Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VBoT 95 (2021-12-31)

Vs. I 1 ma-a-an-zawhen: LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
I-NA URUa-ri-in-naArinna:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Arin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
[

ma-a-an-zaLUGAL-ušI-NA URUa-ri-in-na
when
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
Arinna
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Arin
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Vs. I 2 ŠA LI-IMthousand:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL} i-ia-zito make:3SG.PRS ták-kán: CONNt=OBPk;
to correspond:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
[

ŠA LI-IMi-ia-ziták-kánGIM-an
thousand
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
to make
3SG.PRS

CONNt=OBPk
to correspond
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
when
CNJ
when
INTadv

Vs. I 3 šal-lilarge:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(unk. mng.):D/L.SG
a-še-eš-šarassembly:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} kar-ap-ta-rito raise:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} [

šal-lia-še-eš-šarkar-ap-ta-ri
large
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(unk. mng.)
D/L.SG
assembly
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to raise
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs. I 4 ḫal-zi-ia-rito summon:3SG.PRS.MP ták-kán: CONNt=OBPk;
to correspond:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GALḪI.Agrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
aš-ša-n[u-wa-an-zito provide for:3PL.PRS


ḫal-zi-ia-riták-kánGALḪI.Aaš-ša-n[u-wa-an-zi
to summon
3SG.PRS.MP

CONNt=OBPk
to correspond
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to provide for
3PL.PRS

Vs. I 5 LUGAL-uš-za-kánŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)};
king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
URUma-ti-la-zaMati(e)l(l)a:GN.ABL;
Mati(e)l(l)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
ar-ḫ[ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

LUGAL-uš-za-kánURUma-ti-la-zaar-ḫ[a
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Mati(e)l(l)a
GN.ABL
Mati(e)l(l)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. I 6 e-ep-zito seize:3SG.PRS D.KUŠkur-ša-aš-šiKurša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Kurša:DN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Kurša:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
LÚ.M[

e-ep-ziD.KUŠkur-ša-aš-ši
to seize
3SG.PRS
Kurša
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Kurša
DN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Kurša
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. I 7 pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu-u-i-ia-an-te-ešto walk:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} [

pé-ra-anḫu-u-i-ia-an-te-eš
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to walk
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

Vs. I 8 ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
I-NA URUa-ri-in-naArinna:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Arin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
a[n-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:


ta-ašI-NA URUa-ri-in-naa[n-da-an

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
Arinna
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Arin
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

Vs. I 9 ma-a-anwhen: LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
NA₄šu-u-ra-aš(stone or object made of stone):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(stone or object made of stone):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-[rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

ma-a-anLUGAL-ušNA₄šu-u-ra-aša-[ri
when
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
(stone or object made of stone)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(stone or object made of stone)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3SG.PRS.MP

D/L.SG
to arrive at
3SG.PRS
lawsuit
D/L.SG
to stop (transitive)
to rise
2SG.IMP
to make an oracular inquiry
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs. I 10 *D.KUŠkur*-ši-in-kánKurša:DN.ACC.SG.C=OBPk GIŠe!-i[a-anyew(?):ACC.SG.C

*D.KUŠkur*-ši-in-kánGIŠe!-i[a-an
Kurša
DN.ACC.SG.C=OBPk
yew(?)
ACC.SG.C

Vs. I 11 LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} GIŠḫu-lu-ga-an-na-z[a?carriage:ABL;
carriage:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
carriage:{VOC.SG, ALL, STF}

LUGAL-uš-kánGIŠḫu-lu-ga-an-na-z[a?
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
carriage
ABL
carriage
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
carriage
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. I 12 ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
URU-ricity:D/L.SG an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
UŠ-KE-[ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS}

ta-ašURU-rian-da-anUŠ-KE-[EN

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
city
D/L.SG
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside
to throw oneself down
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Vs. I 13 iš-ta-na-ni-ia-ašaltar:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NA₄šu-u-r[a(stone or object made of stone):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(stone or object made of stone):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

iš-ta-na-ni-ia-ašNA₄šu-u-r[a
altar
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(stone or object made of stone)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(stone or object made of stone)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 14 ALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} me-ma-ito speak:3SG.PRS 2two:QUANcar [

ALAM.ZU₉me-ma-i2
cult actor
{(UNM)}
to speak
3SG.PRS
two
QUANcar

Vs. I 15 LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
UŠ-KE-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS} [


LUGAL-iUŠ-KE-EN
Šarrumma
DN.D/L.SG
king
D/L.SG
to throw oneself down
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Vs. I 16 LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
x[

LUGAL-uš
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

Vs. I 17 4vier:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} x[

Vs. I bricht ab

4NINDA
vier
QUANcar
bread
{(UNM)}

Rs. IV 1′ DUBclay tablet:{(UNM)} 1[+n?KAM1+n:QUANcar

DUB1[+n?KAM
clay tablet
{(UNM)}
1+n
QUANcar

Rs. IV 2′ iš-[tar-ni-ia-aš(?)middle:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
middle:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
middle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
middle:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EGIR-an(?)afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
tar-nu-um-ma-aš(?)to let:VBN.GEN.SG

iš-[tar-ni-ia-aš(?)EGIR-an(?)tar-nu-um-ma-aš(?)
middle
{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
middle
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
middle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
middle
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again
ADV
behind
D/L_hinter
POSP
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
to let
VBN.GEN.SG

Rs. IV 3′ EZ[EN₄?cultic festival:{(UNM)}


EZ[EN₄?
cultic festival
{(UNM)}

Rs. IV 4′ A-N[A GIŠ.ḪUR-kánrecord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-an-da-anto trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}


A-N[A GIŠ.ḪUR-kánḫa-an-da-an
record
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to trust
PTCP.ACC.SG.C
to arrange
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
truly

true
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. IV 5′ KASKALto set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)}
[

KASKAL
to set on the road
3SG.PRS
way
{(UNM)}

Rs. IV ca. 5 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. IV

0.49612712860107