Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 8.24 (2021-12-31)

KBo 9.68+ (CTH 535) [by HPM Divinatory Texts]

KBo 9.68 + KUB 8.24 + KUB 8.16 + KUB 43.2
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) obv. II 1′ 1 [ ša-ak-ku-r]i-ia-ta-rito subdue:3SG.PRS.MP 2 ku-u-r[u-ur]hostility:NOM.SG.N

ša-ak-ku-r]i-ia-ta-riku-u-r[u-ur]
to subdue
3SG.PRS.MP
hostility
NOM.SG.N

(Frg. 1) obv. II 2′ [ 3 t]ák-šu-ulpeace:NOM.SG.N ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP 4 MU-an-ni-maperiod of one year:D/L.SG=CNJctr

t]ák-šu-ulki-ša-riMU-an-ni-ma
peace
NOM.SG.N
to become
3SG.PRS.MP
period of one year
D/L.SG=CNJctr

(Frg. 1) obv. II 3′ [ e-eš]-ša-an-zito make:3PL.PRS.IMPF 5 nuCONNn KUR-e-an-zaland:NOM.SG.C ŠA KI.LAMmarketGEN.SG

e-eš]-ša-an-zinuKUR-e-an-zaŠA KI.LAM
to make
3PL.PRS.IMPF
CONNnland
NOM.SG.C
marketGEN.SG

(Frg. 1) obv. II 4′ [ ]e-et e-ez-za-az-zito eat:3SG.PRS


e-ez-za-az-zi
to eat
3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 5′ 6 [ták-ku-ká]n:CNJ=OBPk ne-pí-šisky:D/L.SG iš-tar-naamid:POSP GAL-išlarge:NOM.SG.C MULstar:NOM.SG(UNM) ta-lu-ki-iš-zito become long:3SG.PRS

[ták-ku-ká]nne-pí-šiiš-tar-naGAL-išMULta-lu-ki-iš-zi

CNJ=OBPk
sky
D/L.SG
amid
POSP
large
NOM.SG.C
star
NOM.SG(UNM)
to become long
3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 6′ 7 [ar-ḫaaway from:PREV š]a-ak-ku-ri-ia-ta-rito subdue:3SG.PRS.MP 8 nam-ma-ašthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM an-dainside:PREV a-rito arrive at:3SG.PRS

[ar-ḫaš]a-ak-ku-ri-ia-ta-rinam-ma-ašan-daa-ri
away from
PREV
to subdue
3SG.PRS.MP
then
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
inside
PREV
to arrive at
3SG.PRS

(Frg. 1) obv. II 7′ 9 [nam-m]a?-aš-kánthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ne-pí-šisky:D/L.SG ZAG-azright(-side):ADV ma-uš-zito fall:3SG.PRS 10 DINGIRMEŠ-za-kángod:ABL=OBPk

[nam-m]a?-aš-kánne-pí-šiZAG-azma-uš-ziDINGIRMEŠ-za-kán
then
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
sky
D/L.SG
right(-side)
ADV
to fall
3SG.PRS
god
ABL=OBPk

(Frg. 1) obv. II 8′ [GUL-aš]-ša-an-za(?)to scratch:PTCP.NOM.SG.C ga-aš-zahunger:NOM.SG.C ki-šato become:3SG.PRS.MP 11 nuCONNn KUR-eland:NOM.SG.N

[GUL-aš]-ša-an-za(?)ga-aš-zaki-šanuKUR-e
to scratch
PTCP.NOM.SG.C
hunger
NOM.SG.C
to become
3SG.PRS.MP
CONNnland
NOM.SG.N

(Frg. 1) obv. II 9′ [te-pa-u-e-eš]-zito become little:3SG.PRS


[te-pa-u-e-eš]-zi
to become little
3SG.PRS

(Frg. 1+2) obv. II 10′/obv. II 1′ 12 [ták-ku-kán:CNJ=OBPk ne-pí-šisky:D/L.SG iš-tar-n]aamid:POSP GAL-išlarge:NOM.SG.C MUL-ašstar:NOM.SG.C t[a-lu-k]e-e-eš-zito become long:3SG.PRS

[ták-ku-kánne-pí-šiiš-tar-n]aGAL-išMUL-ašt[a-lu-k]e-e-eš-zi

CNJ=OBPk
sky
D/L.SG
amid
POSP
large
NOM.SG.C
star
NOM.SG.C
to become long
3SG.PRS

