Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.80 (2021-12-31)

KUB 58.80+ (CTH 781) [adapted by TLHdig]

KUB 58.80 + KUB 58.112 + CHDS 7.30
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Rs.


(Frg. 1) Rs. 1′ ]x ša-an-aḫ-ténto seek/sweep:2PL.PST;
to seek/sweep:{2PL.PST, 2PL.IMP};
to seek/sweep:2PL.IMP;
to roast:{2PL.PST, 2PL.IMP};
to roast:2PL.IMP
DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ke-e-e[lthis:DEM1.GEN.SG;
to be well:

]xša-an-aḫ-ténDINGIRMEŠke-e-e[l
to seek/sweep
2PL.PST
to seek/sweep
{2PL.PST, 2PL.IMP}
to seek/sweep
2PL.IMP
to roast
{2PL.PST, 2PL.IMP}
to roast
2PL.IMP
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
this
DEM1.GEN.SG
to be well

(Frg. 1) Rs. 2′ Dku-nu-u]š-tal-li-uš Dni-na-at-ta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)}
D[ku-li-it-ta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)}

Dku-nu-u]š-tal-li-ušDni-na-at-taD[ku-li-it-ta

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{DN(UNM)}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 3′ ] ke-e-elthis:DEM1.GEN.SG;
to be well:
UN-ašmankind:GEN.SG;
human:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
human:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IGI!ḪI.A-ŠUeye:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} A-NA x-x[{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}

ke-e-elUN-ašIGI!ḪI.A-ŠUA-NA x-x[
this
DEM1.GEN.SG
to be well
mankind
GEN.SG
human
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
human
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
eye
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}

(Frg. 1) Rs. 4′ ]x-x-x-ŠU A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ŠU?-ihand:D/L.SG [

]x-x-x-ŠUA-NA DINGIRMEŠku-eŠU?-i
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(cloth or garment)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
hand
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. 5′ ]x UZUÚRMEŠ-ŠUbody part:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} x[

]xUZUÚRMEŠ-ŠUna-atx[
body part
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

(Frg. 1) Rs. 6′ ]x ze-en-na-ito stop:3SG.PRS nuCONNn GAL(.)[


]xze-en-na-inuGAL(.)[
to stop
3SG.PRS
CONNn

(Frg. 1+3) Rs. 7′/Vs. 1′ ]x-an pát-te-eš-ša-nihole:D/L.SG še-erup:;
on:;
:{DN(UNM)}
la?-a-ḫu-i?to pour:3SG.PRS;
(vessel):D/L.SG
[

]x-anpát-te-eš-ša-niše-erla?-a-ḫu-i?
hole
D/L.SG
up

on


{DN(UNM)}
to pour
3SG.PRS
(vessel)
D/L.SG

(Frg. 1+3) Rs. 8′/Vs. 2′ ] a-uš-zito see:3SG.PRS ma-a-an-ša-anas: Ì.DU₁₀.GAfine oil:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) še-eron:;
up:;
:DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)
[

a-uš-zima-a-an-ša-anÌ.DU₁₀.GAše-er
to see
3SG.PRS
as
fine oil
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
on

up


DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)DN(UNM)

(Frg. 1+3) Rs. 9′/Vs. 3′ ]x ku-gul-le-ešround disc:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ma-aḫ-ḫa-〈an〉-ma-anas:;
how:
e-eš-ša?-an?-te-ešto make:PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C

]xku-gul-le-ešma-aḫ-ḫa-〈an〉-ma-ane-eš-ša?-an?-te-eš
round disc
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
as

how
to make
PTCP.NOM.PL.CPTCP.ACC.PL.C

(Frg. 1+3) Rs. 10′/Vs. 4′ ]-an Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)} še-erup:;
on:;
:{DN(UNM)}
ḫar-ak-zito perish:3SG.PRS nu:CONNn;
(horse):
Ú-ULnot:NEG SIG₅-inwell:ADV;
good:ACC.SG.C

