to seize:3PL.PRS
[nam-ma]-ši | UDU | pa-ra-a | ap-pa-an-zi |
---|---|---|---|
still ={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | sheep {(UNM)} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to be finished 3PL.PRS prisoner {NOM.SG.C, VOC.SG} (Ornament made of gold or silver) D/L.SG to seize 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 39 [nu-uš-ši-i]š-ša-an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs KA×U-imouth:D/L.SG an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
[nu-uš-ši-i]š-ša-an | KA×U-i | an-da |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs | mouth D/L.SG | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
(Frg. 2) Vs. II 40 [ al-l]a-pa-aḫ-ḫito spit:3SG.PRS MUNUSŠU.GI-maold woman:{(UNM)} ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
… | al-l]a-pa-aḫ-ḫi | MUNUSŠU.GI-ma | ki-iš-ša-an |
---|---|---|---|
to spit 3SG.PRS | old woman {(UNM)} | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
(Frg. 2) Vs. II 41 [ a-aḫ]-⸢ra⸣pain:{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} wa-aḫ-ra-anhead:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} al-la-pa-aḫto spit:2SG.IMP
… | a-aḫ]-⸢ra⸣ | wa-aḫ-ra-an | al-la-pa-aḫ |
---|---|---|---|
pain {LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} | head {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} | to spit 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. II 42 [ pa-an-g]a-u-wa-〈aš〉much:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
… | pa-an-g]a-u-wa-〈aš〉 | … | EME-an |
---|---|---|---|
much {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 43 [ ] (unbeschrieben)
… |
---|
(Frg. 2) Vs. II 44 [ ŠAḪ.T]URpiglet:{(UNM)}
… | ŠAḪ.T]UR |
---|---|
piglet {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 45 [ ] ⸢ú-da-an-zi⸣to bring (here):3PL.PRS
Vs. II bricht ab
… | ⸢ú-da-an-zi⸣ |
---|---|
to bring (here) 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 1′ a-ú-me-e[nto see:1PL.PST
a-ú-me-e[n |
---|
to see 1PL.PST |
(Frg. 2) Rs. III 2′ la-a-a[p-li-ip-pa-an-za-an
la-a-a[p-li-ip-pa-an-za-an |
---|
(Frg. 2) Rs. III 3′ IŠ-TUout of:{ABL, INS} [
IŠ-TU | … |
---|---|
out of {ABL, INS} |
(Frg. 2) Rs. III 4′ nu-wa-an-n[a?-aš-kánnot (volitive):={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
not (volitive):={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk};
: CONNn=QUOT={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk};
still:={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.1PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1PL.DAT=OBPk};
(unknown number):={QUOT=PPRO.1PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1PL.DAT=OBPk}
nu-wa-an-n[a?-aš-kán |
---|
not (volitive) ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} not (volitive) ={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk} CONNn=QUOT={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk} still ={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk} (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk} n QUANcar={QUOT=PPRO.1PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1PL.DAT=OBPk} (unknown number) ={QUOT=PPRO.1PL.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1PL.DAT=OBPk} |
(Frg. 2) Rs. III 5′ an-da-a[n-kánto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
an-da-a[n-kán |
---|
to be warm PTCP.ACC.SG.C inside |
(Frg. 2) Rs. III 6′ nu-uš-ma-aš-⸢ša-an⸣: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} [
nu-uš-ma-aš-⸢ša-an⸣ | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |
(Frg. 2) Rs. III 7′ iš-ke-etto smear:3SG.PST;
to smear:3SG.PST.IMPF i-da-⸢la⸣-[u-wa-ašto become evil:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
iš-ke-et | i-da-⸢la⸣-[u-wa-aš |
---|---|
to smear 3SG.PST to smear 3SG.PST.IMPF | to become evil {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 2) Rs. III 8′ an-da-ma-an-kánto be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: a-ú-[e-erto see:3PL.PST
an-da-ma-an-kán | a-ú-[e-er |
---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to see 3PL.PST |
(Frg. 2) Rs. III 9′ ši-i-ú-wa-an-ni-e-eš(unk. mng.):NOM.SG.C;
(unk. mng.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} nuCONNn [
ši-i-ú-wa-an-ni-e-eš | nu | … |
---|---|---|