(Frg. 2) obv. II 2′ 13 [ ma-aḫ-ḫ]a-anwhen:POSP la-lu-ki-iš-zi 14 x[ ]

ma-aḫ-ḫ]a-anla-lu-ki-iš-zix[
when
POSP

(Frg. 2) obv. II 3′ [ ] GÙB-la-zato the left:ADV ma-uš-zito fall:3SG.PRS 15 KUR-eland:D/L.SG

GÙB-la-zama-uš-ziKUR-e
to the left
ADV
to fall
3SG.PRS
land
D/L.SG

(Frg. 2) obv. II 4′ [ 16 KUR]-nirepresentation of mountain:FNL(n).D/L.SG;
land:a → FNL(-i).HURR.ABS.SGb → STF
te-pa-u-e-eš-zito become little:3SG.PRS


KUR]-nite-pa-u-e-eš-zi
representation of mountain
FNL(n).D/L.SG
land
a → FNL(-i).HURR.ABS.SGb → STF
to become little
3SG.PRS

(Frg. 2) obv. II 5′ 17 [ ]-tar-naamid:POSP GAL-išlarge:NOM.SG.C MULstar:NOM.SG(UNM)

]-tar-naGAL-išMUL
amid
POSP
large
NOM.SG.C
star
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) obv. II 6′ [ 18 n]am-ma-ašthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM ar-ḫaaway from:PREV ša-ku-ri-ia-[ta]-rito subdue:3SG.PRS.MP

n]am-ma-ašar-ḫaša-ku-ri-ia-[ta]-ri
then
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
away from
PREV
to subdue
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) obv. II 7′ 19 [ ]-ia-az ar-ḫaaway from:PREV pa-iz-zito go:3SG.PRS

ar-ḫapa-iz-zi
away from
PREV
to go
3SG.PRS

(Frg. 2) obv. II 8′ 20 [ (-)e-e]š-ša-an-zi 21 nuCONNn KUR-an-zaland:NOM.SG.C

nuKUR-an-za
CONNnland
NOM.SG.C

(Frg. 2) obv. II 9′ [ ] a-uš-zito see:3SG.PRS


a-uš-zi
to see
3SG.PRS

(Frg. 2) obv. II 10′ 22 [ták-ku-kán:CNJ=OBPk ne-pí-ši]sky:D/L.SG iš-tar-naamid:POSP GAL-išlarge:NOM.SG.C MUL-ašstar:NOM.SG.C

[ták-ku-kánne-pí-ši]iš-tar-naGAL-išMUL-aš

CNJ=OBPk
sky
D/L.SG
amid
POSP
large
NOM.SG.C
star
NOM.SG.C

(Frg. 2) obv. II 11′ [ 23 na]m-ma-ašthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM ar-ḫaaway from:PREV ša-ku-ri-ia-ta-rito subdue:3SG.PRS.MP

na]m-ma-ašar-ḫaša-ku-ri-ia-ta-ri
then
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
away from
PREV
to subdue
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) obv. II 12′ 24 [ a]n-dainside:PREV a-rito arrive at:3SG.PRS 25 nuCONNn ku-u-ru-urhostility:NOM.SG.N;
hostility:ACC.SG.N

a]n-daa-rinuku-u-ru-ur
inside
PREV
to arrive at
3SG.PRS
CONNnhostility
NOM.SG.N
hostility
ACC.SG.N

(Frg. 2) obv. II 13′ [ ]-la!?-iz-zi 26

(Frg. 2) obv. II 14′ [ a-u]š?-zito see:3SG.PRS 27 ku-u-r[u-urhostility:NOM.SG.N ki-ša]to become:3SG.PRS.MP


a-u]š?-ziku-u-r[u-urki-ša]
to see
3SG.PRS
hostility
NOM.SG.N
to become
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) obv. II 15′ 28 [ MULwa-n]u-up-pa-aš-t[a-

