Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VBoT 120 (2021-12-31)

KBo 12.85+ (CTH 780) [adapted by TLHdig]

KBo 12.85 {Frg. 1} + KUB 27.29 {Frg. 2} + VBoT 120 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1′ [ ]x

(Frg. 1) Vs. I 2′ [ ] (abgebrochen)

(Frg. 1) Vs. I 3′ [ ]x-zi


(Frg. 1) Vs. I 4′ [ ]x-uš

(Frg. 1) Vs. I 5′ [ ḫa-l]u-ga-anmessage:{ACC.SG.C, GEN.PL} D10-anStorm-god:DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

ḫa-l]u-ga-anD10-an
message
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Storm-god
DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ]-iš e-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}

e-eš-ta
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(unk. mng.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. I 7′ [ D]10-anStorm-god:DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
gi-im-ra-azland:ABL;
land:{VOC.SG, ALL, STF}

D]10-angi-im-ra-az
Storm-god
DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
land
ABL
land
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Vs. I 8′ [ Dḫé-pá]t-unḪepat:DN.HITT.ACC.SG.C ḪUR.SAGMEŠ-ašrepresentation of mountain:GEN.SG;
mountain:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mountain:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-li-la-azflower:ABL;
(object consecrated to deity):ABL;
(ERG) flower:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(kind of oracle bird):ABL;
flower:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF};
(object consecrated to deity):{ALL, VOC.SG, STF};
(kind of oracle bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(kind of oracle bird):{VOC.SG, ALL, STF}

Dḫé-pá]t-unḪUR.SAGMEŠ-aša-li-la-az
Ḫepat
DN.HITT.ACC.SG.C
representation of mountain
GEN.SG
mountain
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mountain
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
representation of mountain
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mountain
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mountain
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
flower
ABL
(object consecrated to deity)
ABL
(ERG) flower
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(kind of oracle bird)
ABL
flower
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
(object consecrated to deity)
{ALL, VOC.SG, STF}
(kind of oracle bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(kind of oracle bird)
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Vs. I 9′ [ ]-za KIRI₆-zagarden:ABL;
garden:{(UNM)}
a-li-la-[az]flower:ABL;
(object consecrated to deity):ABL;
(ERG) flower:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(kind of oracle bird):ABL;
flower:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF};
(object consecrated to deity):{ALL, VOC.SG, STF};
(kind of oracle bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(kind of oracle bird):{VOC.SG, ALL, STF}

KIRI₆-zaa-li-la-[az]
garden
ABL
garden
{(UNM)}
flower
ABL
(object consecrated to deity)
ABL
(ERG) flower
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(kind of oracle bird)
ABL
flower
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
(object consecrated to deity)
{ALL, VOC.SG, STF}
(kind of oracle bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(kind of oracle bird)
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1+3) Vs. I 2′/Vs. I 10′ [ ]x na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ne-pí-šisky:D/L.SG

na-anne-pí-ši

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
sky
D/L.SG

(Frg. 3) Vs. I 3′ [ ]x Dḫé-pát!-unḪepat:DN.HITT.ACC.SG.C nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
KUR-e-an-zaland:{FNL(eant).NOM.SG.C, VOC.SG}

Dḫé-pát!-unnu-uš-šiKUR-e-an-za
Ḫepat
DN.HITT.ACC.SG.C

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
land
{FNL(eant).NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 3) Vs. I 4′ [ pár-ku-nu-n]u-un-ma-anto purify:1SG.PST DIŠTAR-inIštar:DN.HITT.FNL(i).ACC.SG;
°D°IŠTAR-i:PNm.ACC.SG.C
šar-ga-u-e-outstanding:NOM.PL.C

pár-ku-nu-n]u-un-ma-anDIŠTAR-inšar-ga-u-e-
to purify
1SG.PST
Ištar
DN.HITT.FNL(i).ACC.SG
°D°IŠTAR-i
PNm.ACC.SG.C
outstanding
NOM.PL.C

(Frg. 3) Vs. I 5′ [ ]x pár-ku-nu-nu-unto purify:1SG.PST


pár-ku-nu-nu-un
to purify
1SG.PST

(Frg. 3) Vs. I 6′ [ Š]A D10-wa-ra-ašStorm-god:{GEN.SG, GEN.PL}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
i-wa-arwhen: pár-ku-išpure:{NOM.SG.C, VOC.SG}

Š]A D10-wa-ra-aši-wa-arpár-ku-iš
Storm-god
{GEN.SG, GEN.PL}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
heroism(?)
{GEN.SG, GEN.PL}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
when
pure
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 3) Vs. I 7′ [ ] e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF
ŠA Dḫé-pát-wa-ra-ašḪepat:{GEN.SG, GEN.PL}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}

e-eš-duŠA Dḫé-pát-wa-ra-aš
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF
Ḫepat
{GEN.SG, GEN.PL}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3) Vs. I 8′ [ ]x-ŠU EN-ašreign:GEN.SG;
lord:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
reign:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lord:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF

EN-aše-eš-du
reign
GEN.SG
lord
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
reign
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