(unk. mng.) NOM.SG.C (unk. mng.) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} | CONNn |
(Frg. 2) Rs. III 10′ i-ia-u-e-nito make:1PL.PRS e-ni-ra-[za-wa-ra-ašeyebrow:ABL={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC};
eyebrow:ABL={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
i-ia-u-e-ni | e-ni-ra-[za-wa-ra-aš |
---|---|
to make 1PL.PRS | eyebrow ABL={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} eyebrow ABL={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs. III 11′ la-ap-li-pa-az-za-ašeyelash:ABL={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
la-ap-li-pa-az-za-aš | … |
---|---|
eyelash ABL={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs. III 12′ IŠ-TU 12twelve:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar UZUÚR[ḪI.A]-⸢aš⸣member:GEN.SG;
member:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-⸢še⸣wheat(?):D/L.SG;
(unk. mng.):D/L.SG;
pieces:D/L.SG;
Karz:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to cut off:LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to cut off:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
IŠ-TU 12 | UZUÚR[ḪI.A]-⸢aš⸣ | kar-⸢še⸣ |
---|---|---|
twelve { a → … ABL} { b → … INS} QUANcar | member GEN.SG member {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wheat(?) D/L.SG (unk. mng.) D/L.SG pieces D/L.SG Karz {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} wheat(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to cut off LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to cut off 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 2) Rs. III 13′ pa-a-an-du-w[a-ra-a]nto go:3PL.IMP=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ap-pa-an-[du]to be finished:3PL.IMP;
to seize:3PL.IMP
pa-a-an-du-w[a-ra-a]n | an-da | ap-pa-an-[du] |
---|---|---|
to go 3PL.IMP=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to be finished 3PL.IMP to seize 3PL.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 14′ URU-an-*na*-ancity:FNL(a).ACC.SG.C [E]N-anlord:FNL(a).ACC.SG.C;
reign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} i-ia-an-duto make:3PL.IMP
URU-an-*na*-an | [E]N-an | i-ia-an-du |
---|---|---|
city FNL(a).ACC.SG.C | lord FNL(a).ACC.SG.C reign {(UNM)} lord {(UNM)} | to make 3PL.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 15′ DAM-ŠU-[ma-a]nwife:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG};
wife:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} LÚMU-SÀ-ŠUhusband:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} i-ia-an-[du]to make:3PL.IMP
DAM-ŠU-[ma-a]n | LÚMU-SÀ-ŠU | i-ia-an-[du] |
---|---|---|
wife {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} wife {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} | husband {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to make 3PL.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 16′ DUMUMEŠ-m[a-a]nchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)};
childhood:{(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL};
child:{(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} at-ta-anfather:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Atta:PNm.ACC.SG.C;
Atta:{PNm(UNM)};
to be warm:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
Atriya:{GN(ABBR)} i-ia-an-duto make:3PL.IMP
DUMUMEŠ-m[a-a]n | at-ta-an | i-ia-an-du |
---|---|---|
childhood {(UNM)} child {(UNM)} childhood {(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} child {(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} | father {ACC.SG.C, GEN.PL} Atta PNm.ACC.SG.C Atta {PNm(UNM)} to be warm {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} Atriya {GN(ABBR)} | to make 3PL.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 17′ DINGIRMEŠ-na-aš-ma-andivinity:GEN.SG;
god:{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:GEN.SG={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL};
god:{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL};
god:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} ŠA MUḪI.Aperiod of one year:{GEN.SG, GEN.PL};
year:{GEN.SG, GEN.PL} GÍD.DAlength:{(UNM)};
long:{(UNM)}
DINGIRMEŠ-na-aš-ma-an | ŠA MUḪI.A | GÍD.DA |
---|---|---|
