Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 8.27+ (2021-12-31)

KUB 8.27+ (CTH 569) [by HPM Divinatory Texts]

KUB 8.27 {Frg. 1} (+) Bo 7787 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. 1′ a-š[a?-

(Frg. 1) Vs. 2′ DINGIRMEŠ[divinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}

DINGIRMEŠ[
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. 3′ DUḪ-ḫi-[

(Frg. 1) Vs. 4′ na-x[

(Frg. 1) Vs. 5′ kiš-a[nto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

kiš-a[n
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Vs. 6′ da-[

(Frg. 1) Vs. 7′ na-x[

(Frg. 1) Vs. 8′ me-x[

(Frg. 1) Vs. 9′ x-x[


(Frg. 1) Vs. 10′ IŠ-T[Uout of:{ABL, INS}

IŠ-T[U
out of
{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. 11′ EGIR-m[abehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}


EGIR-m[a
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 12′ IŠ-T[Uout of:{ABL, INS}


Etwa vier freie Zeilen

IŠ-T[U
out of
{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. 13′ mu-[

(Frg. 1) Vs. 14′ x-x[

(Frg. 1) Vs. 15′ e-x[

(Frg. 1) Vs. 16′ LUGAL-x[

(Frg. 1) Vs. 17′ IŠ-T[Uout of:{ABL, INS}


IŠ-T[U
out of
{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. 18′ A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

A-NA
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. 19′ na-aš-x[

(Frg. 1) Vs. 20′ UDKAM(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day:{(UNM)};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}
[

UDKAM
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day
{(UNM)}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 21′ x [

Vs. bricht ab

(Frg. 1) Rs.

(Frg. 1) Rs. 1′ GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
a-[ri-ia-u-ento stop (transitive); to rise:1PL.PST;
to make an oracular inquiry:1PL.PST

GAMkiš-ana-[ri-ia-u-en
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to stop (transitive)
to rise
1PL.PST
to make an oracular inquiry
1PL.PST

(Frg. 1) Rs. 2′ SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn EME[tongue:{(UNM)};
model of a tongue:{(UNM)}

SI×SÁ-atnuEME[
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNntongue
{(UNM)}
model of a tongue
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 3′ pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
a-ni-[ia-an-zito carry out:3PL.PRS AŠ-R]IḪI.Aplace:{(UNM)} LUGAL-UT-TIkingship:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [

pé-anar-ḫaa-ni-[ia-an-ziAŠ-R]IḪI.ALUGAL-UT-TI
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to carry out
3PL.PRS
place
{(UNM)}
kingship
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 4′ pár-ku-nu-wa-an-zito purify:3PL.PRS D[UTU-ŠI-ia-az]:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
pár-ku-〈nu〉-uz-zito purify:3SG.PRS [GIDIMḪI.A]deceased (ancestors):{(UNM)}

pár-ku-nu-wa-an-ziD[UTU-ŠI-ia-az]pár-ku-〈nu〉-uz-zi[GIDIMḪI.A]
to purify
3PL.PRS

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
to purify
3SG.PRS
deceased (ancestors)
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 5′ UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
a-še-ša-[nu]-an-z[isettle:3PL.PRS šar-ni-i]k-ze-el-l[acompensation:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} ME-an-zi]to take:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS

UGUa-še-ša-[nu]-an-z[išar-ni-i]k-ze-el-l[aME-an-zi]
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
settle
3PL.PRS
compensation
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
to take
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 6′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA GIDIMdeceased (ancestors):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [SUM-an-zito give:3PL.PRS ] A-NA DUMU?MEŠ-ŠUchild:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

na-atA-NA GIDIM[SUM-an-ziA-NA DUMU?MEŠ-ŠU

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
deceased (ancestors)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to give
3PL.PRS
child
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1+2) Rs. 7′ IŠ-TU 3three:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} [SIG₅]well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


IŠ-TU 3GIŠTUKUL[SIG₅]
three
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
QUANcar
tool
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 8′ f.DIŠTAR-at-ti-iš-za!Šauškatti:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} ku-at-[ta]to taste(?):{2SG.PST, 3SG.PST};
where:;
why?:
še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

f.DIŠTAR-at-ti-iš-za!ku-at-[ta]še-er
Šauškatti
{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}
to taste(?)
{2SG.PST, 3SG.PST}
where

why?
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 9′ TUKU.TUKU-*u*-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C
*na*-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[ti-ia-u-e-nito sit:1PL.PRS;
to step:1PL.PRS
ma-a-an-mawhen: GIDIM]deceased (ancestors):{(UNM)}

TUKU.TUKU-*u*-an-za*na*-an-kánKASKAL-ši[ti-ia-u-e-nima-a-an-maGIDIM]
to make angry
FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry
PTCP.NOM.SG.C
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkto set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to sit
1PL.PRS
to step
1PL.PRS
when
deceased (ancestors)
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 10′ Ú-ULnot:NEG ma-an-tal-la-aš-ša-am-[mi-iš]designated for a ritual against slander:{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}