(Frg. 3) Vs. I 9′ [ ] ú-da-a-úto bring (here):3SG.IMP DIŠTAR-ia-aš-ma-ašIštar:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}

ú-da-a-úDIŠTAR-ia-aš-ma-aš
to bring (here)
3SG.IMP
Ištar
{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}

(Frg. 3) Vs. I 10′ [ ]x [I]NIMMEŠword:{(UNM)} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
pa-x-x-x

[I]NIMMEŠpé-ra-an
word
{(UNM)}
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 3) Vs. I 11′ [ MUNUS]ŠU.GIold woman:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ŠUM-ŠUname:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

MUNUS]ŠU.GIENSISKURŠUM-ŠU
old woman
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
name
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 3) Vs. I 12′ [ ú-i-t]e-na-azwater(course):ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}
šu-up-pí-ia-aḫ-ḫu-u-unto make holy:1SG.PST

ú-i-t]e-na-azšu-up-pí-ia-aḫ-ḫu-u-un
water(course)
ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make holy
1SG.PST

(Frg. 3) Vs. I 13′ [ ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKU]Rsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
a-ar-rito wash:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP
nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}

ENSISKU]Ra-ar-rinu-uš-ma-ašDINGIRMEŠ
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to wash
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
anus
D/L.SG
be awake
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 3) Vs. I 14′ [ šu-up-pí-ia-a]ḫ-ḫe-erto make holy:3PL.PST nu-zaCONNn=REFL LUGAL-uš-šaking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

šu-up-pí-ia-a]ḫ-ḫe-ernu-zaLUGAL-uš-ša
to make holy
3PL.PST
CONNn=REFLking
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

(Frg. 3) Vs. I 15′ [ šu-up-pí-ia]-aḫ-[ḫa-a]što make holy:3SG.PST;
to make holy:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}


šu-up-pí-ia]-aḫ-[ḫa-a]š
to make holy
3SG.PST
to make holy
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2+3) Vs. I 1′/Vs. I 16′ [k]a-ahere:;
(surface measure):{(ABBR)}
UD-atday:FNL(at).D/L.SG;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
day:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
na-a[n?: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
GIŠ-ru-an-t]a-an GIŠ-ru-zawood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
tar-nerto let:3PL.PST

[k]a-aUD-atna-a[n?GIŠ-ru-an-t]a-anGIŠ-ru-zaar-ḫatar-ner
here

(surface measure)
{(ABBR)}
day
FNL(at).D/L.SG
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
day
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
wood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to let
3PL.PST

(Frg. 2+3) Vs. I 2′/Vs. I 17′ iš-ḫi-ia-an-ta-an-ma-an-kánto tie:PTCP.ACC.SG.C [iš-ḫi-ia-l]a-azbond:ABL;
bond:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
bond:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-u-ento unbind:1PL.PST

iš-ḫi-ia-an-ta-an-ma-an-kán[iš-ḫi-ia-l]a-azar-ḫala-a-u-en
to tie
PTCP.ACC.SG.C
bond
ABL
bond
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
bond
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
1PL.PST

(Frg. 2+3) Vs. I 3′/Vs. I 18′ a-aš-ki-ma-kánto remain:2SG.IMP.IMPF;
gate:D/L.SG;
out(side):;
Aški:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
UḪ₇-an-da-an []-anman:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} la-a-nu-unto unbind:1SG.PST

a-aš-ki-ma-kánan-daUḪ₇-an-da-an[]-anEGIR-pala-a-nu-un
to remain
2SG.IMP.IMPF
gate
D/L.SG
out(side)

Aški
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
man
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to unbind
1SG.PST

(Frg. 2+3) Vs. I 4′/Vs. I 19′ UḪ₇-tar-ma-aš-ši DIŠTAR-azIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
me-mi-ia-[na-a]zword:ABL;
to speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C
wa-tar-na-aḫ-ḫa-azcommunication:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to order:2SG.IMP

UḪ₇-tar-ma-aš-šiDIŠTAR-azme-mi-ia-[na-a]zwa-tar-na-aḫ-ḫa-az
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
word
ABL
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
communication
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to order
2SG.IMP

(Frg. 2+3) Vs. I 5′/Vs. I 20′ EME-zamodel of a tongue:ABL;
tongue:ABL;
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-aḫ-ḫu-u-unto take:1SG.PST ú-uk-ka₄-[at-š]i-ia-at-kán

EME-zaar-ḫada-aḫ-ḫu-u-unú-uk-ka₄-[at-š]i-ia-at-kán
model of a tongue
ABL
tongue
ABL
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
1SG.PST

