Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Or. 90/1767 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
2′ [ a?-p]a-a-ši-lahim-/her-/itself:DEM2selb.NOM.SG.C [
… | a?-p]a-a-ši-la | … |
---|---|---|
him-/her-/itself DEM2selb.NOM.SG.C |
… | ||
---|---|---|
4′ [A-NA LÚS]ANGApriest:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ne-[eḫ-ḫu-unto turn (trans./intrans.):1SG.PST
[A-NA LÚS]ANGA | pa-ra-a | ne-[eḫ-ḫu-un |
---|---|---|
priest {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to turn (trans./intrans.) 1SG.PST |
5′ [ki-iš]-ša-an-na-muthus:={CNJadd=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.1SG.ACC};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.1SG.ACC};
to comb:INF={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} me-mi-erto speak:3PL.PST mtar-ḫ[u-un-na-ra-du-un-wa
[ki-iš]-ša-an-na-mu | me-mi-er | mtar-ḫ[u-un-na-ra-du-un-wa |
---|---|---|
thus ={CNJadd=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.1SG.ACC} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.1SG.ACC} to comb INF={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} | to speak 3PL.PST |
6′ [ ] e-ep-pé-erto seize:3PL.PST nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC MA-Ḫ[ARin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}
… | e-ep-pé-er | nu-wa-ra-an | MA-Ḫ[AR |
---|---|---|---|
to seize 3PL.PST | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | in front of {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} front {(UNM)} |
7′ [ ]x x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: URUDUŠÈR.ŠÈR x[
… | an-da | URUDUŠÈR.ŠÈR | |||
---|---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
8′ [nu-w]a-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-mi-iš-tato speak:{2SG.PST, 3SG.PST};
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG;
word:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} [
[nu-w]a-ra-aš | ki-iš-ša-an | me-mi-iš-ta | … |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak {2SG.PST, 3SG.PST} to speak 2SG.IMP word D/L.SG word {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
9′ [ ]x-x nu-wa-ra-aš-ma-ša-an-kán ki-[
… | nu-wa-ra-aš-ma-ša-an-kán | ||
---|---|---|---|
10′ [ ] am-mu-ukI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} te-eḫ-ḫito sit:1SG.PRS
… | am-mu-uk | te-eḫ-ḫi |
---|---|---|
I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | to sit 1SG.PRS |
11′ [nu]-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG LÚMEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URUkum-um-ma-ḫa A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
[nu]-wa | LÚMEŠ | URUkum-um-ma-ḫa | A-NA | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
12′ [ ]x-x-x-kán-zi-pát nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG [
… | nu-wa | … | |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|