Ì.DU₁₀.GAše-erḫar-ak-zinuÚ-ULSIG₅-in
fine oil
{(UNM)}
up

on


{DN(UNM)}
to perish
3SG.PRS

CONNn
(horse)
not
NEG
well
ADV
good
ACC.SG.C

(Frg. 1+3) Rs. 11′/Vs. 5′ ]x-ša-aš kat-ta-anbelow:;
under:
na-aš-ma?or:;
:CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC
TÚG-anboxwood:ACC.SG.CGEN.PL;
garment:ACC.SG.CGEN.PL;
boxwood:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
garment:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
na-aš-maor:;
:CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC
KUŠNÍG.BÀRḪI.Acurtain:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

]x-ša-aškat-ta-anna-aš-ma?TÚG-anna-aš-maKUŠNÍG.BÀRḪI.A
below

under
or


CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC
boxwood
ACC.SG.CGEN.PL
garment
ACC.SG.CGEN.PL
boxwood
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
garment
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
or


CONNn=PPRO.3SG.C.NOMCONNn=PPRO.3PL.C.ACC
curtain
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

(Frg. 1+3) Rs. 12′/Vs. 6′ ]-at-ki-ši-ia-kán 2two:QUANcar NINDA-mabread:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) ŠAof:GEN.SGGEN.PL ENlord:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
lordship:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
SISKURsacrifice:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
to recite:3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
to recite:PTCP.NOM.SG.C

2NINDA-maŠAENSISKUR
two
QUANcar
bread
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
of
GEN.SGGEN.PL
lord
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
lordship
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
sacrifice
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
to recite
3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS
to recite
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1+3) Rs. 13′/Vs. 7′ ]x Dmu-šu-un-ni ti-an-zito put:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
nu:CONNn;
(horse):
ENlord:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
lordship:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
SISKURsacrifice:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
to recite:3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
to recite:PTCP.NOM.SG.C
SÍGwool:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
:GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN.HURR.ABS.SG

]xDmu-šu-un-niti-an-zinuENSISKURSÍG
to put
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

CONNn
(horse)
lord
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
lordship
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
sacrifice
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
to recite
3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS
to recite
PTCP.NOM.SG.C
wool
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN(UNM)GN.HURR.ABS.SG

(Frg. 1+3) Rs. 14′/Vs. 8′ n]a-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Ú-NU-UTtools:{(UNM)} SÍGwool:{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ZA.GÌNblue:{(UNM)};
lapis lazuli:{(UNM)}
ku-itbecause:;
which:REL.NOM.SG.NREL.ACC.SG.N;
who?:INT.NOM.SG.NINT.ACC.SG.N;
why?:;
(horse):
A-NAto:D/L.SGD/L.PLALL ENlord:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
lordship:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
SISKURsacrifice:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
to recite:3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS;
to recite:PTCP.NOM.SG.C
a-aš-šubelongings:NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF;
good:NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTFADV;
column:LUW.NOM.SG.NLUW.ACC.SG.N

n]a-aš-maÚ-NU-UTSÍGZA.GÌNku-itA-NAENSISKURa-aš-šu
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
tools
{(UNM)}
wool
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
blue
{(UNM)}
lapis lazuli
{(UNM)}
because

which
REL.NOM.SG.NREL.ACC.SG.N
who?
INT.NOM.SG.NINT.ACC.SG.N
why?

(horse)
to
D/L.SGD/L.PLALL
lord
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
lordship
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
sacrifice
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
to recite
3SG.PRS3SG.PST3PL.PRS
to recite
PTCP.NOM.SG.C
belongings
NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF
good
NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTFADV
column
LUW.NOM.SG.NLUW.ACC.SG.N

(Frg. 1+3) Rs. 15′/Vs. 9′ ]-ez ENlord:{(UNM)};
lordship:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-da-an-zito take (away):3PL.PRS

ENSISKURan-dapé-e-ḫu-da-an-zi
lord
{(UNM)}
lordship
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside

equal
STF
to take (away)
3PL.PRS

(Frg. 1+3) Rs. 16′/Vs. 10′ ]x KUŠNÍG.BÀRḪI.Acurtain:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) 12-ŠUtwelve times:QUANmul kat-tabelow:;
under:
gi-nu-uš-ša-ri-az-zi