(Frg. 2+3) Vs. I 6′/Vs. I 21′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-aḫ-ḫu-u-unto take:1SG.PST ŠA DIŠTARIštar:{GEN.SG, GEN.PL};
°D°IŠTAR-i:{GEN.SG, GEN.PL}
ud-da-a-[a]rword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ar-ḫada-aḫ-ḫu-u-unŠA DIŠTARud-da-a-[a]r
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
1SG.PST
Ištar
{GEN.SG, GEN.PL}
°D°IŠTAR-i
{GEN.SG, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2+3) Vs. I 7′/Vs. I 22′ DUMU.LÚMEŠ.U₁₉.LU-ma-atman:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} ḫu-uk-ma-ušincantation:ACC.PL.C tu-uk-atyou (sg.):PPROa.2SG.DAT/ACC={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} A-NA DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

DUMU.LÚMEŠ.U₁₉.LU-ma-atḫu-uk-ma-uštu-uk-atA-NA DIŠTAR
man
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
incantation
ACC.PL.C
you (sg.)
PPROa.2SG.DAT/ACC={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Ištar
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
°D°IŠTAR-i
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2+3) Vs. I 8′/Vs. I 23′ 10-ŠUten times:QUANmul e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF
ú-uk-ka₄-atI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} 1-ŠUonce:QUANmul e-[e]š-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF


10-ŠUe-eš-duú-uk-ka₄-at1-ŠUe-[e]š-du
ten times
QUANmul
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF
I
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
once
QUANmul
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

(Frg. 2+3) Vs. I 9′/Vs. I 24′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} ša-ap-zito peel:3SG.PRS nuCONNn I-NA É.DU₁₀.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washing:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [MUNUS]ŠU.GIold woman:{(UNM)}

na-anMUNUSŠU.GIša-ap-zinuI-NA É.DU₁₀.ÚS.SA[MUNUS]ŠU.GI

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
old woman
{(UNM)}
to peel
3SG.PRS
CONNnhouse or room for (cultic) washing
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
old woman
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Vs. I 10′/Vs. I 25′ GIŠal-kiš-ta-nu-ušbough:ACC.PL.C;
bough:{ACC.SG.C, GEN.PL};
bough:ACC.SG.C
A-NA ALAMMEŠstatue:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
nu-kánCONNn=OBPk š[e-e]rup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

GIŠal-kiš-ta-nu-ušA-NA ALAMMEŠGAM-anda-a-inu-kánš[e-e]r
bough
ACC.PL.C
bough
{ACC.SG.C, GEN.PL}
bough
ACC.SG.C
statue
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
CONNn=OBPkup

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 11′ NINDA-anbread:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
bread:{(UNM)}
te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
nam-ma-atstill:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
then:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:POSP;
up:ADV;
up:PREV;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP

NINDA-ante-puda-a-inam-ma-atUGUda-a-i
bread
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
bread
{(UNM)}
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
still
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
then
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
POSP
up
ADV
up
PREV
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. I 12′ na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} dam-pu-u-píinferior:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} UN-šiman:FNL(š).D/L.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
TÚGše-ek-nu-ušcloak:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
cloak:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
iš-ḫu-u-wa-a-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

na-at-kándam-pu-u-píUN-šiTÚGše-ek-nu-ušiš-ḫu-u-wa-a-i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
inferior
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
man
FNL(š).D/L.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
cloak
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
cloak
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
to pour
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Vs. I 13′ a-uš-zi-ma-atto see:3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ÍD-iriver:D/L.SG

a-uš-zi-ma-atÚ-ULku-iš-kina-at-kánÍD-i
to see
3SG.PRS={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
river
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 14′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
iš-ḫu-u-wa-a-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
a-pa-a-aš-ma-zato be finished:3SG.PST;
he:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
gi-im-ri-pátland:D/L.SG=FOC

an-daiš-ḫu-u-wa-a-ia-pa-a-aš-ma-zaar-ḫagi-im-ri-pát
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
to pour
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to be finished
3SG.PST
he
DEM2/3.NOM.SG.C
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
land
D/L.SG=FOC

(Frg. 2) Vs. I 15′ a-ar-rito wash:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP
na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
I-NA É-ŠUhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa-iz-zito go:3SG.PRS


a-ar-rina-aš-zaar-ḫaI-NA É-ŠUpa-iz-zi
to wash
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
anus
D/L.SG
be awake
2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLto stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
to go
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 16′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ku-e-da-ašwhich:REL.D/L.PL;
who?:INT.D/L.PL
GIŠZA.LAM.GAR-aštent:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tent:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

na-aš-taMUNUSŠU.GIENSISKURku-e-da-ašGIŠZA.LAM.GAR-ašan-da

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
old woman
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
which
REL.D/L.PL
who?
INT.D/L.PL
tent
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
tent
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

(Frg. 2) Vs. I 17′ a-ni-ia-atwork:STF;
regalia; work:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to carry out:{2SG.PST, 3SG.PST};
to carry out:3SG.PST.MP;
to carry out:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Anu:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep:3PL.PRS pa-ap-pár-ša-an-zi-iato sprinkle:3PL.PRS=CNJadd

a-ni-ia-atna-aš-taša-an-ḫa-an-zipa-ap-pár-ša-an-zi-ia
work
STF
regalia
work
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to carry out
{2SG.PST, 3SG.PST}
to carry out
3SG.PST.MP
to carry out
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Anu
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
to seek/sweep
3PL.PRS
to sprinkle
3PL.PRS=CNJadd

