Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 6.29 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2) Vs. I 1′ [nuCONNn LÚ.MEŠIŠIB.SAG(purification priest):{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-e]nto ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST [
[nu | LÚ.MEŠIŠIB.SAG | pu-nu-uš-šu-u-e]n | nu | me-mi-er | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (purification priest) {(UNM)} | to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. I 3′ ]x ar-ri-ir-ra-an-zato scratch off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to scratch off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ar-ri-ir-ra-an-za | |
---|---|---|
to scratch off {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to scratch off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 4′ ]x-ši pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ma-uš-ša-[an-zato fall:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to fall:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | pa-ra-a | ma-uš-ša-[an-za | |
---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to fall {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to fall {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 5′ [TUKU.TUKU]-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} (Rasur)
[TUKU.TUKU]-u-an-za | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI |
---|---|---|
to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C | CONNn | cave duck {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 6′ NU.S]IG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | NU.S]IG₅ |
---|---|
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 7′ ]x-pát-ma ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} [Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
… | ŠÀ | [É | DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 8′ ]x GIŠka-ni-x[
… | ||
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I 9′ ]x ar-ri-ir-r[a-an-zato scratch off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to scratch off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ar-ri-ir-r[a-an-za | |
---|---|---|
to scratch off {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to scratch off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 10′ ]x-⸢it⸣ ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ULnot:NEG [
… | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | UL | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | not NEG |
(Frg. 2) Vs. I 11′ ]EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ḫar-pí-ia-ašpile:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
to heap:2SG.PST;
(bodypart of animals):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
to make so. defect:2SG.PST;
to set apart:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
woodpile:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
pile:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ta-ma-⸢a-iš⸣other:INDoth.NOM.SG.C;
other:INDoth.NOM.PL.C
… | ]EZEN₄ | ḫar-pí-ia-aš | DINGIRMEŠ | ta-ma-⸢a-iš⸣ |
---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | pile {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} to heap 2SG.PST (bodypart of animals) {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} to make so. defect 2SG.PST to set apart 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} woodpile D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pile D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | other INDoth.NOM.SG.C other INDoth.NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. I 12′ ]x-a-tar tu-u-wa-zafrom afar: pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
… | tu-u-wa-za | pa-ra-a | e-ep-zi | |
---|---|---|---|---|
from afar | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 13′ ]-at-ma-wa-ra-aš ULnot:NEG nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
… | UL | nu-wa | DINGIRMEŠ | |
---|---|---|---|---|
not NEG | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. I 14′ ]x-ku-ma-an-te-eš e-šerto sit:3PL.PST;
to exist:3PL.PST;
to make:3PL.PST.IMPF
… | e-šer | |
---|---|---|
to sit 3PL.PST to exist 3PL.PST to make 3PL.PST.IMPF |
(Frg. 2) Vs. I 15′ ]-iš x-ma-aš ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éḫi-lam-nigatehouse:D/L.SG pa-i[tto go:3SG.PST
… | ŠÀ | Éḫi-lam-ni | pa-i[t | ||
---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | gatehouse D/L.SG | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) Vs. I 16′ ]-pí-iš-ša x x x-aš ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} x [
… | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 17′ ]x ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]x x x
… | ku-iš | A-NA DINGIR-LIM | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Vs. I 18′ x x IŠ-TU KÙ.BABBARḪattuša:{ABL, INS};
silver:{ABL, INS} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ar-⸢ri⸣-[ir-ra-an-zato scratch off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to scratch off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
IŠ-TU KÙ.BABBAR | ar-ḫa | ar-⸢ri⸣-[ir-ra-an-za | |
---|---|---|---|
Ḫattuša {ABL, INS} silver {ABL, INS} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to scratch off {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to scratch off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 19′ A-NA DINGIRdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} (Rasur) wa-al-li-waa-ia-⸢kán⸣(U)wal(l)iya:DN.HURR.DAT=CNJadd=OBPk IGI-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} x[
A-NA DINGIR | wa-al-li-waa-ia-⸢kán⸣ | IGI-an-da | |
---|---|---|---|
divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} enthusiastic {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | (U)wal(l)iya DN.HURR.DAT=CNJadd=OBPk | opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
(Frg. 2) Vs. I 20′ nuCONNn ma-a-anwhen: u-ni-uš-pátthat one:{DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C};
Unia:{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} nam-ma-ma-kánstill:;
then:
nu | ma-a-an | u-ni-uš-pát | wa-aš-ku-uš | nam-ma-ma-kán |
---|---|---|---|---|
CONNn | when | that one {DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C} Unia {DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | still then |
(Frg. 2) Vs. I 21′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} da-ma-a-inother:INDoth.ACC.SG.C wa-aš-ku-inoffense:HITT.ACC.SG.C
DINGIR-LUM | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | da-ma-a-in | wa-aš-ku-in |
---|---|---|---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | other INDoth.ACC.SG.C | offense HITT.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 22′ ULnot:NEG ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C uš-ke-šito see:2SG.PRS.IMPF LÚ.MEŠIŠIB.SAG-ša-ma-aš-kán(purification priest):{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
