Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 6.17 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
obv. II 1 EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)};
again:ADV NU.SIG₅to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} IGI-zi:{(ABBR)};
to see:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to see:3PL.PRS;
to see:;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ZÍgall bladder:{(UNM)} ḫi-li-x[
EGIR-ma | NU.SIG₅ | ni | IGI-zi | SUMEŠ | ZÍ | ḫi-li-x[ |
---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} again ADV | to become unfavourable 3SG.PRS.MP to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | {(ABBR)} to see {3SG.PRS, 3PL.PRS} to see 3PL.PRS to see front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | gall bladder {(UNM)} |
obv. II 2 EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)};
again:ADV SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} kithis one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} GÙB-zaleft side:ABL;
to the left:ADV;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
left side:{(UNM)};
left:{(UNM)};
state of being left:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS RA-IṢhit:{a →(UNM), b →(UNM)};
to strike:3SG.PRS 12twelve:QUANcar ŠÀTIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C [ ]
EGIR | SUMEŠ | ni | ši | ki | GÙB-za | RA-IṢ | 12 | ŠÀTIR | SIG₅ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} again ADV | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | left side ABL to the left ADV to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C left side {(UNM)} left {(UNM)} state of being left {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS | hit {a →(UNM), b →(UNM)} to strike 3SG.PRS | twelve QUANcar | coils of the intestines {(UNM)} | (low-ranking) officer {(UNM)} favour {(UNM)} to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS well {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to put in order to become good PTCP.NOM.SG.C |
obv. II 3 ma-a-anwhen: LÚKÚRenemy:{(UNM)};
hostility:{(UNM)} A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MÈ-pátto fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.IMPF;
battle:{(UNM)} za-aḫ-ḫi-iafight:D/L.SG;
to strike:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to fight:2SG.IMP;
to fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.MP GAB-it-ti-x[
ma-a-an | LÚKÚR | A-NA ÉRINMEŠ | MÈ-pát | za-aḫ-ḫi-ia | GAB-it-ti-x[ |
---|---|---|---|---|---|
when | enemy {(UNM)} hostility {(UNM)} | troop {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.IMPF battle {(UNM)} | fight D/L.SG to strike {3SG.PRS, 2SG.IMP} to fight 2SG.IMP to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.MP |
obv. II 4 DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ta-me-e-da-niother:INDoth.D/L.SG;
abundance:D/L.SG A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠU-TItroop; nomad:{(UNM)};
hand:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
work:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ULnot:NEG ku-e-d[a-
DINGIR-LUM | ta-me-e-da-ni | A-NA ÉRINMEŠ | ŠU-TI | GÙB-tar | UL | |
---|---|---|---|---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | other INDoth.D/L.SG abundance D/L.SG | troop {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | troop nomad {(UNM)} hand {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} work {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | state of being left {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | not NEG |
obv. II 5 uš-ke-šito see:2SG.PRS.IMPF nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to see:3PL.PRS;
to see:;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)};
again:ADV NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP [ ]
uš-ke-ši | nu | IGI-zi | SUMEŠ | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to see 2SG.PRS.IMPF | CONNn | {(ABBR)} to see {3SG.PRS, 3PL.PRS} to see 3PL.PRS to see front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} again ADV | to become unfavourable 3SG.IMP |
obv. II 6 IGI-zi:{(ABBR)};
to see:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to see:3PL.PRS;
to see:;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ši-ia-anto press:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
water(course):HITT.ACC.SG.C;
(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} EGIR-ŠÚafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L ZIsoul:{(UNM)} 12twelve:QUANcar ŠÀTIRcoils of the intestines:{(UNM)} [ ]
IGI-zi | SUMEŠ | SUMEŠ | ši-ia-an | EGIR-ŠÚ | ZI | 12 | ŠÀTIR | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(ABBR)} to see {3SG.PRS, 3PL.PRS} to see 3PL.PRS to see front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | to press {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} water(course) HITT.ACC.SG.C (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | soul {(UNM)} | twelve QUANcar | coils of the intestines {(UNM)} |
obv. II 7 EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)};
again:ADV SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} GIŠŠÚ.A-ḫichair:{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL};
seat:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} GÙB-anleft side:{ACC.SG.C, GEN.PL};
left:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
to become unfavourable:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to become unfavourable:PTCP.ACC.SG.C;
left side:{(UNM)};
left:{(UNM)};
state of being left:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS NU.SIG₅to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS
EGIR | SUMEŠ | GIŠŠÚ.A-ḫi | GÙB-an | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} again ADV | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | chair {FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL} seat {FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} | left side {ACC.SG.C, GEN.PL} left {FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C to become unfavourable {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to become unfavourable PTCP.ACC.SG.C left side {(UNM)} left {(UNM)} state of being left {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.PRS.MP to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS |
