Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 59.33 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
2′ [p]é-ra-⸢an⸣in front of:ADV [
[p]é-ra-⸢an⸣ | … |
---|---|
in front of ADV |
3′ ⸢UZU⸣ŠÀheart:ACC.SG(UNM) ḫa-a[p-pí-ni-itnaked flame:INS
⸢UZU⸣ŠÀ | ḫa-a[p-pí-ni-it |
---|---|
heart ACC.SG(UNM) | naked flame INS |
4′ na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC ú-⸢da⸣-[
na-at | |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC |
5′ tar-na-aš:GEN.SG pár-ši-i[ato break:3SG.PRS.MP
tar-na-aš | pár-ši-i[a |
---|---|
GEN.SG | to break 3SG.PRS.MP |
6′ EGIR-paagain:PREV;
again:ADV;
again:POSP te-eḫ-[ḫito sit:1SG.PRS1
EGIR-pa | te-eḫ-[ḫi | … |
---|---|---|
again PREV again ADV again POSP | to sit 1SG.PRS |
7′ UZUNÍG.GIG-maliver:ACC.SG(UNM)=CNJctr UZUx[
UZUNÍG.GIG-ma | |
---|---|
liver ACC.SG(UNM)=CNJctr |
8′ ⸢na⸣-aš-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs A-NA GIŠBA[NŠURtableD/L.SG
⸢na⸣-aš-ša-an | A-NA GIŠBA[NŠUR |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | tableD/L.SG |
9′ ⸢še⸣-ersicup:PREV te-eḫ-ḫi!to sit:1SG.PRS UDU-masheep:ACC.SG(UNM)=CNJctr x[
⸢še⸣-ersic | te-eḫ-ḫi! | UDU-ma | |
---|---|---|---|
up PREV | to sit 1SG.PRS | sheep ACC.SG(UNM)=CNJctr |
10′ nu!CONNn a-da-an-nato eat:INF ú-e-ek-[zito wish:3SG.PRS
nu! | a-da-an-na | ú-e-ek-[zi |
---|---|---|
CONNn | to eat INF | to wish 3SG.PRS |
11′ [n]u-zaCONNn=REFL a-da-an-zito eat:3PL.PRS nuCONNn ⸢D⸣KA[LStag-god:DN.ACC.SG(UNM)
[n]u-za | a-da-an-zi | nu | ⸢D⸣KA[L |
---|---|---|---|
CONNn=REFL | to eat 3PL.PRS | CONNn | Stag-god DN.ACC.SG(UNM) |
12′ [n]-ŠUn times:QUANmul e-ku-zito drink:3SG.PRS A-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar GA[Lgrandee:D/L.SG(UNM)
[n]-ŠU | e-ku-zi | A-NA 3 | GA[L |
---|---|---|---|
n times QUANmul | to drink 3SG.PRS | three { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | grandee D/L.SG(UNM) |
13′ [ ]x ku-u-ušthis one:DEM1.ACC.PL.C DINGIRMEŠdivinity:ACC.PL(UNM) e-ku-z[ito drink:3SG.PRS
… | ku-u-uš | DINGIRMEŠ | e-ku-z[i | |
---|---|---|---|---|
this one DEM1.ACC.PL.C | divinity ACC.PL(UNM) | to drink 3SG.PRS |
14′ [ ] x x x LÚ.MEŠḫi-⸢lam⸣-[mi-
… | |||
---|---|---|---|
15′ [ ]x x-aš? DINGIR˽LÚMEŠ-ešmale deities:NOM.PL.C x[
… | DINGIR˽LÚMEŠ-eš | |||
---|---|---|---|---|
male deities NOM.PL.C |
16′ [NINDA.GUR₄.R]AḪI.A‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM);
‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM);
‘thick’ bread (loaf):NOM.PL(UNM);
‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM)
[NINDA.GUR₄.R]AḪI.A |
---|
‘thick’ bread (loaf) NOM.SG(UNM) ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) ‘thick’ bread (loaf) NOM.PL(UNM) ‘thick’ bread (loaf) ACC.PL(UNM) |
17′ [ ]x ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C ⸢nam⸣-mathen:CNJ;
still:ADV [
… | ku-i-e-eš | ⸢nam⸣-ma | … | |
---|---|---|---|---|
which REL.NOM.PL.C | then CNJ still ADV |
18′ [ A-B]I-ŠUfather:D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG;
father:GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG;
father:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG;
father:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG AMA-⸢ŠU⸣mother:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG;
mother:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG;
mother:GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG;
mother:D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG nuCONNn [
… | A-B]I-ŠU | AMA-⸢ŠU⸣ | nu | … |
---|---|---|---|---|
father D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG father GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG father ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG father NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | mother ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG mother NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG mother GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG mother D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | CONNn |
19′ [ ]-ke-ez-zi na-a[tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
… | na-a[t | |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC |
20′ [ -z]i A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG x[
… | A-NA DINGIR-LIM | ||
---|---|---|---|
godD/L.SG |
21′ [ UŠ-KE]-⸢EN⸣to throw oneself down:3SG.PRS na-aš-⸢ta⸣CONNn=OBPst D[
… | UŠ-KE]-⸢EN⸣ | na-aš-⸢ta⸣ | … |
---|---|---|---|
to throw oneself down 3SG.PRS | CONNn=OBPst |
22′ [ ]x-mi DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM);
god:GEN.SG(UNM);
god:D/L.SG(UNM) x[
… | DINGIR-LUM | ||
---|---|---|---|
god ACC.SG(UNM) god GEN.SG(UNM) god D/L.SG(UNM) |
Text bricht ab
… | |
---|---|