Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.35 (2021-12-31)

Vs. II? 1′ ]x x

Vs. II? 2′ ]x x

Vs. II? 3′ ši]-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} DUB.SARscribe:{(UNM)} ḫal-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ši]-pa-an-tiDUB.SARḫal-za-a-i
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
scribe
{(UNM)}
to summon
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II? 4′ ]-a a-ni-ia-an-zito carry out:3PL.PRS

a-ni-ia-an-zi
to carry out
3PL.PRS

Vs. II? 5′ LU]GAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
12twelve:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}

LU]GAL-uš12NINDA.GUR₄.RA
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
twelve
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}

Vs. II? 6′ ]x ḫal-zi-iš-ša-ito summon:3SG.PRS.IMPF

ḫal-zi-iš-ša-i
to summon
3SG.PRS.IMPF

Vs. II? 7′ -e]š-ke-ez-zi

Vs. II? 8′ ]x šu-né-eš-ke-ez-zito dip:3SG.PRS.IMPF

šu-né-eš-ke-ez-zi
to dip
3SG.PRS.IMPF

Vs. II? 9′ -z]i GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)}
GAM-anlower:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}

GUNNIGAM-an
hearth
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
hearth
{(UNM)}
lower
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}

Vs. II? 10′ ]x-aš KAŠbeer:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
mar-nu-wa-aš(kind of beer):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to make disappear:VBN.GEN.SG;
to make disappear:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

KAŠGEŠTINmar-nu-wa-aš
beer
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
(kind of beer)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to make disappear
VBN.GEN.SG
to make disappear
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II? 11′ ]x DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

DUTUda-a-i
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II? 12′ ] te!-e!-pa-anspoon(?):{ACC.SG.C, GEN.PL} ZABARbronze:{(UNM)}

te!-e!-pa-anZABAR
spoon(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
bronze
{(UNM)}

Vs. II? 13′ ]x la-a-ḫu-u-wa-ito pour:3SG.PRS;
to pour:2SG.IMP


la-a-ḫu-u-wa-i
to pour
3SG.PRS
to pour
2SG.IMP

Vs. II? 14′ ]x x x x-zi

Vs. II? bricht ab

Vs. III? 1′ x[

Vs. III? 2′ DUMU.É.[GALpalace servant:{(UNM)}

DUMU.É.[GAL
palace servant
{(UNM)}

Vs. III? 3′ ke-ethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)}
x[

ke-e
this one
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being
{(ABBR)}

Vs. III? 4′ DUB.SARscribe:{(UNM)} [

DUB.SAR
scribe
{(UNM)}

Vs. III? 5′ nuCONNn DKU-B[A-BAKubaba:{DN(UNM)}


nuDKU-B[A-BA
CONNnKubaba
{DN(UNM)}

Vs. III? 6′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.G[ALpalace servant:{(UNM)}

GALDUMUMEŠ.É.G[AL
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}

Vs. III? 7′ UZUge-en-z[ulap:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

UZUge-en-z[u
lap
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. III? 8′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GA[Lpalace servant:{(UNM)}

GALDUMUMEŠ.É.GA[L
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}

Vs. III? 9′ GAM-talow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:INS
pár-ša-a-[

GAM-ta
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
INS

Vs. III? 10′ ku-ra-anto cut:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Kurunta:{PNm(ABBR)}
me-ma-x[

ku-ra-an
to cut
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Kurunta
{PNm(ABBR)}

Vs. III? 11′ ḫa-an-tito trust:PTCP.D/L.SG;
forehead:D/L.SG;
pertaining to the forehead:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
headband:{D/L.SG, STF};
apart:;
to take care of:2SG.IMP
ša[r-ra-

ḫa-an-ti
to trust
PTCP.D/L.SG
forehead
D/L.SG
pertaining to the forehead
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
headband
{D/L.SG, STF}
apart

to take care of
2SG.IMP

Vs. III? 12′ ap-pa-an-z[ito be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS

ap-pa-an-z[i
to be finished
3PL.PRS
(Ornament made of gold or silver)
D/L.SG
prisoner
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to seize
3PL.PRS

Vs. III? 13′ EGIR-a[nafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}

EGIR-a[n
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again
ADV
behind
D/L_hinter
POSP
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

Vs. III? 14′ x x[

Vs. III? bricht ab

Rs. IV? 1′ x x[

Rs. IV? 2′ nuCONNn GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DU[MUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)}

nuGALDU[MUMEŠ.É.GAL
CONNngrandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}

Rs. IV? 3′ pé-eš-ke-e[z-zito give:3SG.PRS.IMPF

pé-eš-ke-e[z-zi
to give
3SG.PRS.IMPF

Rs. IV? 4′ GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
x[

GIŠBANŠUR
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. IV? 5′ me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} x[

me-ma-al
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. IV? 6′ DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
x [

Rs. IV? bricht ab

DINGIRMEŠ
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. V? 1′ ]x-uš-kán GIŠZA.LAM.GAR-aštent:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tent:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

GIŠZA.LAM.GAR-ašan-d[a
tent
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
tent
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Rs. V? 2′ -t]a 1one:QUANcar GU₄.MAḪbull:{(UNM)};
cow stall:{(UNM)}
ne-pí-ša-ašsky:{GEN.SG, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

1GU₄.MAḪne-pí-ša-aš
one
QUANcar
bull
{(UNM)}
cow stall
{(UNM)}
sky
{GEN.SG, D/L.PL}
sky
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. V? 3′ ták-šu-l]a-ašpeace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
peace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ták-šu-l]a-ašD10-niši-pa-an-ti
peace
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
peace
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
DN.FNL(n).HITT.D/L.SG
heroism(?)
FNL(n).D/L.SG
Tarḫuni
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. V? 4′ -t]i


Rs. V? 5′ ]x-as-kán GUNNIMEŠ-ašhearth:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hearth:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

GUNNIMEŠ-ašpa-ra-a
hearth
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
hearth
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hearth
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs. V?6′ ] ŠÀ.BAentrails:{(UNM)};
therein:ADV
GU₄.UDUḪI.Alivestock:{(UNM)} IZI-itfire:INS za-nu-uz-zito bring so. across:3SG.PRS;
to cook:3SG.PRS

ŠÀ.BAGU₄.UDUḪI.AIZI-itza-nu-uz-zi
entrails
{(UNM)}
therein
ADV
livestock
{(UNM)}
fire
INS
to bring so. across
3SG.PRS
to cook
3SG.PRS

Rs. V? 7′ ]x-iz-zi 6six:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
EM-ṢAsour:{(UNM)}

6NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
six
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
sour
{(UNM)}

Rs. V? 8′ ]x x x x x[

Rs. V? bricht ab

0.61723113059998