Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig UBT 110 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] ⸢ti-an⸣-[zi?to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
… | ⸢ti-an⸣-[zi? |
---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
2′ ]x-pát wa-ar-nu-wa-a[n-zito light:3PL.PRS
… | wa-ar-nu-wa-a[n-zi | |
---|---|---|
to light 3PL.PRS |
3′ ]x-ḫi wa-ar-nu-wa-an-zito light:3PL.PRS
… | wa-ar-nu-wa-an-zi | |
---|---|---|
to light 3PL.PRS |
4′ ]x-ni 5fünf:QUANcar NINDA.GUR₄.RAMEŠ-ia‘thick’ bread (loaf):{D/L.SG, FNL(i).ALL};
presenter of bread offerings:D/L.SG;
‘thick’ bread (loaf):{D/L.SG, STF};
presenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
… | 5 | NINDA.GUR₄.RAMEŠ-ia | |
---|---|---|---|
fünf QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) {D/L.SG, FNL(i).ALL} presenter of bread offerings D/L.SG ‘thick’ bread (loaf) {D/L.SG, STF} presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} |
5′ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP nuCONNn ḫu-u-ma-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
… | da-a-i | nu | ḫu-u-ma-an |
---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn | entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} |
6′ -p]í?-iš ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} wa-ra-a-nito burn:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG
… | ar-ḫa | wa-ra-a-ni | |
---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to burn 3SG.PRS.MP D/L.SG |
7′ -ḫ]u-u-wa-i nuCONNn EGIR-⸢an⸣-x
… | nu | ||
---|---|---|---|
CONNn |
Text bricht ab
… | |
---|---|