Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 6.15 (2021-12-31)

obv. I 4′ ]x1

obv. I 5′ blank line?


obv. I 6′ blank line?

obv. I 7′ ]x SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

SIG₅
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

obv. I 8′


obv. I 9′ ]x

obv. I 10′ ]x

obv. I 11′ ]x

obv. I 12′ SI]G₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


SI]G₅
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

obv. I 13′ ]x-da-na

obv. I 14′ ]x


obv. I 15′ ]x-na-ia

obv. I breaks off

obv. II 1 ma-a-an-ma-kánwhen: DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
GIG-šislice:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sick:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
female patient:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(male) patient:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sickness:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
illness:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
[

ma-a-an-ma-kánDINGIRMEŠGIG-šiDUTU-ŠI
when
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
slice
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sick
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
female patient
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(male) patient
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sickness
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
illness
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

obv. II 2 a-ra-at-te-nito stop (transitive); to rise:2PL.PRS IŠ-TU ḪALextispicy expert:{ABL, INS} MUNUSŠU.G[Iold woman:{(UNM)}


a-ra-at-te-niIŠ-TU ḪALMUNUSŠU.G[I
to stop (transitive)
to rise
2PL.PRS
extispicy expert
{ABL, INS}
old woman
{(UNM)}

obv. II 3 Ù-TUMsleep:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
I-NA URUut-ru-na I-MU[Rto see:3SG.PRS

Ù-TUMMUNUS.LUGALI-NA URUut-ru-naI-MU[R
sleep
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
to see
3SG.PRS

obv. II 4 []a-ar-pu-na-an-ti-iš nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC [

[]a-ar-pu-na-an-ti-išnu-wa-ra-an
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

obv. II 5 [nu]-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ma-a-anwhen: MUNUS.LUGAL-iaḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
[

[nu]-waDUTU-ŠIma-a-anMUNUS.LUGAL-ia

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
when
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

obv. II 6 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk e-da-nithat one:DEM3.D/L.SG KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

nu-wa-káne-da-niKASKAL-šian-d[a
CONNn=QUOT=OBPkthat one
DEM3.D/L.SG
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

obv. II 7 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk 𒑱 ḫa-aḫ-ḫa-lu-wa-an-ti-[

nu-wa-kán
CONNn=QUOT=OBPk

obv. II 8 𒑱 tar-ra-wa-u-un-ta(unk. mng.):LUW.3PL.PST nuCONNn a-ri-[

tar-ra-wa-u-un-tanu
(unk. mng.)
LUW.3PL.PST
CONNn

obv. II 9 DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [


DIŠTARURUša-mu-ḫa
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. II 10 DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
URUla-wa-za-[an-ti-iaLa(ḫu)wazantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
La(ḫu)wazantiya:GN.D/L.SG

DIŠTARURUla-wa-za-[an-ti-ia
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
La(ḫu)wazantiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
La(ḫu)wazantiya
GN.D/L.SG

obv. II 11 an-na-al-la-ašformer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} [

an-na-al-la-aš
former
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

obv. II 12 še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[


še-erSI×SÁ-at
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

obv. II 13 SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
pu-pu-wa-l[a-na-ašintercourse:GEN.SG;
to seduce:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

SISKURpu-pu-wa-l[a-na-aš
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
intercourse
GEN.SG
to seduce
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

obv. II 14 IŠ-TU SISKURsacrifice:{ABL, INS};
to recite:{ABL, INS}
A[

IŠ-TU SISKUR
sacrifice
{ABL, INS}
to recite
{ABL, INS}

obv. II 15 SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
du-up-ša-[ḫi(ritual):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(ritual):HITT.D/L.SG

SISKURdu-up-ša-[ḫi
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
(ritual)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
(ritual)
HITT.D/L.SG

obv. II 16 am-ba-aš-ši-inburnt offering (abbr. for ambašši-):HITT.ACC.SG.C [

am-ba-aš-ši-in
burnt offering (abbr. for ambašši-)
HITT.ACC.SG.C

obv. II 17 GIM-an-mawhen:CNJ;
when:INTadv
[

GIM-an-ma
when
CNJ
when
INTadv

obv. II 18 nu-zaCONNn=REFL A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

nu-zaA-NA
CONNn=REFLto
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

obv. II 19 x

obv. II breaks off

rev. III 1′ ] pa-an-x[

rev. III 2′ -z]i GIM-an-pátwhen:CNJ;
when:INTadv
[

GIM-an-pát
when
CNJ
when
INTadv

rev. III 3′ ]-zi IŠ-TUout of:{ABL, INS}

IŠ-TU
out of
{ABL, INS}

rev. III ca. eight blank lines until edge


Sign -ni or -er.