UL | ku-in-ki | uš-ke-ši | LÚ.MEŠIŠIB.SAG-ša-ma-aš-kán |
---|---|---|---|
not NEG | someone INDFany.ACC.SG.C | to see 2SG.PRS.IMPF | (purification priest) {(UNM)}={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} |
(Frg. 2) Vs. I 23′ ZI-zasoul:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
soul:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: da-ma-aš-ša-anto suffocate:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
ZI-za | GAM | UL | ku-it-ki | da-ma-aš-ša-an | ḫar-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|
soul {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} soul {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to suffocate {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 24′ nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ⸢EGIR-ma⸣behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
nu | IGI-zi | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | ⸢EGIR-ma⸣ | NU.SIG₅-du |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. I 25′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SI[G₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
IGI-zi | SIG₅ | EGIR | NU.SI[G₅] |
---|---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 26′ x-i ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: a-ri-ia-še-eš-nioracle:D/L.SG ZIsoul:{(UNM)} [ ]x x
ku-it | a-ri-ia-še-eš-ni | ZI | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | oracle D/L.SG | soul {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 27′ [LÚ]ḪALMEŠextispicy expert:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ⸢pu-nu⸣-uš-⸢šu-u⸣-[ento ask:1PL.PST
[LÚ]ḪALMEŠ | É | DINGIR-LIM | ⸢pu-nu⸣-uš-⸢šu-u⸣-[en |
---|---|---|---|
extispicy expert {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to ask 1PL.PST |
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs.? 1′ ]x ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: x [
… | ku-it-ki | … | ||
---|---|---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
(Frg. 2) Rs.? 2′ MU]ŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-z[i:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
… | MU]ŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-z[i |
---|---|---|---|---|---|
cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs.? 3′ ]SAG-ŠUhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} UDU-ašsheep:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sheep:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ER-u-ento request:1PL.PST nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} x[
… | ]SAG-ŠU | UDU-aš | ER-u-en | nu | IGI-zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
head {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | sheep {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} sheep {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to request 1PL.PST | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs.? 4′ ]x IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} kethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} KASKAL-x [
… | IGI-zi | SUMEŠ | ni | ši | ta | ke | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} |
(Frg. 2) Rs.? 5′ z]aZa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} RA-IṢto strike:3SG.PRS;
hit:{a →(UNM), b →(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | z]a | RA-IṢ | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
Za {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to strike 3SG.PRS hit {a →(UNM), b →(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? 6′ ] ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn ⸢MUŠEN⸣˽[ḪUR-RIcave duck:{(UNM)}
… | ER-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | ⸢MUŠEN⸣˽[ḪUR-RI |
---|---|---|---|---|
{(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | cave duck {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? 7′ ]x-ma-ia ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-k[ánCONNn=OBPk
… | ME-aš | nu-k[án | |
---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 1′ ta-m]a-a-iother:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} EGIR-p[aagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | ta-m]a-a-i | EGIR-p[a |
---|---|---|
other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 2′ ]x-i-e-er [
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 3′ ] 1one:QUANcar EZEN₄cultic festival:{(UNM)} na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ⸢ḫa⸣-[ ]-x[
… | 1 | EZEN₄ | na-aš-ma | ||
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | cultic festival {(UNM)} | or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 4′ ]x nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.⸢SIG₅⸣unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | NU.⸢SIG₅⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 5′ [nuCONNn LÚMEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITU-wa-x
[nu | LÚMEŠ | É | DINGIR]-LIM | pu-nu-uš-šu-u-en | EZEN₄ | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to ask 1PL.PST | cultic festival {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 6′ [TUKU.TU]KU-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ke-e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG
[TUKU.TU]KU-an-za | DINGIR-LUM-za | ke-e-da-ni |
---|---|---|
to make angry PTCP.NOM.SG.C wrath ACC.SG.C to make angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make angry PTCP.ACC.SG.C | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | this one DEM1.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 7′ [nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RI]cave duck:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[nu | MUŠEN˽ḪUR-RI] | NU.SIG₅-du | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 8′ ]x-aš TUKU.TUKU-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C [
… | TUKU.TUKU-u-an-za | … | |
---|---|---|---|
to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 1′ TU]KU.T[UK]U-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C
… | TU]KU.T[UK]U-an-za |
---|---|
to make angry PTCP.NOM.SG.C wrath ACC.SG.C to make angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make angry PTCP.ACC.SG.C |
… |
---|
(Frg. 3) Rs. IV 3′ ta]-⸢ma-a-i⸣other:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} NU.GÁL(there is) not):NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
… | ta]-⸢ma-a-i⸣ | NU.GÁL | ku-it-ki |
---|---|---|---|
other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | (there is) not) NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
… | |||
---|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 5′ ]x SAGfirst:{(UNM)};
palace official:{(UNM)};
head:{(UNM)};
SAG:{PNm(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST A-NA DINGIR-LIM-wagod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | SAG | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-mi-er | A-NA DINGIR-LIM-wa | |