obv. II 8 LÚKÚRenemy:{(UNM)};
hostility:{(UNM)} ku-itwhy?:;
because:;
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MÈto fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.IMPF;
battle:{(UNM)} za-aḫ-ḫi-iafight:D/L.SG;
to strike:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to fight:2SG.IMP;
to fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.MP GAB-it-ti x[
LÚKÚR | ku-it | A-NA ÉRINMEŠ | MÈ | za-aḫ-ḫi-ia | GAB-it-ti | x[ |
---|---|---|---|---|---|---|
enemy {(UNM)} hostility {(UNM)} | why? because which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} | troop {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.IMPF battle {(UNM)} | fight D/L.SG to strike {3SG.PRS, 2SG.IMP} to fight 2SG.IMP to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.MP |
obv. II 9 LÚKÚRenemy:{(UNM)};
hostility:{(UNM)} A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MÈto fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.IMPF;
battle:{(UNM)} GAB-it za-aḫ-ḫi-i[afight:D/L.SG;
to strike:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to fight:2SG.IMP;
to fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.MP
LÚKÚR | A-NA ÉRINMEŠ | MÈ | GAB-it | za-aḫ-ḫi-i[a |
---|---|---|---|---|
enemy {(UNM)} hostility {(UNM)} | troop {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.IMPF battle {(UNM)} | fight D/L.SG to strike {3SG.PRS, 2SG.IMP} to fight 2SG.IMP to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.MP |
obv. II breaks off
… | ]x | x x | x[ |
---|---|---|---|
x x | x |
---|---|
rev. III 2′ ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} x x [ ]x-wa-an-zi [
ÉRINMEŠ | x x | … | ]x-wa-an-zi | … |
---|---|---|---|---|
troop {(UNM)} |
rev. III 3′ ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} MÈto fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.IMPF;
battle:{(UNM)} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} LÚman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ti-x-x-za [
ÉRINMEŠ | MÈ | EGIR-pa | LÚ | ti-x-x-za | … |
---|---|---|---|---|---|
troop {(UNM)} | to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.IMPF battle {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
rev. III 4′ ar-x ME-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take:PTCP.ACC.SG.C;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C;
hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} x x LÚman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} x x [
ar-x | ME-an | na-at | x x | LÚ | x x | … |
---|---|---|---|---|---|---|
to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to take PTCP.ACC.SG.C to sit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to sit PTCP.ACC.SG.C hundred QUANcar water(course) {(UNM)} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take PTCP.NOM.SG.C to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
rev. III 5′ illegible traces
rev. III breaks off
obv. II 1 EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)};
again:ADV NU.SIG₅to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} IGI-zi:{(ABBR)};
to see:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to see:3PL.PRS;
to see:;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ZÍgall bladder:{(UNM)} ḫi-li-x[
EGIR-ma | NU.SIG₅ | ni | IGI-zi | SUMEŠ | ZÍ | ḫi-li-x[ |
---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} again ADV | to become unfavourable 3SG.PRS.MP to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | {(ABBR)} to see {3SG.PRS, 3PL.PRS} to see 3PL.PRS to see front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | gall bladder {(UNM)} |
obv. II 2 EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)};
again:ADV SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} kithis one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} GÙB-zaleft side:ABL;
to the left:ADV;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
left side:{(UNM)};
left:{(UNM)};
state of being left:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS RA-IṢhit:{a →(UNM), b →(UNM)};
to strike:3SG.PRS 12twelve:QUANcar ŠÀTIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C [ ]
EGIR | SUMEŠ | ni | ši | ki | GÙB-za | RA-IṢ | 12 | ŠÀTIR | SIG₅ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} again ADV | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | left side ABL to the left ADV to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C left side {(UNM)} left {(UNM)} state of being left {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS | hit {a →(UNM), b →(UNM)} to strike 3SG.PRS | twelve QUANcar | coils of the intestines {(UNM)} | (low-ranking) officer {(UNM)} favour {(UNM)} to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS well {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to put in order to become good PTCP.NOM.SG.C |
obv. II 3 ma-a-anwhen: LÚKÚRenemy:{(UNM)};
hostility:{(UNM)} A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MÈ-pátto fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.IMPF;
battle:{(UNM)} za-aḫ-ḫi-iafight:D/L.SG;
to strike:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to fight:2SG.IMP;
to fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.MP GAB-it-ti-x[
ma-a-an | LÚKÚR | A-NA ÉRINMEŠ | MÈ-pát | za-aḫ-ḫi-ia | GAB-it-ti-x[ |
---|---|---|---|---|---|
when | enemy {(UNM)} hostility {(UNM)} | troop {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.IMPF battle {(UNM)} | fight D/L.SG to strike {3SG.PRS, 2SG.IMP} to fight 2SG.IMP to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.MP |
obv. II 4 DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ta-me-e-da-niother:INDoth.D/L.SG;
abundance:D/L.SG A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠU-TItroop; nomad:{(UNM)};
hand:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
work:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ULnot:NEG ku-e-d[a-