divinity GEN.SG god {FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity GEN.SG={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} god {FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} god {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} | period of one year {GEN.SG, GEN.PL} year {GEN.SG, GEN.PL} | length {(UNM)} long {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 18′ ARAD-anservant:{ACC.SG.C, GEN.PL};
servant:{(UNM)};
service:{(UNM)} i-ia-an-duto make:3PL.IMP
ARAD-an | i-ia-an-du |
---|---|
servant {ACC.SG.C, GEN.PL} servant {(UNM)} service {(UNM)} | to make 3PL.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 19′ ⸢na-an⸣: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} an-ni-iš-ke-ez-zito carry out:3SG.PRS.IMPF ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C MUNUSŠU.G[I]old woman:{(UNM)}
⸢na-an⸣ | an-ni-iš-ke-ez-zi | ku-iš | MUNUSŠU.G[I] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to carry out 3SG.PRS.IMPF | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | old woman {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 20′ [na-an]-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ŠUM-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)} ḫal-za-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP} pa-id-du-wa-kánto go:3SG.IMP=QUOT=OBPk
[na-an]-kán | ŠUM-an | ḫal-za-i | pa-id-du-wa-kán |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | name {NOM.SG.N, ACC.SG.N} name {(UNM)} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} | to go 3SG.IMP=QUOT=OBPk |
(Frg. 2) Rs. III 21′ É-⸢ri⸣-mihouse:D/L.SG=POSS.1SG.D/L.SG ša-li-ka-ruto touch:3SG.IMP.MP nu-wa-ra-aš-ši-k[án]: CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM;
: CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
É-⸢ri⸣-mi | ša-li-ka-ru | nu-wa-ra-aš-ši-k[án] |
---|---|---|
house D/L.SG=POSS.1SG.D/L.SG | to touch 3SG.IMP.MP | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC |
(Frg. 2) Rs. III 22′ ḫa-a[p-pa-a-r]uto make so. obey:3SG.IMP.MP ŠAḪ.TURpiglet:{(UNM)} ŠA Dpa-an-nu-[un-ta]
ḫa-a[p-pa-a-r]u | ŠAḪ.TUR | ŠA Dpa-an-nu-[un-ta] |
---|---|---|
to make so. obey 3SG.IMP.MP | piglet {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 23′ ku-i-⸢e⸣-[eš-ša-an]which:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C};
which:{REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ú-te-erto bring (here):3PL.PST ZI-ašsoul:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soul:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} i[m-pa-an]weight:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to become heavy:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ku-i-⸢e⸣-[eš-ša-an] | ú-te-er | ZI-aš | i[m-pa-an] |
---|---|---|---|
which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} which {REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} | to bring (here) 3PL.PST | soul {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soul {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | weight {ACC.SG.C, GEN.PL} to become heavy {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Rs. III 24′ NÍ.[TE-aš]body; person:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
body; person:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ta-aš-ši-ia-tarweight:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} nu-uš-ma-aš-[ša-an-kán]:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
NÍ.[TE-aš] | ta-aš-ši-ia-tar | nu-uš-ma-aš-[ša-an-kán] |
---|---|---|
body person {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} body person {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | weight {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} |
(Frg. 2) Rs. III 25′ p[í-iḫ-ḫi] ŠAḪ.TURpiglet:{(UNM)} ŠA Dpa-an-nu-u[n-ta]
p[í-iḫ-ḫi] | ŠAḪ.TUR | ŠA Dpa-an-nu-u[n-ta] |
---|---|---|
piglet {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 26′ ⸢ši-ig⸣-ga-ši-ig-ga-az(unk. mng.):ABL;
(unk. mng.):{ALL, VOC.SG, STF} ⸢ḫu?-u?-ti?⸣-ḫu-[
⸢ši-ig⸣-ga-ši-ig-ga-az | |
---|---|
(unk. mng.) ABL (unk. mng.) {ALL, VOC.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. III 27′ [nu-u]š-ma-ša-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
[nu-u]š-ma-ša-aš-kán | an-da |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