(Frg. 2) Vs. I 18′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
NA₄ḫu-up-pa-an-ni-in ḫu-u-uš-da-an-naamber(?):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
to lower one’s voice:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

na-aš-taan-daNA₄ḫu-up-pa-an-ni-inḫu-u-uš-da-an-na

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
amber(?)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
to lower one’s voice
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2) Vs. I 19′ wa-aḫ-nu-wa-an-zito turn:3PL.PRS na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
a-aš-kito remain:2SG.IMP.IMPF;
gate:D/L.SG;
out(side):;
Aški:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
pé-eš-ši-ia-az-zito throw:3SG.PRS

wa-aḫ-nu-wa-an-zina-aš-kánpa-ra-aa-aš-kipé-eš-ši-ia-az-zi
to turn
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to remain
2SG.IMP.IMPF
gate
D/L.SG
out(side)

Aški
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
to throw
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 20′ nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
I-NA GAL.GIR₄cup of fired clay:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} a-aš-zito remain:3SG.PRS

nu-uš-ša-anI-NA GAL.GIR₄ku-itwa-a-tara-aš-zi

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
cup of fired clay
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to remain
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 21′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
nuCONNn É-erhouse:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} É.ŠÀ-iainner chamber:{(UNM)} Éḫi-la-an-nayard:{ACC.SG.C, GEN.PL}

na-atMUNUSŠU.GIda-a-inuÉ-erÉ.ŠÀ-iaÉḫi-la-an-na

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
old woman
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
CONNnhouse
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
inner chamber
{(UNM)}
yard
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 2) Vs. I 22′ [š]u-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS me-ma-i-mato speak:3SG.PRS=CNJctr Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:


[š]u-up-pí-ia-aḫ-ḫime-ma-i-maÚ-ULku-it-ki
to make holy
3SG.PRS
to speak
3SG.PRS=CNJctr
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

(Frg. 2) Vs. I 23′ [ MUNUSŠ]U.GIold woman:{(UNM)} ḫu-u-da-akin a hurry:ADV a-ar-rito wash:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

MUNUSŠ]U.GIḫu-u-da-aka-ar-rina-ašEGIR-paú-ez-zi
old woman
{(UNM)}
in a hurry
ADV
to wash
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
anus
D/L.SG
be awake
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 24′ [ ] I-NA É.DU₁₀.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washing:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (Rasur) A-NA ENreign:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
lord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
MUNUS.MEŠSUḪUR.LÁfemale servant:{(UNM)}

I-NA É.DU₁₀.ÚS.SAwa-a-tarA-NA ENSISKURMUNUS.MEŠSUḪUR.LÁ
house or room for (cultic) washing
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
reign
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
lord
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
female servant
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 25′ [NA₄ḫu-up-pa-an-ni]-in ḫu-u-uš-ta-an-naamber(?):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
to lower one’s voice:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
wa-aḫ-nu-wa-an-zito turn:3PL.PRS

[NA₄ḫu-up-pa-an-ni]-inḫu-u-uš-ta-an-naše-erar-ḫawa-aḫ-nu-wa-an-zi
amber(?)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
to lower one’s voice
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to turn
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 26′ [ ] -ašdoor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ti-ia-zito step:3SG.PRS nuCONNn kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ḫu-uk-zi:3SG.PRS


-ašan-dati-ia-zinukiš-anḫu-uk-zi
door
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
door
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to step
3SG.PRS
CONNnto become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 27′ [ ] ša-mi-ši-e-ez-zito volatize:3SG.PRS nuCONNn 7to sift:QUANcar a-aš-ta-ia-ra-tarsorcery by spell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
sorcery by spell:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

ša-mi-ši-e-ez-zinu7a-aš-ta-ia-ra-tar
to volatize
3SG.PRS
CONNnto sift
QUANcar
sorcery by spell
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
sorcery by spell
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

(Frg. 2) Vs. I 28′ [ ]-ša 7-anto sift:QUANcar=PPRO.3SG.C.ACC UḪ₇-an na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
NA₄ḫu-u-up-pa-an-ni-it

7-anUḪ₇-anna-anNA₄ḫu-u-up-pa-an-ni-it
to sift
QUANcar=PPRO.3SG.C.ACC

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 29′ [ ]-ia ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
i-ia-at-ta-atto go:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to make:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

ku-iti-ia-at-ta-at
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to go
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to make
{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2) Vs. I 30′ [ ]x EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DUḪ-itdivided:INS;
release:INS
ne-pí-ša-an-na-azsky:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sky:GEN.PL

EGIR-paDUḪ-itne-pí-ša-an-na-az
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
divided
INS
release
INS
sky
{ACC.SG.C, GEN.PL}
sky
GEN.PL

