Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 60.73 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs.? 1′ ]x[


Vs.? 2′ ]ša‑an‑zi [

Vs.? 3′ ]x NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)} x[

NINDA.ÉRINMEŠ
Soldatenbrot
{(UNM)}

Vs.? 4′ ]x ki‑id‑da[

Vs.? 5′ ‑a]n‑zi [


Vs.? 6′ nu]‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[

nu]‑uš‑ša‑an

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

Vs.? 7′ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑x[

d]a‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs.? 8′ k]i‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[


k]i‑iš‑ša‑an
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

Vs.? 9′ ]x 9neun:QUANcar MA.NAMine:{(UNM)} [

9MA.NA
neun
QUANcar
Mine
{(UNM)}

Vs.? 10′ NA₄K]Á.DINGIR.RA‚Babylonstein‘:{(UNM)} [

NA₄K]Á.DINGIR.RA
‚Babylonstein‘
{(UNM)}

Vs.? 11′ ]az GEŠTIN.ḪÁD.D[U.ARosine(n):{(UNM)}

GEŠTIN.ḪÁD.D[U.A
Rosine(n)
{(UNM)}

Vs.? 12′ ]x da‑a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
(Rasur)-[i]


da‑a

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}

Vs.? 13′ ]x[

Vs. bricht ab

Rs.? 1′ ]x[

Rs.? 2′ ]it‑m[a‑

Rs.? 3′ I]Š‑TUaus:{ABL, INS} x[

I]Š‑TU
aus
{ABL, INS}

Rs.? 4′ ]x me‑mi‑iš‑ke‑e[z‑zisprechen:3SG.PRS.IMPF


me‑mi‑iš‑ke‑e[z‑zi
sprechen
3SG.PRS.IMPF

Rs.? 5′ ] MA.NAMine:{(UNM)} da‑a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
nu‑zaCONNn=REFL K[Ù.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}

MA.NAda‑anu‑zaK[Ù.BABBAR
Mine
{(UNM)}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
CONNn=REFLḪattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}

Rs.? 6′ ]x 9neun:QUANcar MA.NAMine:{(UNM)} nu‑zaCONNn=REFL NA₄KÁ.DINGIR.R[A‚Babylonstein‘:{(UNM)}

9MA.NAnu‑zaNA₄KÁ.DINGIR.R[A
neun
QUANcar
Mine
{(UNM)}
CONNn=REFL‚Babylonstein‘
{(UNM)}

Rs.? 7′ MA.N]AMine:{(UNM)} da‑a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
nu‑zaCONNn=REFL BAPPIRBierwürze:{(UNM)} DIM₄Malz:{(UNM)} Š[Ades/der:{GEN.SG, GEN.PL}


MA.N]Ada‑anu‑zaBAPPIRDIM₄Š[A
Mine
{(UNM)}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
CONNn=REFLBierwürze
{(UNM)}
Malz
{(UNM)}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs.? 8′ ]‑ḫu‑wa‑ar MUḪI.AJahresfrist:{(UNM)};
Jahr:{(UNM)}
GÍD.DALänge:{(UNM)};
lang:{(UNM)}
pí‑iš‑[

MUḪI.AGÍD.DA
Jahresfrist
{(UNM)}
Jahr
{(UNM)}
Länge
{(UNM)}
lang
{(UNM)}

Rs.? 9′ ]‑ta‑li‑ša‑aš‑ši DÀRA‑ašSteinbock:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Steinbock:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a‑š[a‑

DÀRA‑aš
Steinbock
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Steinbock
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? 10′ ]x‑mar‑kán‑ta‑li‑ša túḫ‑ša‑x[


Rs.? 11′ ]x na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ḫu‑u‑ma‑a‑an‑pátgänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
I‑NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

na‑aš‑taḫu‑u‑ma‑a‑an‑pátI‑NA

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs.? 12′ NINDA.É]RINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
x[

NINDA.É]RINMEŠda‑a‑ina‑atan‑da
Soldatenbrot
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Rs.? 13′ ]x‑la‑i ku‑it‑tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
pa‑r[a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

ku‑it‑tapa‑r[a‑a
jeder
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(Gebäck)
{ALL, VOC.SG, STF}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs.? 14′ ]x pur‑pu‑re‑ešKlumpen:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} iš‑na[Teig:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

pur‑pu‑re‑ešiš‑na[
Klumpen
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Teig
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs.? 15′ ]x kar‑ap‑ziheben:3SG.PRS na‑[


kar‑ap‑zi
heben
3SG.PRS

Rs.? 16′ ] a‑ra‑aḫ‑za‑an‑da(nach) draußen:ADV [

a‑ra‑aḫ‑za‑an‑da
(nach) draußen
ADV

Rs.? 17′ ] wa‑ra‑a‑n[ibrennen:3SG.PRS.MP;
(Holzgegenstand(?)):D/L.SG


wa‑ra‑a‑n[i
brennen
3SG.PRS.MP
(Holzgegenstand(?))
D/L.SG

Rs.? 18′ ]x nuCONNn x[

Rs. bricht ab

nu
CONNn
0.8865749835968