(Frg. 2) Rs. III 28′ mi-li〈〈ta〉〉-te-eš-duto become sweet:3SG.IMP
mi-li〈〈ta〉〉-te-eš-du |
---|
to become sweet 3SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 29′ ú-el-lu-unmeadow:ACC.SG.C mu-ú-ta-ez-zito remove:3SG.PRS
ú-el-lu-un | mu-ú-ta-ez-zi |
---|---|
meadow ACC.SG.C | to remove 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 30′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ar-ta-ar-ti-in(tree or bush):ACC.SG.C ne-ia-rito turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP
na-aš-ta | ar-ta-ar-ti-in | ne-ia-ri |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | (tree or bush) ACC.SG.C | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Rs. III 31′ ḪUR.SAG-anmountain:{ACC.SG.C, GEN.PL};
representation of mountain:{(UNM)};
mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF} mu-ú-ta-ez-zito remove:3SG.PRS
ḪUR.SAG-an | mu-ú-ta-ez-zi |
---|---|
mountain {ACC.SG.C, GEN.PL} representation of mountain {(UNM)} mountain {(UNM)} mountain {HURR.ABS.SG, STF} | to remove 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 32′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ne-ia-rito turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ar-ḫa-at-kánto stand:1SG.PST.MP=OBPk
na-aš-ta | wa-a-tar | ne-ia-ri | še-er | ar-ḫa-at-kán |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS.MP | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to stand 1SG.PST.MP=OBPk |
(Frg. 2) Rs. III 33′ mu-ú-da-ed-duto remove:3SG.IMP 12twelve:QUANcar UZUÚRḪI.A-ŠUlimb:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
mu-ú-da-ed-du | 12 | UZUÚRḪI.A-ŠU |
---|---|---|
to remove 3SG.IMP | twelve QUANcar | limb {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
(Frg. 2) Rs. III 34′ ma-ia-an-ti-iagrown-up:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
young adult man:D/L.SG;
Mayanza:DN.D/L.SG gi-nu-uš-šinow:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ma-ia-an-ti-ia | gi-nu-uš-ši |
---|---|
grown-up {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} young adult man D/L.SG Mayanza DN.D/L.SG | now ={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 2) Rs. III 35′ SAG.DU-ašhead:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
head:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
head:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫu-u-ul-ta-ra-am-ma-an(ailment of the head):{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
SAG.DU-aš | ḫu-u-ul-ta-ra-am-ma-an |
---|---|
head {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} head {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} head {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | (ailment of the head) {LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N} |
(Frg. 2) Rs. III 36′ mu-ú-da-ed-duto remove:3SG.IMP tar-aš-na-aš ta-aš-ku-pí-ma-anscreaming:{ACC.SG.C, GEN.PL}
mu-ú-da-ed-du | tar-aš-na-aš | ta-aš-ku-pí-ma-an |
---|---|---|
to remove 3SG.IMP | screaming {ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 2) Rs. III 37′ ZI-ašsoul:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soul:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} im-pa-anweight:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to become heavy:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} NÍ.TE-aš〈〈ta-aš〉〉body; person:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
body; person:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZI-aš | im-pa-an | NÍ.TE-aš〈〈ta-aš〉〉 |
---|---|---|
soul {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soul {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | weight {ACC.SG.C, GEN.PL} to become heavy {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | body person {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} body person {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs. III 38′ ta-aš-ši-ia-u-wa-ar ḫa-aš-ti-ia-ašcharnel house(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bone:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to beget:2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
charnel house(?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bone:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Rasur)
ta-aš-ši-ia-u-wa-ar | ḫa-aš-ti-ia-aš |
---|---|