obv. II breaks off

(Frg. 3) rev. III 1′ 29 ták-[ku:CNJ

ták-[ku

CNJ

(Frg. 3) rev. III 2′ ne-e-a[n-ta-rito turn (trans./intrans.):3PL.PRS.MP 30

ne-e-a[n-ta-ri
to turn (trans./intrans.)
3PL.PRS.MP

(Frg. 3) rev. III 3′ 31 ga-a-aš-zahunger:NOM.SG.C k[i-ša]to become:3SG.PRS.MP


ga-a-aš-zak[i-ša]
hunger
NOM.SG.C
to become
3SG.PRS.MP

(Frg. 2+3) rev. III 1′/rev. III 4′ 32 ták-ku-wa-[aš-ta:CNJ=OBPst ]x[

ták-ku-wa-[aš-ta]x[

CNJ=OBPst

(Frg. 2+3) rev. III 2′/rev. III 5′ ne-p[í-ša-zasky:ABL kat-ta]below:PREV ma-uš-zito fall:3SG.PRS 33 an-da-a[n](?)inside:ADV1

ne-p[í-ša-zakat-ta]ma-uš-zian-da-a[n](?)
sky
ABL
below
PREV
to fall
3SG.PRS
inside
ADV

(Frg. 2+3) rev. III 3′/rev. III 6′ še-erup:ADV n[e-pí-šisky:D/L.SG ar]-ta-rito stand:3SG.PRS.MP 34 LUGAL-ušking:NOM.SG.C a-kito die:3SG.PRS

še-ern[e-pí-šiar]-ta-riLUGAL-uša-ki
up
ADV
sky
D/L.SG
to stand
3SG.PRS.MP
king
NOM.SG.C
to die
3SG.PRS

(Frg. 2+3) rev. III 4′/rev. III 7′ 35 ŠEŠ[U?-mabrother:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJctr LUGAL-u-e]z-zi:3SG.PRS e-ep-zito seize:3SG.PRS


ŠEŠ[U?-maLUGAL-u-e]z-zie-ep-zi
brother
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJctr

3SG.PRS
to seize
3SG.PRS

(Frg. 2+3) rev. III 5′/rev. III 8′ 36 ták-ku-wa-a[š-ta:CNJ=OBPst MU]Lwa-an-nu-up-pa-aš-ta-lu-ušcomet:ACC.PL.C

ták-ku-wa-a[š-taMU]Lwa-an-nu-up-pa-aš-ta-lu-uš

CNJ=OBPst
comet
ACC.PL.C

(Frg. 2+3) rev. III 6′/rev. III 9′ DUTU-ušSolar deity:DN.HITT.NOM.SG.C š[e-er]up:PREV ú-e-mi-ia-az-zito find:3SG.PRS

DUTU-ušš[e-er]ú-e-mi-ia-az-zi
Solar deity
DN.HITT.NOM.SG.C
up
PREV
to find
3SG.PRS

(Frg. 2+3) rev. III 7′/rev. III 10′ 37 na-aš-taCONNn=OBPst K[UR-a]n-tiland:D/L.SG ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG an-dainside:PREV

na-aš-taK[UR-a]n-tiku-e-da-nian-da
CONNn=OBPstland
D/L.SG
which
REL.D/L.SG
inside
PREV

(Frg. 2+3) rev. III 8′/rev. III 11′ na-na-ku-u[š-z]ito become dark:3SG.PRS 38 nu-zaCONNn=REFL lu-ú-luflourishing:LUW.ACC.SG.N a-uš-zito see:3SG.PRS


na-na-ku-u[š-z]inu-zalu-ú-lua-uš-zi
to become dark
3SG.PRS
CONNn=REFLflourishing
LUW.ACC.SG.N
to see
3SG.PRS

(Frg. 1+2+3) rev. III 1′/rev. III 9′/ rev. III 12′ 39 ták-ku-kán:CNJ=OBPk A-[N]A MULwa-an-nu-up-pa-aš-ta-lacometALL;
cometD/L.SG
[]2

ták-ku-kánA-[N]A MULwa-an-nu-up-pa-aš-ta-la

CNJ=OBPk
cometALL
cometD/L.SG

(Frg. 1+2+3+4) rev. III 2′/rev. III 10′/rev. III 13′/rev. III 1′ š[e-er]on:POSP MUL-ašstar:NOM.SG.C ti-ia-zito step:3SG.PRS 40 LUGAL-u[šking:NOM.SG.C LUGAL-i]king:D/L.SG

š[e-er]MUL-ašti-ia-ziLUGAL-u[šLUGAL-i]
on
POSP
star
NOM.SG.C
to step
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
king
D/L.SG