DINGIR-LUM | ta-me-e-da-ni | A-NA ÉRINMEŠ | ŠU-TI | GÙB-tar | UL | |
---|---|---|---|---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | other INDoth.D/L.SG abundance D/L.SG | troop {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | troop nomad {(UNM)} hand {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} work {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | state of being left {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | not NEG |
obv. II 5 uš-ke-šito see:2SG.PRS.IMPF nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to see:3PL.PRS;
to see:;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)};
again:ADV NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP [ ]
uš-ke-ši | nu | IGI-zi | SUMEŠ | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to see 2SG.PRS.IMPF | CONNn | {(ABBR)} to see {3SG.PRS, 3PL.PRS} to see 3PL.PRS to see front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} again ADV | to become unfavourable 3SG.IMP |
obv. II 6 IGI-zi:{(ABBR)};
to see:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to see:3PL.PRS;
to see:;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ši-ia-anto press:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
water(course):HITT.ACC.SG.C;
(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} EGIR-ŠÚafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L ZIsoul:{(UNM)} 12twelve:QUANcar ŠÀTIRcoils of the intestines:{(UNM)} [ ]
IGI-zi | SUMEŠ | SUMEŠ | ši-ia-an | EGIR-ŠÚ | ZI | 12 | ŠÀTIR | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(ABBR)} to see {3SG.PRS, 3PL.PRS} to see 3PL.PRS to see front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | to press {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} water(course) HITT.ACC.SG.C (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | soul {(UNM)} | twelve QUANcar | coils of the intestines {(UNM)} |
obv. II 7 EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)};
again:ADV SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} GIŠŠÚ.A-ḫichair:{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL};
seat:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} GÙB-anleft side:{ACC.SG.C, GEN.PL};
left:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
to become unfavourable:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to become unfavourable:PTCP.ACC.SG.C;
left side:{(UNM)};
left:{(UNM)};
state of being left:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS NU.SIG₅to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS
EGIR | SUMEŠ | GIŠŠÚ.A-ḫi | GÙB-an | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} again ADV | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | chair {FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL} seat {FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} | left side {ACC.SG.C, GEN.PL} left {FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C to become unfavourable {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to become unfavourable PTCP.ACC.SG.C left side {(UNM)} left {(UNM)} state of being left {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.PRS.MP to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS |
obv. II 8 LÚKÚRenemy:{(UNM)};
hostility:{(UNM)} ku-itwhy?:;
because:;
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MÈto fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.IMPF;
battle:{(UNM)} za-aḫ-ḫi-iafight:D/L.SG;
to strike:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to fight:2SG.IMP;
to fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.MP GAB-it-ti x[
LÚKÚR | ku-it | A-NA ÉRINMEŠ | MÈ | za-aḫ-ḫi-ia | GAB-it-ti | x[ |
---|---|---|---|---|---|---|
enemy {(UNM)} hostility {(UNM)} | why? because which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} | troop {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.IMPF battle {(UNM)} | fight D/L.SG to strike {3SG.PRS, 2SG.IMP} to fight 2SG.IMP to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.MP |
obv. II 9 LÚKÚRenemy:{(UNM)};
hostility:{(UNM)} A-NA ÉRINMEŠtroop:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MÈto fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.IMPF;
battle:{(UNM)} GAB-it za-aḫ-ḫi-i[afight:D/L.SG;
to strike:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to fight:2SG.IMP;
to fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.MP
LÚKÚR | A-NA ÉRINMEŠ | MÈ | GAB-it | za-aḫ-ḫi-i[a |
---|---|---|---|---|
enemy {(UNM)} hostility {(UNM)} | troop {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.IMPF battle {(UNM)} | fight D/L.SG to strike {3SG.PRS, 2SG.IMP} to fight 2SG.IMP to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.MP |
obv. II breaks off
… | ]x | x x | x[ |
---|---|---|---|
x x | x |
---|---|
rev. III 2′ ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} x x [ ]x-wa-an-zi [
ÉRINMEŠ | x x | … | ]x-wa-an-zi | … |
---|---|---|---|---|
troop {(UNM)} |
rev. III 3′ ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} MÈto fight:3SG.PRS;
to fight:3SG.PRS.IMPF;
battle:{(UNM)} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} LÚman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ti-x-x-za [
ÉRINMEŠ | MÈ | EGIR-pa | LÚ | ti-x-x-za | … |
---|---|---|---|---|---|
troop {(UNM)} | to fight 3SG.PRS to fight 3SG.PRS.IMPF battle {(UNM)} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
rev. III 4′ ar-x ME-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take:PTCP.ACC.SG.C;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C;
hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} x x LÚman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} x x [
ar-x | ME-an | na-at | x x | LÚ | x x | … |
---|---|---|---|---|---|---|
to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to take PTCP.ACC.SG.C to sit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to sit PTCP.ACC.SG.C hundred QUANcar water(course) {(UNM)} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take PTCP.NOM.SG.C to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
rev. III 5′ illegible traces
rev. III breaks off