]xKUŠNÍG.BÀRḪI.A12-ŠUkat-tagi-nu-uš-ša-ri-az-zi
curtain
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
twelve times
QUANmul
below

under

(Frg. 3) Vs. 11′ l]a-az-zi-na-answeet flag:ACC.SG.C;
good:ACC.SG.C
e-ep-zito seize:3SG.PRS

l]a-az-zi-na-ane-ep-zi
sweet flag
ACC.SG.C
good
ACC.SG.C
to seize
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. 12′ ]x-x-a-i MUNUSŠU.GI-maold woman:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
old age:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

]x-x-a-iMUNUSŠU.GI-ma
old woman
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
old age
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

(Frg. 3) Vs. 13′ Zeichenspuren

Vs. bricht ab

(Frg. 2) Vs.? 1′ [ ]x x x x x[

]xx xxx[

(Frg. 2) Vs.? 2′ [ Dne-na-at-ta-an-ni Dku-li-it-t]a-an-ni da-aḫ-ḫ[ito take:1SG.PRS

Dne-na-at-ta-an-niDku-li-it-t]a-an-nida-aḫ-ḫ[i
to take
1SG.PRS

(Frg. 2) Vs.? 3′ [ ]x-wa-za ENlord:{(UNM)};
lordship:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
nu-w[a: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

]x-wa-zaENSISKURnu-w[a
lord
{(UNM)}
lordship
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 2) Vs.? 4′ [ nu-w]a: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
*ku*-u-uš-wa-zathis:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable:;
unfavourable:{(ABBR)}
DGE₆Night (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS} [

nu-w]a*ku*-u-uš-wa-zaDGE₆

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
this
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable

unfavourable
{(ABBR)}
Night (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

(Frg. 2) Vs.? 5′ [ -w]a-ar ú-e-ri-te-[ma-anfear:{ACC.SG.C, GEN.PL}

ú-e-ri-te-[ma-an
fear
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 2+3) Vs.? 6′ [ -z]i-ia-tar da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL;
god:FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL;
divinity:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
deity:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
ecstatic:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
god:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
god:HURR.ABS.SGSTF
pé-ra-anbefore:;
house:NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N

da-aḫ-ḫiDINGIRMEŠ-ašpé-ra-an
to take
1SG.PRS
divinity
GEN.SG
deity
FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL
god
FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL
divinity
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
deity
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
ecstatic
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
god
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
god
HURR.ABS.SGSTF
before

house
NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N

(Frg. 2+3) Vs.? 7′ [ -ia-wa-ká]n ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C
NÍG.LÁM-an(precious garment):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(precious garment):{(UNM)};
(festive robe of the king):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)}
da-aš-ši-ia-an-na-ašheaviness:GEN.SG

ku-inNÍG.LÁM-anda-aš-ši-ia-an-na-aš
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
(precious garment)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(precious garment)
{(UNM)}
(festive robe of the king)
{(UNM)}
(precious garments)
{(UNM)}
heaviness
GEN.SG

(Frg. 2+3) Vs.? 8′ [ ] a-pa-a-at-ta-ia-wa-zathere:;
:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
da-aš-ke-mito take:1SG.PRS.IMPF [ ]


a-pa-a-at-ta-ia-wa-zada-aš-ke-mi
there


{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
to take
1SG.PRS.IMPF

(Frg. 2+3) Vs.? 9′ [u-ri-ia-an-n]i-ia-aš-wa-za(high-ranking temple functionary):{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C} ma-ni-ia-aḫ-ḫi-ia-ašadministration:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to distribute:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
administration:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EN-ašlord:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship:GEN.SG;
lord:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lordship:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-ra-anbefore:;
house:NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N
iš-ḫa-šar-wa-a-tarlordship:NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF

