Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig UBT 69 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
(Frg. 1) Vs. II 4″ [ ú-wa]-⸢mi⸣to come:1SG.PRS
… | ú-wa]-⸢mi⸣ |
---|---|
to come 1SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 5″ [ n]uCONNn ⸢D⸣UTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} a-pád-dathere:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} pa-iz-zito go:3SG.PRS
… | n]u | ⸢D⸣UTU-ŠI | a-pád-da | pa-iz-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | there he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | to go 3SG.PRS |
(Frg. 2+1) 1′/Vs. II 6″ [tu-uz-zi-ia-maarmy:{D/L.SG, ALL};
soldier bread:{D/L.SG, ALL};
to encamp:2SG.IMP pé-r]a-⸢anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ma-a⸣-anwhen: DUMU!.LUGALprince:{(UNM)}1
[tu-uz-zi-ia-ma | pé-r]a-⸢an | ma-a⸣-an | DUMU!.LUGAL | … |
---|---|---|---|---|
army {D/L.SG, ALL} soldier bread {D/L.SG, ALL} to encamp 2SG.IMP | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | when | prince {(UNM)} |
(Frg. 2+1) 2′/Vs. II 7″ [na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} BE-ELlord:{(UNM)} GAL]grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ⸢ku⸣-[in-k]i(?)someone:INDFany.ACC.SG.C wa-tar-na-aḫ-mito order:1SG.PRS
[na-aš-ma | BE-EL | GAL] | ⸢ku⸣-[in-k]i(?) | wa-tar-na-aḫ-mi |
---|---|---|---|---|
or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | lord {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | someone INDFany.ACC.SG.C | to order 1SG.PRS |
(Frg. 2+1) 3′/Vs. II 8″ [nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anwhen: Š]A DUTU-ŠI:{GEN.SG, GEN.PL};
‘my sun’:{GEN.SG, GEN.PL} iš-ḫi-ú-ultreaty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-pé-el-lahe:DEM2/3.GEN.SG=CNJadd QA-TAM-MAlikewise:ADV
[nu | ma-aḫ-ḫa-an | Š]A DUTU-ŠI | iš-ḫi-ú-ul | a-pé-el-la | QA-TAM-MA |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | when | {GEN.SG, GEN.PL} ‘my sun’ {GEN.SG, GEN.PL} | treaty {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | he DEM2/3.GEN.SG=CNJadd | likewise ADV |
(Frg. 2+1) 4′/Vs. II 9″ [e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} t]u-uz-zi-išarmy:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
soldier bread:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} ḫu-u-⸢ma⸣-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C;
entirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
[e-eš-du | na-an | t]u-uz-zi-iš | ḫu-u-⸢ma⸣-an-za |
---|---|---|---|
to sit 3SG.IMP to exist 3SG.IMP (unk. mng.) LUW.3SG.IMP to make 3SG.IMP.IMPF | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | army {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} soldier bread {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | every whole QUANall.NOM.SG.C entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} |
(Frg. 2+1) 5′/Vs. II 10″ [iš-ta-ma-aš-ke-e]d-duto hear:3SG.IMP.IMPF
[iš-ta-ma-aš-ke-e]d-du |
---|
to hear 3SG.IMP.IMPF |
(Frg. 2+1) 6′/Vs. II 11″ [ma-a-anwhen: DUTU-ŠI-ma:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} la-a]ḫ-ḫito pour:1SG.PRS;
to pour:3SG.PRS;
military campaign:D/L.SG;
needle(?):{D/L.SG, STF} ú-ki-laI myself:PPRO.1SGselb.NOM Ú-ULnot:NEG p[a-a-i-mi]to go:1SG.PRS
[ma-a-an | DUTU-ŠI-ma | la-a]ḫ-ḫi | ú-ki-la | Ú-UL | p[a-a-i-mi] |
---|---|---|---|---|---|
when | {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | to pour 1SG.PRS to pour 3SG.PRS military campaign D/L.SG needle(?) {D/L.SG, STF} | I myself PPRO.1SGselb.NOM | not NEG | to go 1SG.PRS |
(Frg. 2+1) 7′/Vs. II 12″ [nuCONNn tu-uz-zi-iaarmy:{D/L.SG, ALL};
army:{D/L.SG, STF};
soldier bread:{D/L.SG, STF};
to encamp:2SG.IMP;
soldier bread:{D/L.SG, ALL} ku-i]nwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C DUMU.LUGALprince:{(UNM)} na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} B[E-ELlord:{(UNM)} GAL]grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
[nu | tu-uz-zi-ia | ku-i]n | DUMU.LUGAL | na-aš-ma | B[E-EL | GAL] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | army {D/L.SG, ALL} army {D/L.SG, STF} soldier bread {D/L.SG, STF} to encamp 2SG.IMP soldier bread {D/L.SG, ALL} | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C | prince {(UNM)} | or { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | lord {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
(Frg. 2) 8′ [ t]u-uz-zi-inarmy:ACC.SG.C;
soldier bread:ACC.SG.C l[a-aḫ-ḫito pour:1SG.PRS;
to pour:3SG.PRS;
military campaign:D/L.SG;
needle(?):{D/L.SG, STF}
… | t]u-uz-zi-in | l[a-aḫ-ḫi |
---|---|---|
army ACC.SG.C soldier bread ACC.SG.C | to pour 1SG.PRS to pour 3SG.PRS military campaign D/L.SG needle(?) {D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) 9′ [pé-e-ḫu-te-ez-z]ito take:3SG.PRS nu-uš-ši-k[án: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