(Frg. 1+3+4) rev. III 3′/rev. III 14′/rev. III 2′ ku-u-ru-urhostility:ACC.SG.N ḫa-at-ra-a-iz-[zi]to inform:3SG.PRS


ku-u-ru-urḫa-at-ra-a-iz-[zi]
hostility
ACC.SG.N
to inform
3SG.PRS

(Frg. 1+4) rev. III 4′/rev. III 3′ 41 ták-ku:CNJ MULwa-[an]-nu-up-pa-aš-ta-lu-ušcomet:NOM.PL.C ar-ḫaaway from:PREV

ták-kuMULwa-[an]-nu-up-pa-aš-ta-lu-ušar-ḫa

CNJ
comet
NOM.PL.C
away from
PREV

(Frg. 1+4) rev. III 5′/rev. III 4′ pár-ki-ia-an-ta-rito lift up:3PL.PRS.MP 42 nam-ma-atthen:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM an-dainside:PREV

pár-ki-ia-an-ta-rinam-ma-atan-da
to lift up
3PL.PRS.MP
then
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM
inside
PREV

(Frg. 1+4) rev. III 6′/rev. III 5′ a-ar-kán-zito divide:3PL.PRS 43 KUR-e-kánland:NOM.SG.N=OBPk ma-uš-zito fall:3SG.PRS

a-ar-kán-ziKUR-e-kánma-uš-zi
to divide
3PL.PRS
land
NOM.SG.N=OBPk
to fall
3SG.PRS

(Frg. 1+4) rev. III 7′/rev. III 6′ 44 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM ar-ḫaaway from:PREV ša-ak-ku-ri-ia-ta-rito subdue:3SG.PRS.MP


na-atar-ḫaša-ak-ku-ri-ia-ta-ri
CONNn=PPRO.3SG.N.NOMaway from
PREV
to subdue
3SG.PRS.MP

(Frg. 1+4) rev. III 8′/rev. III 7′ 45 ták-ku-kán:CNJ=OBPk MULle-eš-šal-la-ašcomet(?):NOM.SG.C ú-e-zito come:3SG.PRS 46 nu-uš-ši-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

ták-ku-kánMULle-eš-šal-la-ašú-e-zinu-uš-ši-kán

CNJ=OBPk
comet(?)
NOM.SG.C
to come
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

(Frg. 1+4) rev. III 9′/rev. III 8′ ḫa-ap-pár-nu-wa-tar-še-etsunbeam(?):NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N pa-ra-aout (to):PREV me-ek-kimuch:ADV

ḫa-ap-pár-nu-wa-tar-še-etpa-ra-ame-ek-ki
sunbeam(?)
NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
out (to)
PREV
much
ADV

(Frg. 1+4) rev. III 10′/rev. III 9′ la-lu-ki-eš-zi 47 [pa]-iz-zi(?)to go:3SG.PRS 48 LUGALking:NOM.SG(UNM) ŠÚtotality:GEN.SG(UNM) BA.ÚŠhe died:3SG.PRS


la-lu-ki-eš-zi[pa]-iz-zi(?)LUGALŠÚBA.ÚŠ
to go
3SG.PRS
king
NOM.SG(UNM)
totality
GEN.SG(UNM)
he died
3SG.PRS

(Frg. 1+4) rev. III 11′/rev. III 10′ 49 ták-ku:CNJ MULle-e[š-šal-l]a-ašcomet(?):NOM.SG.C D30-miMoon-god:DN.HITT.D/L.SG ma-ni-in-ku-wa-annear:ADV

ták-kuMULle-e[š-šal-l]a-ašD30-mima-ni-in-ku-wa-an

CNJ
comet(?)
NOM.SG.C
Moon-god
DN.HITT.D/L.SG
near
ADV

(Frg. 1+4) rev. III 12′/rev. III 11′ ti-ia-zito step:3SG.PRS 50 []a-ši-wa-an-zapauper:NOM.SG.C a-ra-ito stop (transitive); to rise:3SG.PRS

ti-ia-zi[]a-ši-wa-an-zaa-ra-i
to step
3SG.PRS
pauper
NOM.SG.C
to stop (transitive)
to rise
3SG.PRS

(Frg. 1+4) rev. III 13′/rev. III 12′ 51 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ḫa-t[u-u]k-zito be terrible:3SG.PRS 52 [


na-ašḫa-t[u-u]k-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMto be terrible
3SG.PRS