(Frg. 2) Vs. I 31′ [ ]x na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} NA₄ḫu-up-pa-an-ni-iš

na-atNA₄ḫu-up-pa-an-ni-iš

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

(Frg. 2) Vs. I 32′ [ ]x a-ša-an-na-(kind of texture(?):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to sit:VBN.GEN.SG;
to remain:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to be good:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
humiliation(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DUḪ-itdivided:INS;
release:INS

a-ša-an-na-EGIR-paDUḪ-it
(kind of texture(?)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to sit
VBN.GEN.SG
to remain
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to be good
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
humiliation(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
true
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
divided
INS
release
INS

(Frg. 2) Vs. I 33′ [ la-a]-iš-ki-ia-atto unbind:2SG.IMP.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Ende Vs. I

la-a]-iš-ki-ia-at
to unbind
2SG.IMP.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Vs. II 1 [ EGIR-p]aagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D[UḪ-itdivided:INS;
release:INS

EGIR-p]aD[UḪ-it
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
divided
INS
release
INS

(Frg. 1) Vs. II 2 [ ] EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DUḪ-[itdivided:INS;
release:INS

EGIR-paDUḪ-[it
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
divided
INS
release
INS

(Frg. 1) Vs. II 3 [ -g]i-iz-kán ku-[e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG

ku-[e-da-ni
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 4 [ ]x-kán ku-e-da-n[iwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG

ku-e-da-n[i
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 5 [].MEŠSIG₅-UT-TIM a[l-wa-an-za-tarsorcery:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[].MEŠSIG₅-UT-TIMa[l-wa-an-za-tar
sorcery
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. II 6 [ḪU]L-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
aš-ta-ia-ra-tarsorcery by spell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
sorcery by spell:{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}
[

[ḪU]L-luaš-ta-ia-ra-tar
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
sorcery by spell
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
sorcery by spell
{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Vs. II 7 EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} la-a-erto unbind:3PL.PST nu-k[ánCONNn=OBPk

EGIR-pala-a-ernu-k[án
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to unbind
3PL.PST
CONNn=OBPk

(Frg. 1) Vs. II 8 ḫu-uš-ti-išamber(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
KALA.G[A-ašstrong one:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
strong:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
strong one:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
strong:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ḫu-uš-ti-išGIM-anKALA.G[A-aš
amber(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
when
CNJ
when
INTadv
strong one
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
strong
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
strong one
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
strong
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. II 9 KALA.GA-ašstrong one:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
strong:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
strong one:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
strong:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[

KALA.GA-aše-eš-duar-ḫa
strong one
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
strong
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
strong one
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
strong
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Vs. II 10 nu-mu-kán: CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
le-enot!:NEG ku-i[š-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C

nu-mu-kánan-dale-eku-i[š-ki

CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
not!
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 11 DUMU-an-na-az-za-ma-muchildhood:FNL(ann).ABL={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} aš-šu-l[ikindness:D/L.SG;
kindness:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
with good intent:

DUMU-an-na-az-za-ma-muaš-šu-l[i
childhood
FNL(ann).ABL={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
kindness
D/L.SG
kindness
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
with good intent

(Frg. 1) Vs. II 12 Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ḫu-u-i-it-[ti-ia-zito pull:3SG.PRS


Ú-ULku-iš-kiḫu-u-i-it-[ti-ia-zi
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C
to pull
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 13 nu-kánCONNn=OBPk MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
[

nu-kánMUNUSŠU.GIENSISKUR
CONNn=OBPkold woman
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 1) Vs. II 14 ka-a-ša-azbow(?):HITT.ABL;
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT;
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:
É-erhouse:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} [

ka-a-ša-azÉ-er
bow(?)
HITT.ABL
this one
DEM1.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HATT
bow(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1
house
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}

(Frg. 1+3) Vs. II 15/Vs. II 1′ pár-ku-nu-n[u-un]to purify:1SG.PST nu-mu-za: CONNn={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} [ ]x x[

pár-ku-nu-n[u-un]nu-mu-za
to purify
1SG.PST

CONNn={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}

(Frg. 3) Vs. II 2′ nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} SAḪARḪI.A-ušsoil:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
soil:{(UNM)}
A-NA ŠE.NAGAalkaline plant:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
bath tub:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
to wash:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ZÌ.DAflour:{(UNM)} G[Ú.SES-ia]bitter pea:{(UNM)}

nuMUNUSŠU.GISAḪARḪI.A-ušA-NA ŠE.NAGAZÌ.DAG[Ú.SES-ia]
CONNnold woman
{(UNM)}
soil
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
soil
{(UNM)}
alkaline plant
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
bath tub
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to wash
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
flour
{(UNM)}
bitter pea
{(UNM)}