charnel house(?) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bone {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to beget 2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} charnel house(?) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bone D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs. III 39′ ma-a-lu-li-ia-ašinnards:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
innards:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ú-it-ri-iš-ša KI.MINditto:ADV
ma-a-lu-li-ia-aš | ú-it-ri-iš-ša | KI.MIN |
---|---|---|
innards {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} innards {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | ditto ADV |
(Frg. 2) Rs. III 40′ MUḪI.A-ašperiod of one year:GEN.SG;
year:{GEN.SG, D/L.PL};
period of one year:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
year:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ITU-ašmonth:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
month:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa-al-ḫi-iš-šarblow:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} KI.MINditto:ADV
MUḪI.A-aš | ITU-aš | wa-al-ḫi-iš-šar | KI.MIN |
---|---|---|---|
period of one year GEN.SG year {GEN.SG, D/L.PL} period of one year {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} year {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | month {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} month {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | blow {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | ditto ADV |
(Frg. 2) Rs. III 41′ mar-ki-iš-ta-u-wa-aš(unk. mng.):VBN.GEN.SG ḫi-in-kánto hand over:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
epidemic:ACC.SG.C;
to hand over:2SG.IMP (Rasur) šar-ki-u-wa-li-i-e-ešvengeful(?):{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C}
mar-ki-iš-ta-u-wa-aš | ḫi-in-kán | šar-ki-u-wa-li-i-e-eš |
---|---|---|
(unk. mng.) VBN.GEN.SG | to hand over {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} epidemic ACC.SG.C to hand over 2SG.IMP | vengeful(?) {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C} |
(Frg. 2) Rs. III 42′ na-ak-ki-*u-e-eš*(spirits of the) dead:NOM.SG.C;
(spirits of the) dead:NOM.PL.C KI.MINditto:ADV iš-ḫar-nu-wa-an-dato make bloody:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
na-ak-ki-*u-e-eš* | KI.MIN | iš-ḫar-nu-wa-an-da |
---|---|---|
(spirits of the) dead NOM.SG.C (spirits of the) dead NOM.PL.C | ditto ADV | to make bloody {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
(Frg. 2) Rs. III 43′ DU.GURNergal:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} KI.MINditto:ADV UZUme-i-〈lu〉-li-ia-aš pa-aḫ-*ḫur*fire:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
DU.GUR | KI.MIN | UZUme-i-〈lu〉-li-ia-aš | pa-aḫ-*ḫur* |
---|---|---|---|
Nergal {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | ditto ADV | fire {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 2) Rs. III 44′ ša-a-tarirritation(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} mu!-da-a-ez-zito remove:3SG.PRS
Ende Rs. III
ša-a-tar | mu!-da-a-ez-zi |
---|---|
irritation(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to remove 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 1′ ⸢ma-ni⸣-[in-ku-wa-an-da-anshort:ACC.SG.C
⸢ma-ni⸣-[in-ku-wa-an-da-an |
---|
short ACC.SG.C |
(Frg. 2) Rs. IV 2′ DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-p[í-inwrath:ACC.SG.C
DINGIRMEŠ-aš | kar-p[í-in |
---|---|
divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wrath ACC.SG.C |
(Frg. 2) Rs. IV 3′ ŠA DUMU.É.GALpalace servant:{GEN.SG, GEN.PL} [
ŠA DUMU.É.GAL | … |
---|---|
palace servant {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 2) Rs. IV 4′ ŠA LÚME-ŠE-DIbody guard:{GEN.SG, GEN.PL} [
ŠA LÚME-ŠE-DI | … |
---|---|
body guard {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 2) Rs. IV 5′ ŠA LÚSANGApriest:{GEN.SG, GEN.PL} [ ]x
ŠA LÚSANGA | … | |
---|---|---|
priest {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 2) Rs. IV 6′ ŠA ÉRINMEŠtroop:{GEN.SG, GEN.PL} E[ME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} mu-ú-da-ed-d]uto remove:3SG.IMP
ŠA ÉRINMEŠ | E[ME-an | mu-ú-da-ed-d]u |
---|---|---|
