Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 9.2 (2021-12-31)

Vs. I 1 UM-MAthus:ADV mda-a-ku-u-iaDakuya:PNm.NOM.SG(UNM) maš-nu-ni-gal-liAšnunikalli:PNm.NOM.SG(UNM) Ùand:CNJadd mma-a-tiMati:PNm.NOM.SG(UNM) [ ]

UM-MAmda-a-ku-u-iamaš-nu-ni-gal-liÙmma-a-ti
thus
ADV
Dakuya
PNm.NOM.SG(UNM)
Ašnunikalli
PNm.NOM.SG(UNM)
and
CNJadd
Mati
PNm.NOM.SG(UNM)

Vs. I 2 LÚ.MEŠAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) ŠA Dḫé-pátḪepatGEN.SG ku-itwhich:REL.ACC.SG.N Éka-ri-im-metemple:D/L.SG EGIR-paagain:ADV

LÚ.MEŠAZUŠA Dḫé-pátku-itÉka-ri-im-meEGIR-pa
extispicy expert
NOM.SG(UNM)
ḪepatGEN.SGwhich
REL.ACC.SG.N
temple
D/L.SG
again
ADV

Vs. I 3 ne-wa-aḫ-ḫe-erto renew:3PL.PST na-aš-taCONNn=OBPst ku-up-ti-in:ACC.SG.C an-datherein:ADV GUL-an-zito scratch:3PL.PRS


ne-wa-aḫ-ḫe-erna-aš-taku-up-ti-inan-daGUL-an-zi
to renew
3PL.PST
CONNn=OBPst
ACC.SG.C
therein
ADV
to scratch
3PL.PRS

Vs. I 4 A-NA ku-up-ti-maD/L.SG=CNJctr ki-ithis one:DEM1.ACC.SG.N wa-al-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS 1one:QUANcar SILA₄lamb:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar MÁŠ.TURkid:NOM.SG(UNM)

A-NA ku-up-ti-maki-iwa-al-ḫa-an-zi1SILA₄1MÁŠ.TUR
D/L.SG=CNJctrthis one
DEM1.ACC.SG.N
to strike
3PL.PRS
one
QUANcar
lamb
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
kid
NOM.SG(UNM)

Vs. I 5 3three:QUANcar MUŠENḪIA.GAL(type of big bird):NOM.PL(UNM) 3030:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDAmu-la-a-ti-iš(type of pastry):NOM.SG.C tar-na-aš:GEN.SG

3MUŠENḪIA.GAL30NINDA.SIGMEŠ1NINDAmu-la-a-ti-ištar-na-aš
three
QUANcar
(type of big bird)
NOM.PL(UNM)
30
QUANcar
‘flat bread’
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
(type of pastry)
NOM.SG.C

GEN.SG

Vs. I 6 2two:QUANcar GA.KIN.AGcheese:NOM.PL(UNM) TURsmall:NOM.PL(UNM) ŠÀ.BAtherein:ADV 1one:QUANcar GA.KIN.AGcheese:NOM.SG(UNM) GUL-za-a-ú-nato scratch:LUW.INF

2GA.KIN.AGTURŠÀ.BA1GA.KIN.AGGUL-za-a-ú-na
two
QUANcar
cheese
NOM.PL(UNM)
small
NOM.PL(UNM)
therein
ADV
one
QUANcar
cheese
NOM.SG(UNM)
to scratch
LUW.INF

Vs. I 7 1one:QUANcar GA.KIN.AGcheese:NOM.SG(UNM) pár-ši-u-wa-an-zito break:INF


1GA.KIN.AGpár-ši-u-wa-an-zi
one
QUANcar
cheese
NOM.SG(UNM)
to break
INF

Vs. I 8 ši-ma-al-lu(bread or pastry(?):NOM.SG.N tar-na-aš:GEN.SG A-NA ni-kap-píhuskD/L.SG 〈GIŠ〉BAL.TURsmall spindle:NOM.SG(UNM)1

ši-ma-al-lutar-na-ašA-NA ni-kap-pí〈GIŠ〉BAL.TUR
(bread or pastry(?)
NOM.SG.N

GEN.SG
huskD/L.SGsmall spindle
NOM.SG(UNM)

Vs. I 9 GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.Araisin(s):NOM.SG(UNM) GIŠPÈŠfig (tree):NOM.SG(UNM) te-pulittle:ADV 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) ḫa-ad-da-an-zito stab:3PL.PRS

GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.AGIŠPÈŠte-pu1UDUḫa-ad-da-an-zi
raisin(s)
NOM.SG(UNM)
fig (tree)
NOM.SG(UNM)
little
ADV
one
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
to stab
3PL.PRS

Vs. I 10 na-aš-taCONNn=OBPst UZUÌ.UDUtallow:ACC.SG(UNM) UZUSA-iasinew:ACC.SG(UNM)=CNJadd da-an-zito take:3PL.PRS Ì.GIŠoil:NOM.SG(UNM)

na-aš-taUZUÌ.UDUUZUSA-iada-an-ziÌ.GIŠ
CONNn=OBPsttallow
ACC.SG(UNM)
sinew
ACC.SG(UNM)=CNJadd
to take
3PL.PRS
oil
NOM.SG(UNM)

Vs. I 11 tar-na-aš:GEN.SG 1one:QUANcar DUGNAM-MA-AN-DUM(vessel):NOM.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) ku-up-ti-iš:NOM.PL.C túḫ-ḫu-uš-tato cut off:3SG.PRS.MP


tar-na-aš1DUGNAM-MA-AN-DUMGEŠTINku-up-ti-ištúḫ-ḫu-uš-ta

GEN.SG
one
QUANcar
(vessel)
NOM.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)