(Frg. 3) Vs. II 3′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
im-mi-ia-az-zito mix:3SG.PRS nuCONNn UN-anman:FNL(a).ACC.SG.C;
man:{(UNM)};
mankind:{(UNM)}
NÍ.TEMEŠ-ŠUbody; person:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

an-daim-mi-ia-az-zinuUN-anNÍ.TEMEŠ-ŠU
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to mix
3SG.PRS
CONNnman
FNL(a).ACC.SG.C
man
{(UNM)}
mankind
{(UNM)}
body
person
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 3) Vs. II 4′ pa-ši-ḫa-ez-zito rub:3SG.PRS nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} me-ma-a-ito speak:3SG.PRS


pa-ši-ḫa-ez-zinuMUNUSŠU.GIme-ma-a-i
to rub
3SG.PRS
CONNnold woman
{(UNM)}
to speak
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. II 5′ GÚ.SES-ašbitter pea:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bitter pea:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UR.MAḪ-ašlion man:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion statue(?):GEN.SG;
lion man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lion:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lion statue(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
šu-up-pí-išritually pure:NOM.PL.C;
consecration:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
ritually pure:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
GU₄še-[ri-in]Šer(r)i:DN.ACC.SG.C

GÚ.SES-ašUR.MAḪ-ašGIM-anšu-up-pí-išGU₄še-[ri-in]
bitter pea
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bitter pea
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lion man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lion
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lion statue(?)
GEN.SG
lion man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lion
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lion statue(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
when
CNJ
when
INTadv
ritually pure
NOM.PL.C
consecration
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ritually pure
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(type of pastry)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(unk. mng.)
HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
Šer(r)i
DN.ACC.SG.C

(Frg. 3) Vs. II 6′ GU₄ḫur-ri-inḪurri:DN.ACC.SG.C ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
a-ar-iš-ke-ez-zito stop (transitive); to rise:3SG.PRS.IMPF;
to make an oracular inquiry:3SG.PRS.IMPF
an-[da-ma]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

GU₄ḫur-ri-inar-ḫaa-ar-iš-ke-ez-zian-[da-ma]
Ḫurri
DN.ACC.SG.C
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to stop (transitive)
to rise
3SG.PRS.IMPF
to make an oracular inquiry
3SG.PRS.IMPF
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

(Frg. 3) Vs. II 7′ MUŠŠÀ.TÙR GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
GAM-an-ma-aš-šilower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{ACC.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
lower:{ACC.SG, GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Dal-la-ni-[]Allan(n)i:DN.HITT.NOM.SG.C;
Allan(n)i:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

MUŠŠÀ.TÙRGIM-anGAM-an-ma-aš-šiDal-la-ni-[]
when
CNJ
when
INTadv
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Allan(n)i
DN.HITT.NOM.SG.C
Allan(n)i
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

(Frg. 3) Vs. II 8′ šal-la-nu-utto make great:{3SG.PST, 2SG.IMP} pár-ku-nu-utto purify:{3SG.PST, 2SG.IMP} Dal-la-a-ni-iš-ma-at-t[a?]Allan(n)i:DN.HITT.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
Allan(n)i:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
Allan(n)i:DN.HITT.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Allan(n)i:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}

šal-la-nu-utpár-ku-nu-utDal-la-a-ni-iš-ma-at-t[a?]
to make great
{3SG.PST, 2SG.IMP}
to purify
{3SG.PST, 2SG.IMP}
Allan(n)i
DN.HITT.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
Allan(n)i
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
Allan(n)i
DN.HITT.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}
Allan(n)i
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}

(Frg. 3) Vs. II 9′ D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
ne-pí-šisky:D/L.SG LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
ma-ni-ia-aḫ-tato distribute:{2SG.PST, 3SG.PST};
to distribute:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
a-aš-ši-ia-an-t[i]to be good:PTCP.D/L.SG

D10-nine-pí-šiLUGAL-ima-ni-ia-aḫ-taa-aš-ši-ia-an-t[i]
Storm-god
DN.FNL(n).HITT.D/L.SG
heroism(?)
FNL(n).D/L.SG
Tarḫuni
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
sky
D/L.SG
Šarrumma
DN.D/L.SG
king
D/L.SG
to distribute
{2SG.PST, 3SG.PST}
to distribute
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to be good
PTCP.D/L.SG

(Frg. 3) Vs. II 10′ ŠEŠ-nibrotherhood:FNL(n).D/L.SG;
brother:FNL(n).D/L.SG
DIŠTAR-išIštar:DN.HITT.FNL(i).NOM.SG;
°D°IŠTAR-i:PNm.NOM.SG.C
ú-e-ek-tato wish:{2SG.PST, 3SG.PST} kar-aš-muwheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
horn:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
Gara:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}

ŠEŠ-niDIŠTAR-išú-e-ek-takar-aš-mu
brotherhood
FNL(n).D/L.SG
brother
FNL(n).D/L.SG
Ištar
DN.HITT.FNL(i).NOM.SG
°D°IŠTAR-i
PNm.NOM.SG.C
to wish
{2SG.PST, 3SG.PST}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
horn
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Gara
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}

(Frg. 3) Vs. II 11′ NÍ.TE-IA pár-ku-nu-utto purify:{3SG.PST, 2SG.IMP} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
entirely:
D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠEŠ-IA

NÍ.TE-IApár-ku-nu-utna-atpa-a-iD10-ašŠEŠ-IA
to purify
{3SG.PST, 2SG.IMP}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
entirely
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god
DN.HURR.ERG
heroism(?)
GEN.SG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heroism(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3) Vs. II 12′ D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
me-mi-iš-tato speak:{2SG.PST, 3SG.PST};
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG;
word:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
pé-eḫ-ḫu-un-na-at-tato give:1SG.PST={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT}