---|---|---|---|---|---|---|
first {(UNM)} palace official {(UNM)} head {(UNM)} SAG {PNm(UNM)} | to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST | god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) Rs. IV 6′ lu]-la-ḫi-ia-ašpertaining to mountain dwellers:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Lulaḫi:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
pertaining to mountain dwellers:HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lulaḫi:{(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚMEŠ˽TAP-RI:{(UNM)} mdu-wa-at-ta-zi-t[iTuwattaziti:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
… | lu]-la-ḫi-ia-aš | GAL | LÚMEŠ˽TAP-RI | mdu-wa-at-ta-zi-t[i |
---|---|---|---|---|
pertaining to mountain dwellers {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Lulaḫi {DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} pertaining to mountain dwellers HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Lulaḫi {(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | {(UNM)} | Tuwattaziti {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} |
(Frg. 3) Rs. IV 7′ ]-riḪI.A-uš kar-aš-ša-nu-erto refrain:3PL.PST DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-pé-datherefore:;
he:DEM2/3.INS;
sacrificial pit:INS;
sacrificial pit:HITT.INS še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-an-z[a]to make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C
… | kar-aš-ša-nu-er | DINGIR-LUM-za | a-pé-da | še-er | TUKU.TUKU-an-z[a] | |
---|---|---|---|---|---|---|
to refrain 3PL.PST | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | therefore he DEM2/3.INS sacrificial pit INS sacrificial pit HITT.INS | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to make angry PTCP.NOM.SG.C wrath ACC.SG.C to make angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make angry PTCP.ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 8′ ] NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | NU.SIG₅-du | NU.SIG₅ |
---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 9′ ]x-uš-pát wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} nam-ma-mastill:;
then: ta-ma-a-iother:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} NU.GÁL(there is) not):NEG x[
… | wa-aš-ku-uš | nam-ma-ma | ta-ma-a-i | NU.GÁL | ||
---|---|---|---|---|---|---|
offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | still then | other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | (there is) not) NEG |
(Frg. 3) Rs. IV 10′ ]SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | ]SIG₅-ru | NU.SIG₅ |
---|---|---|
to put in order to become good 3SG.IMP.MP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 11′ ]x pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST A-NA DINGIR-LIM-wagod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢la?⸣-[
… | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-mi-er | A-NA DINGIR-LIM-wa | ||
---|---|---|---|---|---|---|
to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST | god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) Rs. IV 12′ ] ULnot:NEG BAL-an-zato pour a libation:PTCP.NOM.SG.C;
to rebel:PTCP.NOM.SG.C;
to change:PTCP.NOM.SG.C;
libation:{ACC.SG.C, GEN.PL};
spindle:{ACC.SG.C, GEN.PL};
stir:{ACC.SG, GEN.PL};
interpreter(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to pour a libation:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pour a libation:PTCP.ACC.SG.C DINGIR-LIM?god:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} x x [p]í?-li-iš-ša-x[
… | UL | BAL-an-za | DINGIR-LIM? | ||
---|---|---|---|---|---|
not NEG | to pour a libation PTCP.NOM.SG.C to rebel PTCP.NOM.SG.C to change PTCP.NOM.SG.C libation {ACC.SG.C, GEN.PL} spindle {ACC.SG.C, GEN.PL} stir {ACC.SG, GEN.PL} interpreter(?) {ACC.SG, GEN.PL} to pour a libation {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pour a libation PTCP.ACC.SG.C | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 13′ ] ⸢ar⸣-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} iš-ḫu-u-wa-anto pour:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pour:SUP Innenfläche
… | ⸢ar⸣-ḫa | iš-ḫu-u-wa-an |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to pour {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pour SUP |
(Frg. 3) Rs. IV 14′ SIG₅]-duto become good:3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | SIG₅]-du | NU.SIG₅ |
---|---|---|
to become good 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 15′ ] wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} É.GALpalace:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} ku-x[
… | wa-aš-ku-uš | É.GAL | MUNUS.LUGAL | |
---|---|---|---|---|
offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | palace {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 16′ LÚMEŠ]man:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} lu-la-ḫi-ia-ašpertaining to mountain dwellers:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Lulaḫi:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
pertaining to mountain dwellers:HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lulaḫi:{(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-aš-ša-nu-erto refrain:3PL.PST [
… | LÚMEŠ] | lu-la-ḫi-ia-aš | kar-aš-ša-nu-er | … |
---|---|---|---|---|
man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | pertaining to mountain dwellers {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Lulaḫi {DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} pertaining to mountain dwellers HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Lulaḫi {(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to refrain 3PL.PST |
(Frg. 3) Rs. IV 17′ - ] x-ša ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} kar-aš-ša-an-te-ešto cut off:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} a-x[
… | ku-i-e-eš | kar-aš-ša-an-te-eš | |||
---|---|---|---|---|---|
which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | to cut off {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 3) Rs. IV 18′ EZE]N₄cultic festival:{(UNM)} ITUmonth:{(UNM)} 4KAMvier:QUANcar É.GALpalace:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} kar-aš-ša-[
… | EZE]N₄ | ITU | 4KAM | É.GAL | MUNUS.LUGAL | |
---|---|---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | month {(UNM)} | vier QUANcar | palace {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 19′ u-ni-u]š-pátthat one:{DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C};
Unia:{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} nam-ma-ma-kánstill:;
then: DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} x[
… | u-ni-u]š-pát | wa-aš-ku-uš | nam-ma-ma-kán | DINGIRMEŠ | |
---|---|---|---|---|---|