[pé-e-ḫu-te-ez-z]i | nu-uš-ši-k[án |
---|---|
to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk |
(Frg. 2) 10′ [ te-eḫ-ḫ]ito sit:1SG.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} t[u-uz-zi-išarmy:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
soldier bread:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
… | te-eḫ-ḫ]i | na-an | t[u-uz-zi-iš |
---|---|---|---|
to sit 1SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | army {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} soldier bread {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 2) 11′ [ QA]-⸢TAM⸣-M[A(?)likewise:ADV
Vs. II bricht ab
… | QA]-⸢TAM⸣-M[A(?) |
---|---|
likewise ADV |
(Frg. 3) 1′ ut-ta]rword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ⸢ú⸣-ki-l[aI myself:PPRO.1SGselb.NOM
… | ut-ta]r | ⸢ú⸣-ki-l[a |
---|---|---|
word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | I myself PPRO.1SGselb.NOM |
(Frg. 3) 2′ ] ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} ANŠE.KUR.RAM[EŠhorse:{(UNM)}
… | ÉRINMEŠ | ANŠE.KUR.RAM[EŠ |
---|---|---|
troop {(UNM)} | horse {(UNM)} |
(Frg. 3) 3′ ma-a-ni-ia-aḫ-ḫi-iš-ket₉-te-n]ito distribute:2PL.PRS.IMPF nu-uš-ša-a[n: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ma-a-ni-ia-aḫ-ḫi-iš-ket₉-te-n]i | nu-uš-ša-a[n |
---|---|
to distribute 2PL.PRS.IMPF | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
(Frg. 3) 4′ -m]a-at nu-zaCONNn=REFL šu-m[e-eš?you (pl.):{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | nu-za | šu-m[e-eš? | |
---|---|---|---|
CONNn=REFL | you (pl.) {PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC} (type of grain) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) 5′ tu-e]g-ga-aš-ša-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ⸢A⸣-[NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | tu-e]g-ga-aš-ša-aš | ⸢A⸣-[NA |
---|---|---|
person {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) 6′ É?MEŠ-KU-N]Uhouse:{a →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, b →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, c →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, d →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, e →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, f →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, g →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, h →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, i →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, j →(UNM)_PPRO.2PL.GEN} ge-en-zulap:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫ[ar-te-nito have:2PL.PRS
… | É?MEŠ-KU-N]U | ge-en-zu | ḫ[ar-te-ni |
---|---|---|---|
house {a →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, b →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, c →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, d →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, e →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, f →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, g →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, h →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, i →(UNM)_PPRO.2PL.GEN, j →(UNM)_PPRO.2PL.GEN} | lap {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to have 2PL.PRS |
(Frg. 3) 7′ ] ⸢ge-en⸣-z[u(?)lap:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | ⸢ge-en⸣-z[u(?) |
---|---|
lap {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III Lücke unbekannter Größe
(Frg. 1) Rs. III 1′ Ú-ULnot:NEG ḫa-a]t-ra-a-te-ni
… | Ú-UL | ḫa-a]t-ra-a-te-ni |
---|---|---|
not NEG |
(Frg. 1) Rs. III 2′ na-a-i-iš-t]e-nito turn (trans./intrans.):2PL.PRS
… | na-a-i-iš-t]e-ni |
---|---|
to turn (trans./intrans.) 2PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 3′ ]x-pát ku-ni-li
… | ku-ni-li | |
---|---|---|
… |
---|
(Frg. 1) Rs. III 5′ an-tu-wa-a]ḫ-ḫa-*aš*man:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Rasur)
… | an-tu-wa-a]ḫ-ḫa-*aš* |
---|---|
man {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 1) Rs. III 6′ ták-šu-la-a-ez-z]ito be friendly:3SG.PRS
ták-šu-la-a-ez-z]i |
---|
to be friendly 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 7′ a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: NÉ-EŠ DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
… | a]n-da | NÉ-EŠ | DINGIR-LIM |
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. III 8′ a-pa-a-athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ḫ]a-at-ra-e[d-du]to inform:3SG.IMP
Rs. III bricht ab
… | a-pa-a-at | ḫ]a-at-ra-e[d-du] |
---|---|---|
he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be warm 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to inform 3SG.IMP |