D10-ašA-NA DIŠTARme-mi-iš-tapé-eḫ-ḫu-un-na-at-ta
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god
DN.HURR.ERG
heroism(?)
GEN.SG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heroism(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ištar
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
°D°IŠTAR-i
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to speak
{2SG.PST, 3SG.PST}
to speak
2SG.IMP
word
D/L.SG
word
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to give
1SG.PST={CNJadd=PPRO.2SG.ACC, CNJadd=PPRO.2SG.DAT}

(Frg. 3) Vs. II 13′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
-šito make:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to become:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}


na-atku-it-ši

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to make
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to become
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 3) Vs. II 14′ e-ri-ra-at(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} LUGALMEŠŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
nuCONNn šar-ga-u-e-ešoutstanding:NOM.PL.C pít!-tu-le-e-er

e-ri-ra-atLUGALMEŠnušar-ga-u-e-ešpít!-tu-le-e-er
(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
CONNnoutstanding
NOM.PL.C

(Frg. 3) Vs. II 15′ DUMUMEŠchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
MEŠ(-)EL-LU-TI-ma-aš-ši A-NA ŠA-PALunder:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
bottom:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GÌRMEŠ-ŠUfoot:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

DUMUMEŠMEŠ(-)EL-LU-TI-ma-aš-šiA-NA ŠA-PALGÌRMEŠ-ŠU
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}
under
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
bottom
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
foot
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 3) Vs. II 16′ AŠ-ŠUM TUR-DU-UT-TIM ki-ia-an-ta-rito lie:3PL.PRS.MP ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKUR-masacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
te-ez-zito speak:3SG.PRS

AŠ-ŠUM TUR-DU-UT-TIMki-ia-an-ta-riENSISKUR-mate-ez-zi
to lie
3PL.PRS.MP
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to speak
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. II 17′ a-aš-ši-ia-an-za-aš-za-kánto be good:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk};
Aššiya:{DN.LUW.ACC.PL.C, DN.LUW.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk};
to be good:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}=={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk}
ku-e-da-ašwhich:REL.D/L.PL;
who?:INT.D/L.PL
na-at-mu:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
n:QUANcar={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT};
(unknown number):={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT}
GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ka-ni-na-an-zathirsty:{NOM.SG.C, VOC.SG};
bent:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
thirsty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
bent:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

a-aš-ši-ia-an-za-aš-za-kánku-e-da-ašna-at-muGAM-anka-ni-na-an-za
to be good
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk}
Aššiya
{DN.LUW.ACC.PL.C, DN.LUW.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk}
to be good
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}=={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk}
which
REL.D/L.PL
who?
INT.D/L.PL

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
n
QUANcar={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT}
(unknown number)
={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
thirsty
{NOM.SG.C, VOC.SG}
bent
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
thirsty
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
bent
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 3) Vs. II 18′ e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF
šar-ga-u-wa-aš-ma-zaoutstanding:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
iš-ḫa-aš-šar-wa-an-zato rule:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
subservient:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to rule:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
subservient:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF

e-eš-dušar-ga-u-wa-aš-ma-zapé-ra-aniš-ḫa-aš-šar-wa-an-zae-eš-du
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF
outstanding
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to rule
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
subservient
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to rule
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
subservient
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

(Frg. 3) Vs. II 19′ DUMU.〈LÚ〉.U₁₉.LU-TI-ma-mu GÌRMEŠ-ašŠakkan:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
wooden foot:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
foot-shaped vessel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
foot:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wooden foot:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
foot-shaped vessel:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
foot:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ka-ni-na-an-te-ešthirsty:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
bent:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
a-ša-an-duto remain:3PL.IMP;
to exist:3PL.IMP

DUMU.〈LÚ〉.U₁₉.LU-TI-ma-muGÌRMEŠ-ašGAM-anka-ni-na-an-te-eša-ša-an-du
Šakkan
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
wooden foot
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
foot-shaped vessel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
foot
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wooden foot
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
foot-shaped vessel
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
foot
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
thirsty
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
bent
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to remain
3PL.IMP
to exist
3PL.IMP

(Frg. 3) Vs. II 20′ nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
NÍ.TE-iš-šibody; person:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
body; person:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ar-ḫa-ḫa-ruto stand:1SG.IMP.MP x[


nu-uš-ma-ašše-erNÍ.TE-iš-šiar-ḫa-ḫa-ru

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
body
person
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
body
person
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to stand
1SG.IMP.MP

