Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Privat 140 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ A-N]A(?) GIŠIGdoor:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}1 ti-ia-[zito step:3SG.PRS
… | A-N]A(?) GIŠIG | … | ti-ia-[zi |
---|---|---|---|
door {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to step 3SG.PRS |
2′ t]a-aš-ši: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
: CONNt=PPRO.3SG.D/L;
Tašša:GN.D/L.SG DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} ME-⸢E⸣water(course):{(UNM)} [QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
… | t]a-aš-ši | DUMUMEŠ.É.GAL | ME-⸢E⸣ | [QA-TI |
---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} CONNt=PPRO.3SG.D/L Tašša GN.D/L.SG | palace servant {(UNM)} | water(course) {(UNM)} | completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |
3′ ] pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ap-pa-⸢an⸣-[zito be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS
… | pa-ra-a | ap-pa-⸢an⸣-[zi |
---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to be finished 3PL.PRS (Ornament made of gold or silver) D/L.SG prisoner {NOM.SG.C, VOC.SG} to seize 3PL.PRS |
4′ ] LUGAL-uš-za-kanŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)};
king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-a[r-rito wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash:2SG.IMP;
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP
… | LUGAL-uš-za-kan | QA-TI-ŠU | a-a[r-ri |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} to wash 2SG.IMP anus D/L.SG be awake 2SG.IMP |
5′ ] ⸢GAL⸣grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMU.É.GALpalace servant:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG GADA!-anlinen cloth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth:{(UNM)} p[a-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
… | ⸢GAL⸣ | DUMU.É.GAL | LUGAL-i | GADA!-an | p[a-a-i |
---|---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | linen cloth {ACC.SG.C, GEN.PL} linen cloth {(UNM)} | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely |
6′ L]UGAL-uš-zaking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-an-[šito wipe off:2SG.IMP;
to wipe off:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | L]UGAL-uš-za | QA-TI-ŠU | a-an-[ši |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to wipe off 2SG.IMP to wipe off {3SG.PRS, 2SG.IMP} to be warm {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
7′ LÚ.ME]ŠSANGApriest:{(UNM)} AR-KU-TIMlast:{(UNM)} ka-ru-[úonce:ADV
… | LÚ.ME]ŠSANGA | AR-KU-TIM | ka-ru-[ú |
---|---|---|---|
priest {(UNM)} | last {(UNM)} | once ADV |
8′ A-ŠAR]-ŠU-NUplace:{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ḫar-kan-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS LUGAL-uš-⸢kán⸣king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} [
… | A-ŠAR]-ŠU-NU | ḫar-kan-zi | LUGAL-uš-⸢kán⸣ | … |
---|---|---|---|---|
place {(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
9′ an-da]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ta-aš-ši: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
: CONNt=PPRO.3SG.D/L;
Tašša:GN.D/L.SG UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} [
… | an-da] | a-ri | ta-aš-ši | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | … |
---|---|---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to be warm 3SG.PRS.MP D/L.SG to arrive at 3SG.PRS lawsuit D/L.SG to stop (transitive) to rise 2SG.IMP to make an oracular inquiry 2SG.IMP to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} CONNt=PPRO.3SG.D/L Tašša GN.D/L.SG | supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} |
10′ túḫ-ḫu-e]š-šar(solid purification substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS [
túḫ-ḫu-e]š-šar | pa-ra-a | e-ep-zi | … |
---|---|---|---|
(solid purification substance) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
11′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} p]u-u-ri-ušlip:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
tray:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(tree or wooden object):D/L.SG;
lip:{D/L.SG, STF};
tray:{D/L.SG, STF};
tray:D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} a-an-šito wipe off:2SG.IMP;
to wipe off:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [
LUGAL-uš | p]u-u-ri-uš | a-an-ši | … |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | lip {NOM.PL.C, ACC.PL.C} tray {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (tree or wooden object) D/L.SG lip {D/L.SG, STF} tray {D/L.SG, STF} tray D/L.SG (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | to wipe off 2SG.IMP to wipe off {3SG.PRS, 2SG.IMP} to be warm {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
12′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ME-ŠE-D]Ibody guard:{(UNM)} LÚki-i-da-anreciting priest(?):{ACC.SG.C, GEN.PL} TÚGše-ek-nu-u[ncloak:ACC.SG.C
GAL | ME-ŠE-D]I | LÚki-i-da-an | TÚGše-ek-nu-u[n |
---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | body guard {(UNM)} | reciting priest(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} | cloak ACC.SG.C |
13′ e-ep-z]ito seize:3SG.PRS ta-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire: pé-e-ḫu-te-ez-z[ito take:3SG.PRS
… | e-ep-z]i | ta-an | pé-e-ḫu-te-ez-z[i |
---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC again to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} entire | to take 3SG.PRS |
14′ na-aš-ká]n:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: pa-iz-zito go:3SG.PRS [
… | na-aš-ká]n | an-da | pa-iz-zi | … |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to go 3SG.PRS |
15′ ]x x a-⸢ru⸣-wa-a-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS [
… | a-⸢ru⸣-wa-a-ez-zi | … | ||
---|---|---|---|---|
to bow (reverentially) 3SG.PRS |
Text bricht ab
… | |
---|---|