[u-ri-ia-an-n]i-ia-aš-wa-zama-ni-ia-aḫ-ḫi-ia-ašEN-ašpé-ra-aniš-ḫa-šar-wa-a-tar
(high-ranking temple functionary)
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL, HITT.ACC.PL.C}
administration
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to distribute
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
administration
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lordship
GEN.SG
lord
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lordship
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
before

house
NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N
lordship
NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF

(Frg. 2+3) Vs.? 10′ [ at-t]a-aš-ma-wa-zafather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
AMA-aš-ma-ašmother:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
mother:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
mother:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
mother:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
mother:{ALL, VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
mother:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
mother:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
mother:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
iš-ḫa-šar-wa-a-tarlordship:NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF

at-t]a-aš-ma-wa-zaAMA-aš-ma-ašpé-ra-aniš-ḫa-šar-wa-a-tar
father
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
mother
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
mother
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
mother
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
mother
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
mother
{ALL, VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
mother
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
mother
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
mother
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
lordship
NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF

(Frg. 2+3) Vs.? 11′ [a-aš-ši-ia-u-wa]-arto be good:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} da-aš-ke-mito take:1SG.PRS.IMPF iš-ḫa-ni-it-ta-ri-mi-iš pa-aḫ-ḫur-ši!-miextramarital offspring:D/L.SGSTF pé-ra-anbefore:;
house:NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N

[a-aš-ši-ia-u-wa]-arda-aš-ke-miiš-ḫa-ni-it-ta-ri-mi-išpa-aḫ-ḫur-ši!-mipé-ra-an
to be good
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to take
1SG.PRS.IMPF
extramarital offspring
D/L.SGSTF
before

house
NOM.SG.NACC.SG.NSTFD/L.SGNOM.PL.NACC.PL.N

(Frg. 2+3) Vs.? 12′ [iš-ḫa-šar-wa-a]-tarlordship:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-aš-ši-ia-u-wa-arto be good:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} da-aš-ke-mito take:1SG.PRS.IMPF a-aš-ši-ia-u-wa-ar-mi-itto be good:VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N

[iš-ḫa-šar-wa-a]-tara-aš-ši-ia-u-wa-arda-aš-ke-mia-aš-ši-ia-u-wa-ar-mi-it
lordship
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to be good
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to take
1SG.PRS.IMPF
to be good
VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N

(Frg. 2+3) Vs.? 13′ [ d]a-aš-ke-mito take:1SG.PRS.IMPF A-NA KUR-TI-IAcountry:{ g → D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, h → D/L.PL_PPRO.1SG.GEN } PA-NI URU-LIM-IA iš-ḫa-šar-wa-a-tarlordship:NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF

d]a-aš-ke-miA-NA KUR-TI-IAPA-NI URU-LIM-IAiš-ḫa-šar-wa-a-tar
to take
1SG.PRS.IMPF
country
{ g → D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, h → D/L.PL_PPRO.1SG.GEN }
lordship
NOM.SG.NACC.SG.NNOM.PL.NACC.PL.NSTF

(Frg. 2+3) Vs.? 14′ [a-aš-ši-ia]-wa-arto be good:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} da-aš-ke-mito take:1SG.PRS.IMPF PA-NI É-[I]Ahouse:{ g → D/L.SG_vor:POSP_PPRO.1SG.GEN, h → D/L.PL_vor:POSP_PPRO.1SG.GEN } PA-NI SAG.GÉME.ARADMEŠ-IA

[a-aš-ši-ia]-wa-arda-aš-ke-miPA-NI É-[I]APA-NI SAG.GÉME.ARADMEŠ-IA
to be good
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to take
1SG.PRS.IMPF
house
{ g → D/L.SG_vor
POSP_PPRO.1SG.GEN, h → D/L.PL_vor
POSP_PPRO.1SG.GEN }

(Frg. 2+3) Vs.? 15′ [iš-ḫa-šar-w]a-a-tarlordship:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-*aš-ši-ia*-u-wa-arto be good:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} da-a[š-k]e-mito take:1SG.PRS.IMPF Dni-na-at-ti:DN.D/L.SG