troop {GEN.SG, GEN.PL} | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | to remove 3SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. IV 7′ [ ] KARAŠarmy camp:{(UNM)} [ ] DI-NIMlawsuit:{(UNM)} EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} KI.MINditto:ADV
… | KARAŠ | … | DI-NIM | EME-an | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
army camp {(UNM)} | lawsuit {(UNM)} | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | ditto ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 8′ [li]-in-ki-ia-[ašoath:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to swear:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LÚ.MEŠ]⸢a⸣-ú-i-ši-ia-la-aš
[li]-in-ki-ia-[aš | … | LÚ.MEŠ]⸢a⸣-ú-i-ši-ia-la-aš |
---|---|---|
oath {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to swear 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs. IV 9′ EME-a[nmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} ] ⸢pa⸣-[an-ga-u-wa-ašmuch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-aš-ša-a]n-na-ašbegetting:GEN.SG;
to open:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to beget:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
ash:ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
grandchild:{ACC.SG.C, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
hearth:{ACC.SG.C, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} KI.MINditto:ADV
EME-a[n | … | ⸢pa⸣-[an-ga-u-wa-aš | ḫa-aš-ša-a]n-na-aš | EME-an | KI.MIN |
---|---|---|---|---|---|
model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | much {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | begetting GEN.SG to open {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to beget {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ash ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} grandchild {ACC.SG.C, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} hearth {ACC.SG.C, GEN.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} Ḫašša DN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | ditto ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 10′ LÚ.MEŠlu-[la-ḫi-e-ešpertaining to mountain dwellers:{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C} LÚ.MEŠḫa-pí-r]i-ašnomad(?):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
nomad(?):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} KI.MINditto:ADV
LÚ.MEŠlu-[la-ḫi-e-eš | LÚ.MEŠḫa-pí-r]i-aš | EME-an | KI.MIN |
---|---|---|---|
pertaining to mountain dwellers {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C} | nomad(?) {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} nomad(?) {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | ditto ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 11′ ag-ga-[an-t]a-ašto die:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} T[I-an-ta-a]šalive:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} KI.MINditto:ADV
ag-ga-[an-t]a-aš | T[I-an-ta-a]š | EME-an | KI.MIN |
---|---|---|---|
to die {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} | alive {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | ditto ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 12′ ŠA ARADservant:{GEN.SG, GEN.PL};
service:{GEN.SG, GEN.PL} [GÉM]Efemale servant:{(UNM)};
to make (a woman) a slave:3SG.PRS EM[E-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} mu-ú]-da-ed-duto remove:3SG.IMP
ŠA ARAD | [GÉM]E | EM[E-an | mu-ú]-da-ed-du |
---|---|---|---|
servant {GEN.SG, GEN.PL} service {GEN.SG, GEN.PL} | female servant {(UNM)} to make (a woman) a slave 3SG.PRS | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | to remove 3SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. IV 13′ a-da-an-[da-a]što eat:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} a-k[u-wa-an-da-aš]stony:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to drink:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} KI.MINditto:ADV
a-da-an-[da-a]š | a-k[u-wa-an-da-aš] | EME-an | KI.MIN |
---|---|---|---|
to eat {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} | stony {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to drink {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | ditto ADV |
(Frg. 2) Rs. IV 14′ ta-an-ga-[ra-a]n-da-aš E[ME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} mu]-⸢ú⸣-da-ed-duto remove:3SG.IMP