NOM.PL.C
to cut off
3SG.PRS.MP

Vs. I 12 [l]u-uk-kat-ta-mato become light:3SG.PRS.MP=CNJctr A-NA u-uz-zi-iameatD/L.SG 1one:QUANcar SILA₄lamb:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar MUŠEN.GAL(type of big bird):NOM.SG(UNM)

[l]u-uk-kat-ta-maA-NA u-uz-zi-ia1SILA₄1MUŠEN.GAL
to become light
3SG.PRS.MP=CNJctr
meatD/L.SGone
QUANcar
lamb
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
(type of big bird)
NOM.SG(UNM)

Vs. I 13 [ ] NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’:NOM.PL(UNM) 1one:QUANcar NINDAa-a-anwarm bread:NOM.SG.N ŠA ZÌ.DAflourGEN.SG ZÍZemmer wheat:GEN.SG(UNM) tar-na-aš:GEN.SG

NINDA.SIGMEŠ1NINDAa-a-anŠA ZÌ.DAZÍZtar-na-aš
‘flat bread’
NOM.PL(UNM)
one
QUANcar
warm bread
NOM.SG.N
flourGEN.SGemmer wheat
GEN.SG(UNM)

GEN.SG

Vs. I 14 [1one:QUANcar NI]NDAa-a-anwarm bread:NOM.SG.N še-ep-pí-it-ta-aš(type of grain):GEN.SG tar-na-aš:GEN.SG 1one:QUANcar NINDAa-a-anwarm bread:NOM.SG.N

[1NI]NDAa-a-anše-ep-pí-it-ta-aštar-na-aš1NINDAa-a-an
one
QUANcar
warm bread
NOM.SG.N
(type of grain)
GEN.SG

GEN.SG
one
QUANcar
warm bread
NOM.SG.N

Vs. I 15 [ ]a-[an-n]i-li-ia-aš tar-na-aš:GEN.SG 1one:QUANcar NINDAa-a-anwarm bread:NOM.SG.N BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) tar-n[a-aš]:GEN.SG

tar-na-aš1NINDAa-a-anBA.BA.ZAtar-n[a-aš]

GEN.SG
one
QUANcar
warm bread
NOM.SG.N
barley porridge
GEN.SG(UNM)

GEN.SG

Vs. I 16 [ tar-n]a-a[š]:GEN.SG 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:NOM.SG(UNM) tar-na-aš:GEN.SG

tar-n]a-a[š]1NINDA.KU₇BA.BA.ZAtar-na-aš

GEN.SG
one
QUANcar
sweet bread
NOM.SG(UNM)
barley porridge
NOM.SG(UNM)

GEN.SG

Vs. I 17 [1one:QUANcar NINDAbread:NOM.SG(UNM) tar]-na-aš:GEN.SG


[1NINDAtar]-na-aš
one
QUANcar
bread
NOM.SG(UNM)

GEN.SG

Vs. I 18 [6six:QUANcar NINDAḫar-aš-pa-u-wa-an-te-eš(type of pastry):NOM.PL.C ZÌ.D]A-maflour:GEN.SG(UNM)=CNJctr tar-na-aš:GEN.SG

[6NINDAḫar-aš-pa-u-wa-an-te-ešZÌ.D]A-matar-na-aš
six
QUANcar
(type of pastry)
NOM.PL.C
flour
GEN.SG(UNM)=CNJctr

GEN.SG

Vs. I 19 [ tar]-na-aš:GEN.SG 3three:QUANcar NINDAše-er-ma-ra-an-te-eš(type of pastry):NOM.PL.C

tar]-na-aš3NINDAše-er-ma-ra-an-te-eš

GEN.SG
three
QUANcar
(type of pastry)
NOM.PL.C

Vs. I 20 [ tar]-na-aš:GEN.SG

tar]-na-aš

GEN.SG

Vs. I 21 [ tar-na]-aš:GEN.SG


tar-na]-aš

GEN.SG

Vs. I 22 ]x x x x x x

Vs. I bricht ab

Rs. IV 1′ ] x x [

Rs. IV 2′ ] x x x-an-zi x[

Rs. IV 3′ -l]i-ia-an-zi


Rs. IV 4′ a]n-tu-wa-aḫ-ḫa-ašman:D/L.PL pé-ra-anin front of:POSP x x[

a]n-tu-wa-aḫ-ḫa-ašpé-ra-an
man
D/L.PL
in front of
POSP

Rs. IV 5′ ]x UDKAM-tiday:D/L.SG I-NA É.LUGALhouse of the kingD/L.SG ša-ra-aup:ADV;
up:PREV

UDKAM-tiI-NA É.LUGALša-ra-a
day
D/L.SG
house of the kingD/L.SGup
ADV
up
PREV

Rs. IV 6′ ú-x-[ -z]i nu-zaCONNn=REFL ḫu-u-ma-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C wa-ar-ap-zito bathe:3SG.PRS

nu-zaḫu-u-ma-an-zawa-ar-ap-zi
CONNn=REFLevery
whole
QUANall.NOM.SG.C
to bathe
3SG.PRS

Rs. IV 7′ na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM I-NA É.GAL-LIMpalaceD/L.SG ša-ra-aup:PREV;
up:ADV
QA-TAM-MAlikewise:ADV pa-iz-zito go:3SG.PRS


Rest der Rs. IV (ca. 12 Zeilen) unbeschrieben

na-ašI-NA É.GAL-LIMša-ra-aQA-TAM-MApa-iz-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMpalaceD/L.SGup
PREV
up
ADV
likewise
ADV
to go
3SG.PRS
Möglicherweise Verschreibung für MÁŠ.TUR.
0.62318515777588