that one {DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C} Unia {DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | still then | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 20′ da-ma-i]nother:INDoth.ACC.SG.C wa-aš-ku-unoffense:HITT.ACC.SG.C ULnot:NEG nam-mastill:;
then: ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C uš-[ke-ešto see:2SG.PST.IMPF
da-ma-i]n | wa-aš-ku-un | UL | nam-ma | ku-in-ki | uš-[ke-eš |
---|---|---|---|---|---|
other INDoth.ACC.SG.C | offense HITT.ACC.SG.C | not NEG | still then | someone INDFany.ACC.SG.C | to see 2SG.PST.IMPF |
(Frg. 3) Rs. IV 21′ nuCONNn LÚ.MEŠIŠIB.S]AG-ma-aš-kán(purification priest):{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ZI-zasoul:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
soul:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: [da-ma-aš-ša-anto suffocate:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)}
nu | LÚ.MEŠIŠIB.S]AG-ma-aš-kán | ZI-za | GAM | UL | ku-it-ki | [da-ma-aš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | (purification priest) {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | soul {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} soul {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to suffocate {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} |
(Frg. 3) Rs. IV 22′ ḫar-kán-z]ito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} N[U.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
ḫar-kán-z]i | nu | IGI-zi | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | N[U.SIG₅-du |
---|---|---|---|---|---|---|
to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 23′ IGI-zi]:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)} EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
IGI-zi] | NU.SIG₅ | EGIR | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 24′ nuCONNn LÚ.MEŠIŠ]IB.SAG(purification priest):{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST x [
nu | LÚ.MEŠIŠ]IB.SAG | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-mi-er | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | (purification priest) {(UNM)} | to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST |
(Frg. 3) Rs. IV 25′ URUla-wa-za-an-ti-iaLa(ḫu)wazantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
La(ḫu)wazantiya:GN.D/L.SG GIŠKIRI₆garden:{(UNM)} GIŠnu-x [
URUla-wa-za-an-ti-ia | GIŠKIRI₆ | … | |
---|---|---|---|
La(ḫu)wazantiya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} La(ḫu)wazantiya GN.D/L.SG | garden {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 26′ DINGIR-LUM-za]god:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-pád-dathere:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} NU.SI[G₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
DINGIR-LUM-za] | a-pád-da | še-er | TUKU.TUKU-u-an-za | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | NU.SI[G₅-du |
---|---|---|---|---|---|---|
god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | there he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C | CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 27′ nuCONNn ma-a-anwhen: u]-⸢ni⸣-uš-pátthat one:{DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C};
Unia:{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} še-ek-ku-u-e-⸢ni⸣to know:1PL.PRS x[
nu | ma-a-an | u]-⸢ni⸣-uš-pát | wa-aš-ku-uš | še-ek-ku-u-e-⸢ni⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | when | that one {DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C} Unia {DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | to know 1PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 28′ ]x DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} ÉMEŠhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIRMEŠ-ŠU-NUgod:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
… | DINGIRMEŠ | ŠÀ | ÉMEŠ | DINGIRMEŠ-ŠU-NU | |
---|---|---|---|---|---|
divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} |
(Frg. 3) Rs. IV 29′ ]x-ki uš-ket₉-te-nito see:2PL.PRS.IMPF x [
… | uš-ket₉-te-ni | … | ||
---|---|---|---|---|
to see 2PL.PRS.IMPF |
(Frg. 3) Rs. IV 30′ ZI-zasoul:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
soul:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} Ú-UL]not:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ⸢ta-ma⸣-aš-ša-anto suffocate:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} [ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
ZI-za | GAM | Ú-UL] | ku-it-ki | ⸢ta-ma⸣-aš-ša-an | [ḫar-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|
soul {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} soul {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to suffocate {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 31′ nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
nu | IGI-zi | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs.? 1′ ]x ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ta-[
… | ku-it-ki | ||
---|---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
(Frg. 2) Rs.? 2′ MU]ŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP ar-[
… | MU]ŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | |
---|---|---|---|---|---|
cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) Rs.? 3′ ]x SAG-ŠUhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} UDU-ašsheep:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sheep:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ER-u-ento request:1PL.PST nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} x[
… | SAG-ŠU | UDU-aš | ER-u-en | nu | IGI-zi | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
head {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | sheep {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} sheep {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to request 1PL.PST | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs.? 4′ ]x IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} kethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS x[
… | IGI-zi | SUMEŠ | ni | ši | ta | ke | KASKAL | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.? 5′ ]-za RA-IṢto strike:3SG.PRS;
hit:{a →(UNM), b →(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | RA-IṢ | NU.SIG₅ | |
---|---|---|---|
to strike 3SG.PRS hit {a →(UNM), b →(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? 6′ ]ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn x[
… | ]ER-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | |
---|---|---|---|---|
{(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn |
(Frg. 2) Rs.? 7′ ]x-ma-ia ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nuCONNn x[
… | ME-aš | nu | ||
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs.? Text bricht ab
(Frg. 2) Vs. I 1′ [nuCONNn LÚ.MEŠIŠIB.SAG(purification priest):{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-e]nto ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST [
[nu | LÚ.MEŠIŠIB.SAG | pu-nu-uš-šu-u-e]n | nu | me-mi-er | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (purification priest) {(UNM)} | to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. I 3′ ]x ar-ri-ir-ra-an-zato scratch off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to scratch off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ar-ri-ir-ra-an-za | |
---|---|---|
to scratch off {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to scratch off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 4′ ]x-ši pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ma-uš-ša-[an-zato fall:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to fall:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | pa-ra-a | ma-uš-ša-[an-za | |
---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to fall {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to fall {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 5′ [TUKU.TUKU]-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} (Rasur)
[TUKU.TUKU]-u-an-za | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI |
---|---|---|
to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C | CONNn | cave duck {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 6′ NU.S]IG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | NU.S]IG₅ |
---|---|
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 7′ ]x-pát-ma ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} [Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
… | ŠÀ | [É | DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 8′ ]x GIŠka-ni-x[
… | ||
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I 9′ ]x ar-ri-ir-r[a-an-zato scratch off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to scratch off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ar-ri-ir-r[a-an-za | |
---|---|---|
to scratch off {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to scratch off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 10′ ]x-⸢it⸣ ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ULnot:NEG [
… | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | UL | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | not NEG |
(Frg. 2) Vs. I 11′ ]EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ḫar-pí-ia-ašpile:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
to heap:2SG.PST;
(bodypart of animals):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
to make so. defect:2SG.PST;
to set apart:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
woodpile:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
pile:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ta-ma-⸢a-iš⸣other:INDoth.NOM.SG.C;
other:INDoth.NOM.PL.C
… | ]EZEN₄ | ḫar-pí-ia-aš | DINGIRMEŠ | ta-ma-⸢a-iš⸣ |
---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | pile {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} to heap 2SG.PST (bodypart of animals) {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} to make so. defect 2SG.PST to set apart 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} woodpile D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pile D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | other INDoth.NOM.SG.C other INDoth.NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. I 12′ ]x-a-tar tu-u-wa-zafrom afar: pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
… | tu-u-wa-za | pa-ra-a | e-ep-zi | |
---|---|---|---|---|
from afar | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 13′ ]-at-ma-wa-ra-aš ULnot:NEG nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
… | UL | nu-wa | DINGIRMEŠ | |
---|---|---|---|---|
not NEG | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. I 14′ ]x-ku-ma-an-te-eš e-šerto sit:3PL.PST;
to exist:3PL.PST;
to make:3PL.PST.IMPF
… | e-šer | |
---|---|---|
to sit 3PL.PST to exist 3PL.PST to make 3PL.PST.IMPF |
(Frg. 2) Vs. I 15′ ]-iš x-ma-aš ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éḫi-lam-nigatehouse:D/L.SG pa-i[tto go:3SG.PST
… | ŠÀ | Éḫi-lam-ni | pa-i[t | ||
---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | gatehouse D/L.SG | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) Vs. I 16′ ]-pí-iš-ša x x x-aš ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} x [
… | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 17′ ]x ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]x x x
… | ku-iš | A-NA DINGIR-LIM | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Vs. I 18′ x x IŠ-TU KÙ.BABBARḪattuša:{ABL, INS};
silver:{ABL, INS} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ar-⸢ri⸣-[ir-ra-an-zato scratch off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to scratch off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
IŠ-TU KÙ.BABBAR | ar-ḫa | ar-⸢ri⸣-[ir-ra-an-za | |
---|---|---|---|
Ḫattuša {ABL, INS} silver {ABL, INS} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to scratch off {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to scratch off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. I 19′ A-NA DINGIRdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} (Rasur) wa-al-li-waa-ia-⸢kán⸣(U)wal(l)iya:DN.HURR.DAT=CNJadd=OBPk IGI-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} x[
A-NA DINGIR | wa-al-li-waa-ia-⸢kán⸣ | IGI-an-da | |
---|---|---|---|
divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} enthusiastic {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | (U)wal(l)iya DN.HURR.DAT=CNJadd=OBPk | opposite {a → POSP, b → ADV, c → PREV} to see {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
(Frg. 2) Vs. I 20′ nuCONNn ma-a-anwhen: u-ni-uš-pátthat one:{DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C};
Unia:{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} nam-ma-ma-kánstill:;
then:
nu | ma-a-an | u-ni-uš-pát | wa-aš-ku-uš | nam-ma-ma-kán |
---|---|---|---|---|
CONNn | when | that one {DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C} Unia {DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | still then |
(Frg. 2) Vs. I 21′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} da-ma-a-inother:INDoth.ACC.SG.C wa-aš-ku-inoffense:HITT.ACC.SG.C
DINGIR-LUM | ŠÀ | É | DINGIR-LIM | da-ma-a-in | wa-aš-ku-in |
---|---|---|---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | other INDoth.ACC.SG.C | offense HITT.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 22′ ULnot:NEG ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C uš-ke-šito see:2SG.PRS.IMPF LÚ.MEŠIŠIB.SAG-ša-ma-aš-kán(purification priest):{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
UL | ku-in-ki | uš-ke-ši | LÚ.MEŠIŠIB.SAG-ša-ma-aš-kán |
---|---|---|---|
not NEG | someone INDFany.ACC.SG.C | to see 2SG.PRS.IMPF | (purification priest) {(UNM)}={PPRO.2PL.DAT=OBP, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} |