ta-an-ga-[ra-a]n-da-aš | E[ME-an | mu]-⸢ú⸣-da-ed-du |
---|---|---|
model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | to remove 3SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. IV 15′ LÚ.MEŠša-r[i-k]u-wa-aš!šarikuwa- troops:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} x[
LÚ.MEŠša-r[i-k]u-wa-aš! | |
---|---|
šarikuwa- troops {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 2) Rs. IV 16 ḫu-u-ma-an-⸢da⸣-aševery; whole:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} al-wa-an-[zé-na-aš]practicing magic:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)} mu-da-ed-duto remove:3SG.IMP
ḫu-u-ma-an-⸢da⸣-aš | al-wa-an-[zé-na-aš] | EME-an | mu-da-ed-du |
---|---|---|---|
every whole {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | practicing magic {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} | model of a tongue {ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} | to remove 3SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. IV 17′ nuCONNn an-ni-i[š-k]e-ez-zito carry out:3SG.PRS.IMPF [ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C an-t]u-uḫ-ša-anman:{ACC.SG.C, GEN.PL}
nu | an-ni-i[š-k]e-ez-zi | [ku-in | an-t]u-uḫ-ša-an |
---|---|---|---|
CONNn | to carry out 3SG.PRS.IMPF | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C | man {ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 2) Rs. IV 18′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ŠUM-[a]nname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)} te-⸢ez⸣-[zito speak:3SG.PRS ku-iš-m]a-an-kánwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
na-an | ŠUM-[a]n | te-⸢ez⸣-[zi | ku-iš-m]a-an-kán |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | name {NOM.SG.N, ACC.SG.N} name {(UNM)} | to speak 3SG.PRS | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
(Frg. 2) Rs. IV 19′ A-NA DU.[GU]RNergal:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠA-[GA-RI(metal object):{(UNM)} ZA]BARbronze:{(UNM)} da-a-išto sit:3SG.PST
A-NA DU.[GU]R | ŠA-[GA-RI | ZA]BAR | da-a-iš |
---|---|---|---|
Nergal {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | (metal object) {(UNM)} | bronze {(UNM)} | to sit 3SG.PST |
(Frg. 2) Rs. IV 20′ ki-nu-na-a[n-k]ánnow: da-[aḫ-ḫito take:1SG.PRS DU.GU]RNergal:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} ŠA-GA-RI(metal object):{(UNM)} ZABAR-*az*bronze:ABL;
bronze:{(UNM)};
bronze:{ALL, VOC.SG}
ki-nu-na-a[n-k]án | da-[aḫ-ḫi | … | DU.GU]R | ŠA-GA-RI | ZABAR-*az* |
---|---|---|---|---|---|
now | to take 1SG.PRS | Nergal {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | (metal object) {(UNM)} | bronze ABL bronze {(UNM)} bronze {ALL, VOC.SG} |
(Frg. 2) Rs. IV 21′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [t]e-eḫ-ḫito sit:1SG.PRS [ Dpa-an-nu-u]n-ta ŠAḪ.TURpiglet:{(UNM)}
na-an-kán | [t]e-eḫ-ḫi | … | Dpa-an-nu-u]n-ta | ŠAḪ.TUR |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to sit 1SG.PRS | piglet {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. IV 22′ ku-iš-ma-a[n-ká]nwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C ku-⸢iš⸣which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C [ ] GIŠBANŠUR-itable:D/L.SG
ku-iš-ma-a[n-ká]n | ku-⸢iš⸣ | … | GIŠBANŠUR-i |
---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | table D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. IV 23′ ki-nu-na-an-[ká]nnow: ták-n[a-ašsoil:GEN.SG GIŠB]ANŠUR-aztable:ABL;
table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF};
table:{ALL, VOC.SG} da-⸢aḫ⸣-ḫito take:1SG.PRS
ki-nu-na-an-[ká]n | ták-n[a-aš | … | GIŠB]ANŠUR-az | da-⸢aḫ⸣-ḫi |
---|---|---|---|---|
now | soil GEN.SG | table ABL table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} table {ALL, VOC.SG} | to take 1SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 24′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [t]e-eḫ-ḫito sit:1SG.PRS [ ] ta-a-p[í?-inentire:QUANall.ACC.SG.N
na-an-kán | [t]e-eḫ-ḫi | … | ta-a-p[í?-in |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to sit 1SG.PRS | entire QUANall.ACC.SG.N |
(Frg. 2) Rs. IV 25′ ku-iš-ma-〈an〉-ká[n]which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C i-d[a-a-lu-wa-aḫ-ta?
