Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig UBT 111 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… |
---|
… | … | |
---|---|---|
lk. Kol. 2′ -e]š? Platz für ca. 2 Zeilen 3
lk. Kol. bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
r. Kol. 2′ ⸢ḫur⸣-li-⸢li⸣in Hurrian language:ADV [me-ma-ito speak:3SG.PRS
⸢ḫur⸣-li-⸢li⸣ | [me-ma-i |
---|---|
in Hurrian language ADV | to speak 3SG.PRS |
r. Kol. 3′ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs [
nu-uš-ša-an | … |
---|---|
CONNn=OBPs |
r. Kol. 4′ nu-zaCONNn=REFL LÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) [
nu-za | LÚAZU | … |
---|---|---|
CONNn=REFL | extispicy expert NOM.SG(UNM) |
r. Kol. 5′ ⸢DUG⸣a-aḫ-⸢ru⸣-uš-[ḫiincense vessel:HITT.D/L.SG
⸢DUG⸣a-aḫ-⸢ru⸣-uš-[ḫi |
---|
incense vessel HITT.D/L.SG |
r. Kol. 6′ A-NA DUG⸢GAL⸣mugD/L.SG [
A-NA DUG⸢GAL⸣ | … |
---|---|
mugD/L.SG |
a-aš-še-eš | … |
---|---|
r. Kol. 8′ ir-ḫa-a-ez-z[ito go around:3SG.PRS
ir-ḫa-a-ez-z[i |
---|
to go around 3SG.PRS |
r. Kol. 9′ ⸢nu⸣CONNn wa-a-tarwater(course):ACC.SG.N [
⸢nu⸣ | wa-a-tar | … |
---|---|---|
CONNn | water(course) ACC.SG.N |
… | ||||
---|---|---|---|---|
r. Kol. bricht ab
… | … | |
---|---|---|