(Frg. 2) Vs. I 23′ ZI-zasoul:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
soul:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: da-ma-aš-ša-anto suffocate:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
ZI-za | GAM | UL | ku-it-ki | da-ma-aš-ša-an | ḫar-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|
soul {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} soul {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to suffocate {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 24′ nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ⸢EGIR-ma⸣behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
nu | IGI-zi | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | ⸢EGIR-ma⸣ | NU.SIG₅-du |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. I 25′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SI[G₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
IGI-zi | SIG₅ | EGIR | NU.SI[G₅] |
---|---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 26′ x-i ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: a-ri-ia-še-eš-nioracle:D/L.SG ZIsoul:{(UNM)} [ ]x x
ku-it | a-ri-ia-še-eš-ni | ZI | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | oracle D/L.SG | soul {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 27′ [LÚ]ḪALMEŠextispicy expert:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ⸢pu-nu⸣-uš-⸢šu-u⸣-[ento ask:1PL.PST
[LÚ]ḪALMEŠ | É | DINGIR-LIM | ⸢pu-nu⸣-uš-⸢šu-u⸣-[en |
---|---|---|---|
extispicy expert {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to ask 1PL.PST |
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs.? 1′ ]x ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: x [
… | ku-it-ki | … | ||
---|---|---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
(Frg. 2) Rs.? 2′ MU]ŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-z[i:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
… | MU]ŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-z[i |
---|---|---|---|---|---|
cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs.? 3′ ]SAG-ŠUhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} UDU-ašsheep:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sheep:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ER-u-ento request:1PL.PST nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} x[
… | ]SAG-ŠU | UDU-aš | ER-u-en | nu | IGI-zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
head {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | sheep {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} sheep {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to request 1PL.PST | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs.? 4′ ]x IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} kethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} KASKAL-x [
… | IGI-zi | SUMEŠ | ni | ši | ta | ke | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} |
(Frg. 2) Rs.? 5′ z]aZa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} RA-IṢto strike:3SG.PRS;
hit:{a →(UNM), b →(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | z]a | RA-IṢ | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
Za {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to strike 3SG.PRS hit {a →(UNM), b →(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? 6′ ] ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn ⸢MUŠEN⸣˽[ḪUR-RIcave duck:{(UNM)}
… | ER-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | ⸢MUŠEN⸣˽[ḪUR-RI |
---|---|---|---|---|
{(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | cave duck {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? 7′ ]x-ma-ia ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-k[ánCONNn=OBPk
… | ME-aš | nu-k[án | |
---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 1′ ta-m]a-a-iother:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} EGIR-p[aagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | ta-m]a-a-i | EGIR-p[a |
---|---|---|
other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 2′ ]x-i-e-er [
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 3′ ] 1one:QUANcar EZEN₄cultic festival:{(UNM)} na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ⸢ḫa⸣-[ ]-x[
… | 1 | EZEN₄ | na-aš-ma | ||
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | cultic festival {(UNM)} | or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 4′ ]x nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.⸢SIG₅⸣unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | NU.⸢SIG₅⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 5′ [nuCONNn LÚMEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR]-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITU-wa-x
[nu | LÚMEŠ | É | DINGIR]-LIM | pu-nu-uš-šu-u-en | EZEN₄ | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to ask 1PL.PST | cultic festival {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 6′ [TUKU.TU]KU-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ke-e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG
[TUKU.TU]KU-an-za | DINGIR-LUM-za | ke-e-da-ni |
---|---|---|
to make angry PTCP.NOM.SG.C wrath ACC.SG.C to make angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make angry PTCP.ACC.SG.C | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | this one DEM1.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 7′ [nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RI]cave duck:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[nu | MUŠEN˽ḪUR-RI] | NU.SIG₅-du | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV lk. Kol. 8′ ]x-aš TUKU.TUKU-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C [
… | TUKU.TUKU-u-an-za | … | |
---|---|---|---|
to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 1′ TU]KU.T[UK]U-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C
… | TU]KU.T[UK]U-an-za |
---|---|
to make angry PTCP.NOM.SG.C wrath ACC.SG.C to make angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make angry PTCP.ACC.SG.C |
… |
---|
(Frg. 3) Rs. IV 3′ ta]-⸢ma-a-i⸣other:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} NU.GÁL(there is) not):NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
… | ta]-⸢ma-a-i⸣ | NU.GÁL | ku-it-ki |
---|---|---|---|
other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | (there is) not) NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
… | |||
---|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 5′ ]x SAGfirst:{(UNM)};
palace official:{(UNM)};
head:{(UNM)};
SAG:{PNm(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST A-NA DINGIR-LIM-wagod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | SAG | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-mi-er | A-NA DINGIR-LIM-wa | |
---|---|---|---|---|---|---|
