Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig UBT 63 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |||
---|---|---|---|
2′ ]x-ta SILA₄lamb:ACC.SG(UNM);
lamb:GEN.SG(UNM) pa-[
… | SILA₄ | ||
---|---|---|---|
lamb ACC.SG(UNM) lamb GEN.SG(UNM) |
3′ LÚA]ZU-ma-kánextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk A-N[AtoD/L.SG
… | LÚA]ZU-ma-kán | A-N[A |
---|---|---|
extispicy expert NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | toD/L.SG |
4′ n]a-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs GADAlinen cloth:D/L.SG(UNM) Š[AofGEN.SG
… | n]a-at-ša-an | GADA | Š[A |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | linen cloth D/L.SG(UNM) | ofGEN.SG |
5′ A-N]A DINGIR-LIMgodD/L.SG UŠ-K[E-ENto throw oneself down:3SG.PRS
… | A-N]A DINGIR-LIM | UŠ-K[E-EN |
---|---|---|
godD/L.SG | to throw oneself down 3SG.PRS |
6′ a]r-⸢kán⸣-zito divide:3PL.PRS x[
Text bricht ab
… | a]r-⸢kán⸣-zi | |
---|---|---|
to divide 3PL.PRS |