Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 59.65 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II 1′ 1 [ ]x ⸢iš-kán-du⸣to smear:3PL.IMP;
to smear:3PL.IMP.IMPF
… | ⸢iš-kán-du⸣ | |
---|---|---|
to smear 3PL.IMP to smear 3PL.IMP.IMPF |
Vs. II 2′ 2 [ ] 3 [ke?-e?]-⸢da⸣-an-dathis one:DEM1.INS A-itwater(course):INS a-ar-ra-an-duto wash:3PL.IMP
… | [ke?-e?]-⸢da⸣-an-da | A-it | a-ar-ra-an-du |
---|---|---|---|
this one DEM1.INS | water(course) INS | to wash 3PL.IMP |
… | |
---|---|
Vs. II 4′ 5 [ ] 6 [ke]-⸢e⸣-da-an-dathis one:DEM1.INS A-itwater(course):INS a-ar-ra-an-duto wash:3PL.IMP
… | [ke]-⸢e⸣-da-an-da | A-it | a-ar-ra-an-du |
---|---|---|---|
this one DEM1.INS | water(course) INS | to wash 3PL.IMP |
Vs. II 5′ 7 [ ] 8 [GEŠT]IN?-an-mawine official:{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C} a-ku-wa-an-duto drink:3PL.IMP 9 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} le-enot!:NEG tar-na-at-te-nito let:2PL.PRS
… | [GEŠT]IN?-an-ma | a-ku-wa-an-du | na-an | le-e | tar-na-at-te-ni |
---|---|---|---|---|---|
wine official {ACC.SG.C, GEN.PL} wine {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} wine {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C} | to drink 3PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | not! NEG | to let 2PL.PRS |
Vs. II 6′ 10 [ ]-⸢ú?⸣ a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG GÌR-itwooden foot:INS;
foot-shaped vessel:INS;
foot:INS ti-ia-ad-duto step:3SG.IMP
… | a-pé-el | GÌR-it | ti-ia-ad-du | |
---|---|---|---|---|
he DEM2/3.GEN.SG | wooden foot INS foot-shaped vessel INS foot INS | to step 3SG.IMP |
Vs. II 7′ 11 [ ] 12 [ke]-⸢e⸣-da-an-dathis one:DEM1.INS A-itwater(course):INS a-ar-ra-an-duto wash:3PL.IMP
… | [ke]-⸢e⸣-da-an-da | A-it | a-ar-ra-an-du |
---|---|---|---|
this one DEM1.INS | water(course) INS | to wash 3PL.IMP |
Vs. II 8′ 13 [ ] 14 [G]EŠTIN-an-mawine official:{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C} a-ku-wa-an-duto drink:3PL.IMP 15 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ti-ia-ad-duto step:3SG.IMP 16 DZA.BA₄.BA₄-aš
… | [G]EŠTIN-an-ma | a-ku-wa-an-du | na-aš | ti-ia-ad-du | DZA.BA₄.BA₄-aš |
---|---|---|---|---|---|
wine official {ACC.SG.C, GEN.PL} wine {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} wine {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C} | to drink 3PL.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to step 3SG.IMP |
Vs. II 9′ [ -R]AMEŠ GIŠŠUKURspear:{(UNM)} GIŠPANbow:{(UNM)} ḪULto do evil to:3SG.PRS;
to become evil:{(UNM)};
wickedness:{(UNM)};
to become evil:3SG.PRS UḪ₇-tar ták-⸢ki-iš-zi⸣to fit together:3SG.PRS
… | GIŠŠUKUR | GIŠPAN | ḪUL | UḪ₇-tar | ták-⸢ki-iš-zi⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|
spear {(UNM)} | bow {(UNM)} | to do evil to 3SG.PRS to become evil {(UNM)} wickedness {(UNM)} to become evil 3SG.PRS | to fit together 3SG.PRS |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
Rs. III 1′ 18 [ -z]i? 19 na-x[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. III 2′ 20 [ GEŠT]IN?-na-an-nawine:{FNL(na).ACC.SG.C, FNL(n).GEN.PL.C} [ ]
… | GEŠT]IN?-na-an-na | … |
---|---|---|
wine {FNL(na).ACC.SG.C, FNL(n).GEN.PL.C} |
Rs. III 3′ 21 [ an?-d]a?to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ḫa-ma-an-ká[nto tie:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ]
… | an?-d]a? | ḫa-ma-an-ká[n | … |
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to tie {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. III 4′ 22 [ NINDA.GU]R₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} tar-na-aš:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to let:{3SG.PST, 2SG.PST} 23 n[a-1 ]
… | NINDA.GU]R₄.RA | tar-na-aš | … | |
---|---|---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to let {3SG.PST, 2SG.PST} |
Rs. III 5′ 24 [ E]N?reign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}2 SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS 25 [ …? ]
… | E]N? | … | SISKUR | ú-ez-zi | … | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
reign {(UNM)} lord {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Rs. III 6′ [ ] 26 [ ]x-i-el-ma-kán A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]x
… | A-N[A | ||
---|---|---|---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. III 7′ 27 [ Del-ku-ni-ir-š]a-aš ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}3 GE₆-ašto become dark:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to become dark:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
night:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become dark:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢KI⸣-ašsoil:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soil:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DUMU-ašchildhood:GEN.SG;
child:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | Del-ku-ni-ir-š]a-aš | EN | Ù | … | GE₆-aš | ⸢KI⸣-aš | DUMU-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
reign {(UNM)} lord {(UNM)} | and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | to become dark {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to become dark 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} night {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become dark {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | soil {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soil {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | childhood GEN.SG child {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 8′ [ ] 28 [ E]Nreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: TUKU.TUKU-eš-tato become angry:{FNL(eš).2SG.PST, 3SG.PST}4
… | E]N | SISKUR | ku-it-ki | TUKU.TUKU-eš-ta | … |
---|---|---|---|---|---|
reign {(UNM)} lord {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to become angry {FNL(eš).2SG.PST, 3SG.PST} |
Rs. III 9′ 29 [ ]-ni? ú-e-ri-ia-atto summon:{2SG.PST, 3SG.PST};
to summon:3SG.PST.MP;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
plate:D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to summon:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
arrow:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to come:3PL.PST={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | ú-e-ri-ia-at | |
---|---|---|
to summon {2SG.PST, 3SG.PST} to summon 3SG.PST.MP {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} plate D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to summon 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} arrow {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to come 3PL.PST={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. III 10′ 30 [ ]x-it 31 nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk tu-ukyou (sg.):PPROa.2SG.DAT/ACC
… | nu-uš-ši-kán | tu-uk | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | you (sg.) PPROa.2SG.DAT/ACC |
Rs. III 11′ [ ] 32 [ Del-ku-n]i-ir-ša-aš6 ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} ⸢Ù⸣and:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} ḪUL-mu-ušto do evil to:3SG.PRS;
to become evil:{(UNM)};
wickedness:{(UNM)};
to become evil:3SG.PRS Ù-ušsleep:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
and:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
… | Del-ku-n]i-ir-ša-aš | … | EN | ⸢Ù⸣ | ḪUL-mu-uš | Ù-uš |
---|---|---|---|---|---|---|
reign {(UNM)} lord {(UNM)} | and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | to do evil to 3SG.PRS to become evil {(UNM)} wickedness {(UNM)} to become evil 3SG.PRS | sleep {NOM.PL.C, ACC.PL.C} and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} |
Rs. III 12′ [ I]TUḪI.A-ušmonth:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
month:{(UNM)} ma-an-ni-in-ku-wa-an-du-ušshort:{ACC.PL.C, NOM.PL.C} UDḪI.A-uš(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
day:ACC.PL.C;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
… | I]TUḪI.A-uš | ma-an-ni-in-ku-wa-an-du-uš | UDḪI.A-uš |
---|---|---|---|
month {NOM.PL.C, ACC.PL.C} month {(UNM)} | short {ACC.PL.C, NOM.PL.C} | (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {NOM.PL.C, ACC.PL.C} day ACC.PL.C (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} day {(UNM)} |
Rs. III 13′ [ ]-aḫ-li-wa-an-da GE₆-iato become dark:{ALL, FNL(i).NOM.PL.N, FNL(i).ACC.PL.N};
to become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV};
to become dark:3SG.PRS;
night:{(UNM)};
to become dark:{(UNM)} mu-un-du-wa-an-da(unk. mng.):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | GE₆-ia | mu-un-du-wa-an-da | |
---|---|---|---|
to become dark {ALL, FNL(i).NOM.PL.N, FNL(i).ACC.PL.N} to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} to become dark 3SG.PRS night {(UNM)} to become dark {(UNM)} | (unk. mng.) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 14′ [ ] ap-pé-eš-ke-šito seize:2SG.PRS.IMPF
… | ap-pé-eš-ke-ši |
---|---|
to seize 2SG.PRS.IMPF |
Rs. III 15′ 33 [ ]-⸢kán iš⸣-x[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. III 16′ 34 [ ]x[ ] 34
Rs. III bricht ab
… | … | |
---|---|---|