first {(UNM)} palace official {(UNM)} head {(UNM)} SAG {PNm(UNM)} | to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST | god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) Rs. IV 6′ lu]-la-ḫi-ia-ašpertaining to mountain dwellers:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Lulaḫi:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
pertaining to mountain dwellers:HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lulaḫi:{(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚMEŠ˽TAP-RI:{(UNM)} mdu-wa-at-ta-zi-t[iTuwattaziti:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
… | lu]-la-ḫi-ia-aš | GAL | LÚMEŠ˽TAP-RI | mdu-wa-at-ta-zi-t[i |
---|---|---|---|---|
pertaining to mountain dwellers {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Lulaḫi {DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} pertaining to mountain dwellers HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Lulaḫi {(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | {(UNM)} | Tuwattaziti {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} |
(Frg. 3) Rs. IV 7′ ]-riḪI.A-uš kar-aš-ša-nu-erto refrain:3PL.PST DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-pé-datherefore:;
he:DEM2/3.INS;
sacrificial pit:INS;
sacrificial pit:HITT.INS še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-an-z[a]to make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C
… | kar-aš-ša-nu-er | DINGIR-LUM-za | a-pé-da | še-er | TUKU.TUKU-an-z[a] | |
---|---|---|---|---|---|---|
to refrain 3PL.PST | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | therefore he DEM2/3.INS sacrificial pit INS sacrificial pit HITT.INS | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to make angry PTCP.NOM.SG.C wrath ACC.SG.C to make angry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make angry PTCP.ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 8′ ] NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | NU.SIG₅-du | NU.SIG₅ |
---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 9′ ]x-uš-pát wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} nam-ma-mastill:;
then: ta-ma-a-iother:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} NU.GÁL(there is) not):NEG x[
… | wa-aš-ku-uš | nam-ma-ma | ta-ma-a-i | NU.GÁL | ||
---|---|---|---|---|---|---|
offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | still then | other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | (there is) not) NEG |
(Frg. 3) Rs. IV 10′ ]SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | ]SIG₅-ru | NU.SIG₅ |
---|---|---|
to put in order to become good 3SG.IMP.MP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 11′ ]x pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST A-NA DINGIR-LIM-wagod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢la?⸣-[
… | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-mi-er | A-NA DINGIR-LIM-wa | ||
---|---|---|---|---|---|---|
to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST | god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) Rs. IV 12′ ] ULnot:NEG BAL-an-zato pour a libation:PTCP.NOM.SG.C;
to rebel:PTCP.NOM.SG.C;
to change:PTCP.NOM.SG.C;
libation:{ACC.SG.C, GEN.PL};
spindle:{ACC.SG.C, GEN.PL};
stir:{ACC.SG, GEN.PL};
interpreter(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to pour a libation:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pour a libation:PTCP.ACC.SG.C DINGIR-LIM?god:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} x x [p]í?-li-iš-ša-x[
… | UL | BAL-an-za | DINGIR-LIM? | ||
---|---|---|---|---|---|
not NEG | to pour a libation PTCP.NOM.SG.C to rebel PTCP.NOM.SG.C to change PTCP.NOM.SG.C libation {ACC.SG.C, GEN.PL} spindle {ACC.SG.C, GEN.PL} stir {ACC.SG, GEN.PL} interpreter(?) {ACC.SG, GEN.PL} to pour a libation {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pour a libation PTCP.ACC.SG.C | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 13′ ] ⸢ar⸣-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} iš-ḫu-u-wa-anto pour:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pour:SUP Innenfläche
… | ⸢ar⸣-ḫa | iš-ḫu-u-wa-an |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to pour {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pour SUP |
(Frg. 3) Rs. IV 14′ SIG₅]-duto become good:3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | SIG₅]-du | NU.SIG₅ |
---|---|---|
to become good 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 15′ ] wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} É.GALpalace:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} ku-x[
… | wa-aš-ku-uš | É.GAL | MUNUS.LUGAL | |
---|---|---|---|---|
offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | palace {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 16′ LÚMEŠ]man:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} lu-la-ḫi-ia-ašpertaining to mountain dwellers:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Lulaḫi:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
pertaining to mountain dwellers:HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lulaḫi:{(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-aš-ša-nu-erto refrain:3PL.PST [
… | LÚMEŠ] | lu-la-ḫi-ia-aš | kar-aš-ša-nu-er | … |
---|---|---|---|---|
man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | pertaining to mountain dwellers {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Lulaḫi {DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} pertaining to mountain dwellers HITT.STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Lulaḫi {(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to refrain 3PL.PST |
(Frg. 3) Rs. IV 17′ - ] x-ša ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} kar-aš-ša-an-te-ešto cut off:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} a-x[
… | ku-i-e-eš | kar-aš-ša-an-te-eš | |||
---|---|---|---|---|---|
which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | to cut off {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 3) Rs. IV 18′ EZE]N₄cultic festival:{(UNM)} ITUmonth:{(UNM)} 4KAMvier:QUANcar É.GALpalace:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} kar-aš-ša-[
… | EZE]N₄ | ITU | 4KAM | É.GAL | MUNUS.LUGAL | |
---|---|---|---|---|---|---|
cultic festival {(UNM)} | month {(UNM)} | vier QUANcar | palace {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 19′ u-ni-u]š-pátthat one:{DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C};
Unia:{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} nam-ma-ma-kánstill:;
then: DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} x[
… | u-ni-u]š-pát | wa-aš-ku-uš | nam-ma-ma-kán | DINGIRMEŠ | |
---|---|---|---|---|---|
that one {DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C} Unia {DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | still then | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Rs. IV 20′ da-ma-i]nother:INDoth.ACC.SG.C wa-aš-ku-unoffense:HITT.ACC.SG.C ULnot:NEG nam-mastill:;