Ú-ULma-an-tal-la-aš-ša-am-[mi-iš]
not
NEG
designated for a ritual against slander
{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}

(Frg. 1) Rs. 11′ SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ma-an-tal-li-iapertaining to a ritual against slander:{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL};
pertaining to a ritual against slander:HITT.STF;
slanderous(?):{D/L.SG, STF};
slanderous(?):{D/L.SG, ALL}
Ú-ULnot:NEG BA[L-

SISKURma-an-tal-li-iaÚ-UL
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
pertaining to a ritual against slander
{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL}
pertaining to a ritual against slander
HITT.STF
slanderous(?)
{D/L.SG, STF}
slanderous(?)
{D/L.SG, ALL}
not
NEG

(Frg. 1) Rs. 12′ ma-a-an-ma-atwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} GIDIMdeceased (ancestors):{(UNM)} Ú-ULnot:NEG š[a?-an-aḫ-tito seek/sweep:2SG.PRS


Rest der Rs. unbeschrieben

ma-a-an-ma-atGIDIMÚ-ULš[a?-an-aḫ-ti
when
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
deceased (ancestors)
{(UNM)}
not
NEG
to seek/sweep
2SG.PRS

(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 1 [ ḫé]-e-uš?to rain:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ki-i-ša-an-tato become:3PL.PRS.MP;
to become:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to comb:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

ḫé]-e-uš?ki-i-ša-an-ta
to rain
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to become
3PL.PRS.MP
to become
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to comb
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 2 [ -z]i? ut-ne-eland:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ma-a-ito grow:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ut-ne-ema-a-i
land
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to grow
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 3 [ ut-ne]-eland:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ka-ri-izflood:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to cover:2SG.IMP;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
to stop:2SG.IMP;
Gara:GN.D/L.SG;
granary:{HURR.ABS.SG, STF}
pé-e-da-ito take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS

ut-ne]-eka-ri-izpé-e-da-i
land
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
flood
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to cover
2SG.IMP
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
to stop
2SG.IMP
Gara
GN.D/L.SG
granary
{HURR.ABS.SG, STF}
to take
2SG.IMP
to take
3SG.PRS

(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 4 [ ]x


(Frg. 1) lk. Rd. lk. Kol. 5 [ -z]i

Ende lk. Kol. des lk. Rd.

(Frg. 1) lk. Rd. r. Kol. 1 ták-kuto correspond:3SG.IMP;
:;
(unk. mng.):2SG.IMP
D30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GE₆-iš-zito become dark:3SG.PRS [

ták-kuD30ú-ez-zina-ašGE₆-iš-zi
to correspond
3SG.IMP


(unk. mng.)
2SG.IMP
Moon-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to become dark
3SG.PRS

(Frg. 1) lk. Rd. r. Kol. 2 DGAŠANIštar:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} A-NA KUR-TIland:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
i-ia-an-n[a-ito go:3SG.PRS.IMPF


DGAŠANA-NA KUR-TIḪUL-lui-ia-an-n[a-i
Ištar
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
land
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to go
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) lk. Rd. r. Kol. 3 ták-kuto correspond:3SG.IMP;
:;
(unk. mng.):2SG.IMP
D30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} EGIR-ez-zilast:{FNL(ezi).NOM.SG.N, FNL(ezi).ACC.SG.N, FNL(ez).D/L.SG, FNL(ezi).STF} ḫa-a-li(part of the body):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down:2SG.IMP
pu-[u-uš-zito diminish:3SG.PRS

ták-kuD30EGIR-ez-ziḫa-a-lipu-[u-uš-zi
to correspond
3SG.IMP


(unk. mng.)
2SG.IMP
Moon-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
last
{FNL(ezi).NOM.SG.N, FNL(ezi).ACC.SG.N, FNL(ez).D/L.SG, FNL(ezi).STF}
(part of the body)
D/L.SG
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
wall
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down
2SG.IMP
to diminish
3SG.PRS

(Frg. 1) lk. Rd. r. Kol. 4 ŠUB-TIdownfall:{(UNM)} NÍG.ÚR.LÍMMU!livestock:{(UNM)} ÚŠ-anepidemic:{ACC.SG, GEN.PL};
to die:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to die:PTCP.ACC.SG.C;
epidemic:{(UNM)};
to die:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
dying:{(UNM)}
ki-i-šato become:3SG.PRS.MP;
well-being:
[


Text bricht ab

ŠUB-TINÍG.ÚR.LÍMMU!ÚŠ-anki-i-ša
downfall
{(UNM)}
livestock
{(UNM)}
epidemic
{ACC.SG, GEN.PL}
to die
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to die
PTCP.ACC.SG.C
epidemic
{(UNM)}
to die
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
dying
{(UNM)}
to become
3SG.PRS.MP
well-being
0.80114817619324