ku-iš-ma-〈an〉-ká[n] | i-d[a-a-lu-wa-aḫ-ta? |
---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
(Frg. 2) Rs. IV 26′ na-ak-ki-[u-w]a-aš(spirits of the) dead:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to become heavy:VBN.GEN.SG;
(spirits of the) dead:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
na-ak-ki-[u-w]a-aš | … |
---|---|
(spirits of the) dead {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to become heavy VBN.GEN.SG (spirits of the) dead STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs. IV 27′ ki-nu-na-a[n-ká]nnow: i-[da-a-l]a-u-w[a-aḫ-mi?to do evil to:1SG.PRS x]-⸢la⸣-x
ki-nu-na-a[n-ká]n | i-[da-a-l]a-u-w[a-aḫ-mi? | |
---|---|---|
now | to do evil to 1SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 28′ na-ak-ku-[uš-ši-a]šsubstitute:{HITT.ADJG.GEN.SG, HITT.ADJG.GEN.PL, HITT.ADJG.D/L.PL};
to be a scapegoat:2SG.PST;
substitute:HITT.ADJG.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be a scapegoat:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KA×UM[EŠ]-ašmouth:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa-r[a-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
na-ak-ku-[uš-ši-a]š | KA×UM[EŠ]-aš | pa-r[a-a |
---|---|---|
substitute {HITT.ADJG.GEN.SG, HITT.ADJG.GEN.PL, HITT.ADJG.D/L.PL} to be a scapegoat 2SG.PST substitute HITT.ADJG.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be a scapegoat 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | mouth {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. IV 29′ nu-uš-ma-⸢aš⸣-ša-an-[kán:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} Dp]a-nu-un-ta
nu-uš-ma-⸢aš⸣-ša-an-[kán | … | Dp]a-nu-un-ta |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} |
(Frg. 2) Rs. IV 30′ ⸢ŠAḪ.TUR⸣piglet:{(UNM)} ši-ig-ga-š[i-ig-ga-az(unk. mng.):ABL;
(unk. mng.):{ALL, VOC.SG, STF} ḫu-u-ti?-ḫu- ]x-⸢ia?⸣-az
⸢ŠAḪ.TUR⸣ | ši-ig-ga-š[i-ig-ga-az | ||
---|---|---|---|
piglet {(UNM)} | (unk. mng.) ABL (unk. mng.) {ALL, VOC.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. IV 31′ [nu-u]š-ma-ša-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
Kolophon
[nu-u]š-ma-ša-aš-kán | an-d[a |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
(Frg. 2) Rs. IV 32′ DUBclay tablet:{(UNM)} 2KAMtwo:QUANcar ma-a-anwhen: MUNUSŠU.[GIold woman:{(UNM)} LUGA]LŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
DUB | 2KAM | ma-a-an | MUNUSŠU.[GI | LUGA]L | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|---|---|
clay tablet {(UNM)} | two QUANcar | when | old woman {(UNM)} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. IV 33′ GU₄-ašcattle:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cattle:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-ni-u-urmagic ritual:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢a⸣-ni-[ia-an-zito carry out:3PL.PRS QA-T]Icompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
Ende Rs. IV
GU₄-aš | a-ni-u-ur | ⸢a⸣-ni-[ia-an-zi | … | QA-T]I |
---|---|---|---|---|
cattle {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} cattle {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | magic ritual {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to carry out 3PL.PRS | completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |