Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.10 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | … | |||
|---|---|---|---|---|
2′ ]x-⸢ši iš-ki⸣-ia-an-zito smear:3PL.PRS [
| … | iš-ki⸣-ia-an-zi | … | |
|---|---|---|---|
| to smear 3PL.PRS |
3′ ]x MA-IA-LUsleeping place:{(UNM)} pí-[
| … | MA-IA-LU | ||
|---|---|---|---|
| sleeping place {(UNM)} |
4′ ]-an-ni-uš ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} I-NA:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x[
| … | ar-ḫa | I-NA | ||
|---|---|---|---|---|
| to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
| … | |
|---|---|
6′ ]x-aš ḫu-u-ma-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C;
completely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} NINDAbread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} x[
| ḫu-u-ma-an-za | NINDA | KAŠ | ||
|---|---|---|---|---|
| every whole QUANall.NOM.SG.C completely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | bread {(UNM)} | beer {(UNM)} |
7′ ]x pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} DU.GUR:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} Dḫé-[pát?:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
| pé-ra-an | DU.GUR | Dḫé-[pát? | |
|---|---|---|---|
| before house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
8′ -i]a-at-ta-ri nuCONNn DKAL[Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
:{PNm(UNM)}
| nu | DKAL[ | |
|---|---|---|
| CONNn | Stag-god {DN(UNM), DN.HURR.ABS} {PNm(UNM)} |
9′ ]x DUMU.MUNUSdaughter:{(UNM)} ta-ni-nu-wa-an-z[ito arrange:3PL.PRS
| … | DUMU.MUNUS | ta-ni-nu-wa-an-z[i | |
|---|---|---|---|
| daughter {(UNM)} | to arrange 3PL.PRS |
10′ ] Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} A-BI-ŠÚfather:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)} ⸢ú⸣-[ez-zito come:3SG.PRS;
to cry:3SG.PRS
| … | É | A-BI-ŠÚ | pa-ra-a | ⸢ú⸣-[ez-zi |
|---|---|---|---|---|
| house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | father {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {DN(UNM)} | to come 3SG.PRS to cry 3SG.PRS |
11′ ](-)ta-an a-še-ša-an-z[ito set:3PL.PRS
| … | a-še-ša-an-z[i | |
|---|---|---|
| to set 3PL.PRS |
| … | zu-nu-ur-ši-i[a | |
|---|---|---|
13′ -i]a BAL-an-zito rebel:3PL.PRS;
to change:3PL.PRS;
to pour a libation:3PL.PRS nu-za-x[
| … | BAL-an-zi | ||
|---|---|---|---|
| to rebel 3PL.PRS to change 3PL.PRS to pour a libation 3PL.PRS |
14′ -i]š ta-ru-up-t[a-ri:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
| … | ta-ru-up-t[a-ri | |
|---|---|---|
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
15′ ]-ra-at PA-NIbefore:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)} ⸢D⸣[
| … | PA-NI | … | |
|---|---|---|---|
| before {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} front {(UNM)} |
| … | ||
|---|---|---|
| … |
|---|
Text bricht ab
| … | |
|---|---|