[iš-ḫa-šar-w]a-a-tara-*aš-ši-ia*-u-wa-arda-a[š-k]e-miDni-na-at-ti
lordship
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to be good
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to take
1SG.PRS.IMPF

DN.D/L.SG

(Frg. 2+3) Vs.? 16′ [ ]x-ti pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
iš-ḫa-šar-wa-tarlordship:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-[aš-ši-i]a-u-wa-arto be good:VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N -ašman:FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL;
manhood:GEN.SG;
man:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
manhood:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM);
:PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)

]x-tipé-ra-aniš-ḫa-šar-wa-tara-[aš-ši-i]a-u-wa-ar-aš
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
lordship
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to be good
VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N
man
FNL(a).NOM.SG.CGEN.SGVOC.SGGEN.PLD/L.PL
manhood
GEN.SG
man
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)
manhood
(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)

PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)PNm(UNM)

(Frg. 2+3) Vs.? 17′ [ -d]a da-aš-ke-mito take:1SG.PRS.IMPF ša-a-x[ a-aš-ši]-ia-u-wa-arto be good:VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N

da-aš-ke-miša-a-x[a-aš-ši]-ia-u-wa-ar
to take
1SG.PRS.IMPF
to be good
VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N

(Frg. 3) Vs.? 18′ ] aš-ši-ia-u-wa-arto be good:VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N

aš-ši-ia-u-wa-ar
to be good
VBN.NOM.SG.NVBN.ACC.SG.N

(Frg. 3) Vs.? 19′ ]x x x x 3-ŠUthrice:QUANmul

3-ŠU
thrice
QUANmul

(Frg. 3) Vs.? 20′ ]-i?

Rs. Lücke von wenigen Zeilen

(Frg. 1) Vs. 1′ ] ENlord:{(UNM)};
lordship:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
x[

ENSISKURx[
lord
{(UNM)}
lordship
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. 2′ ]x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:;
equal:STF
x-x[

]xan-dax-x[
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside

equal
STF

(Frg. 1) Vs. 3′ ] ÚR?-šibody part:FNL(š).D/L.SG;
body part:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
šu-uḫ-ḫa-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
roof:D/L.SG
ENlord:{(UNM)};
lordship:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
UŠ-[KE-ENto prostrate:{3SG.PRS, 1SG.PRS}

ÚR?-šišu-uḫ-ḫa-iENSISKURUŠ-[KE-EN
body part
FNL(š).D/L.SG
body part
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
roof
D/L.SG
lord
{(UNM)}
lordship
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C
to prostrate
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

(Frg. 1) Vs. 4′ ] DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} ḫu-u-ma-an-da-aš-šaevery; whole:QUANall.ACC.SG.C;
every; whole:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
x[

DUTU-iḫu-u-ma-an-da-aš-šax[
Solar deity
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
every
whole
QUANall.ACC.SG.C
every
whole
{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}

(Frg. 1) Vs. 5′ ] a-a-pí-tisacrificial pit:D/L.SG;
sacrificial pit:LUW||HITT.D/L.SG
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:PNm.D/L.SG
nuCONNn te-ez-z[ito speak:3SG.PRS

a-a-pí-tida-a-inute-ez-z[i
sacrificial pit
D/L.SG
sacrificial pit
LUW||HITT.D/L.SG
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to put
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

PNm.D/L.SG
CONNnto speak
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 6′ ]x LI-IMthousand:QUANcar DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ŠA ENlord:{GEN.SG, GEN.PL};
lordship:{GEN.SG, GEN.PL}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
x[

]xLI-IMDINGIRMEŠŠA ENSISKURx[
thousand
QUANcar
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
lord
{GEN.SG, GEN.PL}
lordship
{GEN.SG, GEN.PL}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. 7′ ]x-ut-tén nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
ták-šu-ul-l[a-

]x-ut-ténnu-uš-ši

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Vs. 8′ EN]lord:{(UNM)};
lordship:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
ú-e-ek-zito wish:3SG.PRS [

Rs. bricht ab

EN]SISKURú-e-ek-zi
lord
{(UNM)}
lordship
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C
to wish
3SG.PRS
0.27735900878906