obv. I 4′ ]x1

obv. I 5′ blank line?


obv. I 6′ blank line?

obv. I 7′ ]x SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

SIG₅
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

obv. I 8′


obv. I 9′ ]x

obv. I 10′ ]x

obv. I 11′ ]x

obv. I 12′ SI]G₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


SI]G₅
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

obv. I 13′ ]x-da-na

obv. I 14′ ]x


obv. I 15′ ]x-na-ia

obv. I breaks off

obv. II 1 ma-a-an-ma-kánwhen: DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
GIG-šislice:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sick:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
female patient:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(male) patient:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sickness:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
illness:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
[

ma-a-an-ma-kánDINGIRMEŠGIG-šiDUTU-ŠI
when
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
slice
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sick
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
female patient
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(male) patient
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sickness
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
illness
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

obv. II 2 a-ra-at-te-nito stop (transitive); to rise:2PL.PRS IŠ-TU ḪALextispicy expert:{ABL, INS} MUNUSŠU.G[Iold woman:{(UNM)}


a-ra-at-te-niIŠ-TU ḪALMUNUSŠU.G[I
to stop (transitive)
to rise
2PL.PRS
extispicy expert
{ABL, INS}
old woman
{(UNM)}

obv. II 3 Ù-TUMsleep:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
I-NA URUut-ru-na I-MU[Rto see:3SG.PRS

Ù-TUMMUNUS.LUGALI-NA URUut-ru-naI-MU[R
sleep
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
to see
3SG.PRS

obv. II 4 []a-ar-pu-na-an-ti-iš nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC [

[]a-ar-pu-na-an-ti-išnu-wa-ra-an
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

obv. II 5 [nu]-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ma-a-anwhen: MUNUS.LUGAL-iaḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
[

[nu]-waDUTU-ŠIma-a-anMUNUS.LUGAL-ia

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
when
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

obv. II 6 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk e-da-nithat one:DEM3.D/L.SG KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

nu-wa-káne-da-niKASKAL-šian-d[a
CONNn=QUOT=OBPkthat one
DEM3.D/L.SG
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

obv. II 7 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk 𒑱 ḫa-aḫ-ḫa-lu-wa-an-ti-[

nu-wa-kán
CONNn=QUOT=OBPk

obv. II 8 𒑱 tar-ra-wa-u-un-ta(unk. mng.):LUW.3PL.PST nuCONNn a-ri-[

tar-ra-wa-u-un-tanu
(unk. mng.)
LUW.3PL.PST
CONNn

obv. II 9 DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
URUša-mu-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [


DIŠTARURUša-mu-ḫa
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

obv. II 10 DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
URUla-wa-za-[an-ti-iaLa(ḫu)wazantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
La(ḫu)wazantiya:GN.D/L.SG

DIŠTARURUla-wa-za-[an-ti-ia
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
La(ḫu)wazantiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
La(ḫu)wazantiya
GN.D/L.SG

obv. II 11 an-na-al-la-ašformer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} [

an-na-al-la-aš
former
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

obv. II 12 še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[


še-erSI×SÁ-at
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

obv. II 13 SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
pu-pu-wa-l[a-na-ašintercourse:GEN.SG;
to seduce:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

SISKURpu-pu-wa-l[a-na-aš
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
intercourse
GEN.SG
to seduce
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

obv. II 14 IŠ-TU SISKURsacrifice:{ABL, INS};
to recite:{ABL, INS}
A[

IŠ-TU SISKUR
sacrifice
{ABL, INS}
to recite
{ABL, INS}

obv. II 15 SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
du-up-ša-[ḫi(ritual):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(ritual):HITT.D/L.SG

SISKURdu-up-ša-[ḫi
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
(ritual)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
(ritual)
HITT.D/L.SG

obv. II 16 am-ba-aš-ši-inburnt offering (abbr. for ambašši-):HITT.ACC.SG.C [

am-ba-aš-ši-in
burnt offering (abbr. for ambašši-)
HITT.ACC.SG.C

obv. II 17 GIM-an-mawhen:CNJ;
when:INTadv
[

GIM-an-ma
when
CNJ
when
INTadv

obv. II 18 nu-zaCONNn=REFL A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

nu-zaA-NA
CONNn=REFLto
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

obv. II 19 x

obv. II breaks off

rev. III 1′ ] pa-an-x[

rev. III 2′ -z]i GIM-an-pátwhen:CNJ;
when:INTadv
[

GIM-an-pát
when
CNJ
when
INTadv

rev. III 3′ ]-zi IŠ-TUout of:{ABL, INS}

IŠ-TU
out of
{ABL, INS}

rev. III ca. eight blank lines until edge


Sign -ni or -er.
Sign -ni or -er.
0.66055512428284