then: ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C uš-[ke-ešto see:2SG.PST.IMPF
da-ma-i]n | wa-aš-ku-un | UL | nam-ma | ku-in-ki | uš-[ke-eš |
---|---|---|---|---|---|
other INDoth.ACC.SG.C | offense HITT.ACC.SG.C | not NEG | still then | someone INDFany.ACC.SG.C | to see 2SG.PST.IMPF |
(Frg. 3) Rs. IV 21′ nuCONNn LÚ.MEŠIŠIB.S]AG-ma-aš-kán(purification priest):{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ZI-zasoul:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
soul:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: [da-ma-aš-ša-anto suffocate:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)}
nu | LÚ.MEŠIŠIB.S]AG-ma-aš-kán | ZI-za | GAM | UL | ku-it-ki | [da-ma-aš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | (purification priest) {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | soul {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} soul {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to suffocate {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} |
(Frg. 3) Rs. IV 22′ ḫar-kán-z]ito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} N[U.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
ḫar-kán-z]i | nu | IGI-zi | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | N[U.SIG₅-du |
---|---|---|---|---|---|---|
to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 23′ IGI-zi]:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)} EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
IGI-zi] | NU.SIG₅ | EGIR | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 24′ nuCONNn LÚ.MEŠIŠ]IB.SAG(purification priest):{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST x [
nu | LÚ.MEŠIŠ]IB.SAG | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-mi-er | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | (purification priest) {(UNM)} | to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST |
(Frg. 3) Rs. IV 25′ URUla-wa-za-an-ti-iaLa(ḫu)wazantiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
La(ḫu)wazantiya:GN.D/L.SG GIŠKIRI₆garden:{(UNM)} GIŠnu-x [
URUla-wa-za-an-ti-ia | GIŠKIRI₆ | … | |
---|---|---|---|
La(ḫu)wazantiya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} La(ḫu)wazantiya GN.D/L.SG | garden {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. IV 26′ DINGIR-LUM-za]god:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-pád-dathere:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} TUKU.TUKU-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} NU.SI[G₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
DINGIR-LUM-za] | a-pád-da | še-er | TUKU.TUKU-u-an-za | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | NU.SI[G₅-du |
---|---|---|---|---|---|---|
god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | there he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to make angry FNL(u).PTCP.NOM.SG.C angry PTCP.NOM.SG.C | CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. IV 27′ nuCONNn ma-a-anwhen: u]-⸢ni⸣-uš-pátthat one:{DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C};
Unia:{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} še-ek-ku-u-e-⸢ni⸣to know:1PL.PRS x[
nu | ma-a-an | u]-⸢ni⸣-uš-pát | wa-aš-ku-uš | še-ek-ku-u-e-⸢ni⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | when | that one {DEM3.ACC.PL.C, DEM3.NOM.PL.C} Unia {DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} | offense {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | to know 1PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 28′ ]x DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} ÉMEŠhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIRMEŠ-ŠU-NUgod:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
… | DINGIRMEŠ | ŠÀ | ÉMEŠ | DINGIRMEŠ-ŠU-NU | |
---|---|---|---|---|---|
divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} |
(Frg. 3) Rs. IV 29′ ]x-ki uš-ket₉-te-nito see:2PL.PRS.IMPF x [
… | uš-ket₉-te-ni | … | ||
---|---|---|---|---|
to see 2PL.PRS.IMPF |
(Frg. 3) Rs. IV 30′ ZI-zasoul:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
soul:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} Ú-UL]not:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ⸢ta-ma⸣-aš-ša-anto suffocate:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} [ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
ZI-za | GAM | Ú-UL] | ku-it-ki | ⸢ta-ma⸣-aš-ša-an | [ḫar-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|
soul {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} soul {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to suffocate {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 31′ nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
nu | IGI-zi | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs.? 1′ ]x ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ta-[
… | ku-it-ki | ||
---|---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
(Frg. 2) Rs.? 2′ MU]ŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP ar-[
… | MU]ŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | |
---|---|---|---|---|---|
cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) Rs.? 3′ ]x SAG-ŠUhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} UDU-ašsheep:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sheep:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ER-u-ento request:1PL.PST nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} x[
… | SAG-ŠU | UDU-aš | ER-u-en | nu | IGI-zi | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
head {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | sheep {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} sheep {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to request 1PL.PST | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs.? 4′ ]x IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)} kethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS x[
… | IGI-zi | SUMEŠ | ni | ši | ta | ke | KASKAL | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | CONNt to take 2SG.IMP entire {(ABBR), ADV} swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.? 5′ ]-za RA-IṢto strike:3SG.PRS;
hit:{a →(UNM), b →(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | RA-IṢ | NU.SIG₅ | |
---|---|---|---|
to strike 3SG.PRS hit {a →(UNM), b →(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? 6′ ]ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn x[
… | ]ER-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | |
---|---|---|---|---|
{(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn |
(Frg. 2) Rs.? 7′ ]x-ma-ia ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nuCONNn x[
… | ME-aš | nu | ||
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs.? Text bricht ab