Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 55.47 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? I? 1 p]a-a-an-zito go:3PL.PRS
… | p]a-a-an-zi |
---|---|
to go 3PL.PRS |
Vs.? I? 2 ]x-za ke-el-di-⸢ia⸣well-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
well-being:{HURR.ABS.SG, STF} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
… | ke-el-di-⸢ia⸣ | an-da | |
---|---|---|---|
well-being HURR.ESS||HITT.D/L.SG well-being {HURR.ABS.SG, STF} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? I? 5 LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.L]UGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} ŠÀtherein:ADV;
therein:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} a-ra-an-te-ešto arrive at:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to stand:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(unk. mng.):{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C};
to stop (transitive); to rise:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to make an oracular inquiry:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to wash:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
LUGAL | MUNUS.L]UGAL | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | a-ra-an-te-eš |
---|---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | therein ADV therein D/L_in POSP in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails {(UNM)} heart {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | to arrive at {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to stand {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (unk. mng.) {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} to stop (transitive) to rise {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to make an oracular inquiry {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to wash {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs.? I? 6 ] ši-ip-pa-an-du-wa-arto pour a libation:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
… | ši-ip-pa-an-du-wa-ar |
---|---|
to pour a libation {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} |
… |
---|
Vs.? I? 8 LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUG]ALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} ŠÀtherein:ADV;
therein:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG a-r[a-an-te-eš]to arrive at:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to stand:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(unk. mng.):{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C};
to stop (transitive); to rise:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to make an oracular inquiry:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to wash:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
LUGAL | MUNUS.LUG]AL | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | Ú-UL | a-r[a-an-te-eš] |
---|---|---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | therein ADV therein D/L_in POSP in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails {(UNM)} heart {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | not NEG | to arrive at {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to stand {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (unk. mng.) {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} to stop (transitive) to rise {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to make an oracular inquiry {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} to wash {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs.? I? 9 M]EŠ DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ke-el-di-iawell-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
well-being:{HURR.ABS.SG, STF} an-[dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
… | DINGIRMEŠ | ke-el-di-ia | an-[da |
---|---|---|---|
divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | well-being HURR.ESS||HITT.D/L.SG well-being {HURR.ABS.SG, STF} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Vs.? I? 10 -z]i ták-kán: CONNt=OBPk;
to correspond:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} BI-IB-RUrhyton:{(UNM)} x[
… | ták-kán | BI-IB-RU | ||
---|---|---|---|---|
CONNt=OBPk to correspond {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | rhyton {(UNM)} |
Vs.? I? 11 ] ⸢Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR⸣-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} x[
… | ⸢É | DINGIR⸣-LIM | pa-ra-a | |
---|---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Vs.? I? bricht ab
… | |
---|---|