(Frg. 4) rev. III 13′ 53 ták-ku:CNJ MUL[

ták-ku

CNJ

(Frg. 4) rev. III 14′ ti-ia-[zito step:3SG.PRS

rev. III breaks off

ti-ia-[zi
to step
3SG.PRS

(Frg. 3) rev. IV 1′ 54 [ ]x-ri(-)[


(Frg. 3) rev. IV 2′ 55 [ták-ku-kán:CNJ=OBPk ] ne-pí-šisky:D/L.SG

[ták-ku-kánne-pí-ši

CNJ=OBPk
sky
D/L.SG

(Frg. 3) rev. IV 3′ [iš-tar-naamid:POSP ta-lu-ke-eš-zito become long:3SG.PRS 56 n]am-ma-aš-kánthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk kat-talow:ADV ták-ni-isoil:D/L.SG

[iš-tar-nata-lu-ke-eš-zin]am-ma-aš-kánkat-taták-ni-i
amid
POSP
to become long
3SG.PRS
then
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
low
ADV
soil
D/L.SG

(Frg. 3) rev. IV 4′ [ma-uš-zito fall:3SG.PRS 57 ]x NA₄ZA.GÌNblue:NOM.SG(UNM) ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP

[ma-uš-zi]xNA₄ZA.GÌNki-ša-ri
to fall
3SG.PRS
blue
NOM.SG(UNM)
to become
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) rev. IV 5′ 58 [ ]x-lu-ki-iš-ša-an-zi

]x-lu-ki-iš-ša-an-zi

(Frg. 3) rev. IV 6′ 59 [ ] a-uš-zito see:3SG.PRS


a-uš-zi
to see
3SG.PRS

(Frg. 3) rev. IV 7′ 60 [ták-ku-kán:CNJ=OBPk ne-p]í-šisky:D/L.SG

[ták-ku-kánne-p]í-ši

CNJ=OBPk
sky
D/L.SG

(Frg. 3) rev. IV 8′ [iš-tar-naamid:POSP ta-lu-ke-eš-zito become long:3SG.PRS 61 nam-ma-a]š-kánthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk kat-talow:ADV ták-ni-isoil:D/L.SG

[iš-tar-nata-lu-ke-eš-zinam-ma-a]š-kánkat-taták-ni-i
amid
POSP
to become long
3SG.PRS
then
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
low
ADV
soil
D/L.SG

(Frg. 3) rev. IV 9′ [ma-uš-zito fall:3SG.PRS 62 ]x ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP

[ma-uš-zi]xki-ša-ri
to fall
3SG.PRS
to become
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) rev. IV 10′ 63 [ ku]-it-kisomeone:INDFany.NOM.SG.N ut-tarword:NOM.SG.N ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP


ku]-it-kiut-tarki-ša-ri
someone
INDFany.NOM.SG.N
word
NOM.SG.N
to become
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) rev. IV 11′ 64 [ták-ku-kán:CNJ=OBPk ne-pí-šisky:D/L.SG iš-tar-naamid:POSP t]a?-lu-ke-eš-zito become long:3SG.PRS

[ták-ku-kánne-pí-šiiš-tar-nat]a?-lu-ke-eš-zi

CNJ=OBPk
sky
D/L.SG
amid
POSP
to become long
3SG.PRS

(Frg. 3) rev. IV 12′ 65 [nam-ma-aš-kánstill:ADV=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk kat-talow:ADV ma-u]š?-zito fall:3SG.PRS

[nam-ma-aš-kánkat-tama-u]š?-zi
still
ADV=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
low
ADV
to fall
3SG.PRS

(Frg. 3) rev. IV 13′ 66 [ ]x-ḫa

]x-ḫa

(Frg. 3) rev. IV 14′ 67 ]

(Frg. 3) rev. IV 15′ 68 [ ki-š]a-rito become:3SG.PRS.MP


ki-š]a-ri
to become
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) rev. IV 16′ 69 [ ta-lu-ke-eš-z]i(?)to become long:3SG.PRS

rev. IV breaks off

ta-lu-ke-eš-z]i(?)
to become long
3SG.PRS
Riemschneider’s copy in KUB 43.2 shows the beginning of a broken horizontal in the middle of the line. Riemschneider K.K. 2004a: 145 only reads an-da? [, however.
Riemschneider K.K. 2004a: 145 notes ‘Es fehlt wohl nichts’ (Apparently nothing missing). If there was an additional sign, it was removed from the preceding ones due to being the last one in the line. Instead of an allative, do expect a dative-locative before the postposition šēr, which, if it was there, must have been written -ai or -aya (Hoffner H.A. – Melchert H.C. 2008a: §3.24; 4.20.
0.62535905838013