(Frg. 3) Vs. II 21′ ma-a-an-zawhen: IŠ-TU GÚ.SESbitter pea:{ABL, INS} IGIḪI.A-waeye:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} pa-ši-ḫa-a-[ez-zi]to rub:3SG.PRS

ma-a-an-zaIŠ-TU GÚ.SESIGIḪI.A-wapa-ši-ḫa-a-[ez-zi]
when
bitter pea
{ABL, INS}
eye
{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}
to rub
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. II 22′ nu-zaCONNn=REFL ḫu-u-ma-an-ti-ievery; whole:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
iš-ḫa-aš-š[ar-wa-an-zato rule:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
subservient:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to rule:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
subservient:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

nu-zaḫu-u-ma-an-ti-ipé-ra-aniš-ḫa-aš-š[ar-wa-an-za
CONNn=REFLevery
whole
{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to rule
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
subservient
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to rule
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
subservient
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 3) Vs. II 23′ a-uš-tén-muto see:2PL.IMP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} UZUGABA-azbreast:ABL;
breast:{(UNM)}
nu-zaCONNn=REFL IŠ-TUout of:{ABL, INS} x[

a-uš-tén-muUZUGABA-aznu-zaIŠ-TU
to see
2PL.IMP={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
breast
ABL
breast
{(UNM)}
CONNn=REFLout of
{ABL, INS}

(Frg. 3) Vs. II 24′ ú-uk-maI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ḪUL-u-e-ešto become evil:{ACC.PL.C, NOM.PL.C} [

ú-uk-maku-i-e-ešḪUL-u-e-eš
I
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
to become evil
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}

(Frg. 3) Vs. II 25′ kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
pa-ši-ḫa-ta-rito rub:3SG.PRS.MP x[

kiš-anpa-ši-ḫa-ta-ri
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to rub
3SG.PRS.MP

(Frg. 3+2) Vs. II 26′/Vs. II 1′ x x[ ]x x[

(Frg. 2) Vs. II 2′ ḫa?-aḫ?-[

(Frg. 2) Vs. II 3′ ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
[

ENSISKUR
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 2) Vs. II 4′ li-iš-[ša-ez-zi

li-iš-[ša-ez-zi

(Frg. 2) Vs. II 5′ EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
[

EGIR-an
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 6′ nu-kánCONNn=OBPk [


nu-kán
CONNn=OBPk

(Frg. 2) Vs. II 7′ nu(-)x[

(Frg. 2) Vs. II 8′ ú-[ ]x x[

(Frg. 2) Vs. II 9′ GÌR?MEŠ-azwooden foot:ABL;
foot-shaped vessel:ABL;
foot:ABL;
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot:{(UNM)};
foot-shaped vessel:{(UNM)};
foot:{(UNM)};
Šakkan:{DN.STF, DN.HURR.ABS}
ú-[

GÌR?MEŠ-az
wooden foot
ABL
foot-shaped vessel
ABL
foot
ABL
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
wooden foot
{(UNM)}
foot-shaped vessel
{(UNM)}
foot
{(UNM)}
Šakkan
{DN.STF, DN.HURR.ABS}

(Frg. 2) Vs. II 10′ nu-mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} še-ek-k[án-zato know:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to know:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

nu-muše-ek-k[án-za

CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
to know
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to know
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2) Vs. II 11′ še-ek-kán-za-ma-mu?to know:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT} x[


še-ek-kán-za-ma-mu?
to know
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}

(Frg. 2) Vs. II 12′ a-ši-wato remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
that one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
UN-ašman:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:GEN.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-x[

a-ši-waku-išUN-aš
to remain
2SG.IMP
humiliation(?)
D/L.SG
that one
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mankind
GEN.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 13′ ne-pí-ša-aš-ma-ašsky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky:{GEN.SG, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT};
sky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
sky:{GEN.SG, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
sky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
sky:{GEN.SG, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
pár-[ku-

ne-pí-ša-aš-ma-ašGIM-an
sky
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sky
{GEN.SG, D/L.PL}
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
sky
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
sky
{GEN.SG, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
sky
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
sky
{GEN.SG, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
sky
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
when
CNJ
when
INTadv

(Frg. 2) Vs. II 14′ -tar-nimiddle:D/L.SG;
middle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
UDKAM-tiday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
ša-né-ez-zipleasant:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} [

-tar-niUDKAM-tiša-né-ez-zi
middle
D/L.SG
middle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
day (deified)
DN.FNL(t).D/L.SG
day
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
pleasant
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. II 15′ Dši-šum-ma-aš-ma-atŠišumma:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
ga-l[a-ak-tar(soothing substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Dši-šum-ma-aš-ma-atGIM-anga-l[a-ak-tar
Šišumma
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
when
CNJ
when
INTadv
(soothing substance)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2) Vs. II 16′ ša-né-ez-zipleasant:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} wa-ar-aš-tato harvest:{2SG.PST, 3SG.PST};
to harvest:3SG.PST;
to refresh:3SG.PRS.MP;
to burn:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to burn:2SG.IMP=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to burn:2SG.IMP==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to burn:3SG.PRS.MP===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKUR-ia-x[

ša-né-ez-ziwa-ar-aš-taEN
pleasant
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to harvest
{2SG.PST, 3SG.PST}
to harvest
3SG.PST
to refresh
3SG.PRS.MP
to burn
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to burn
2SG.IMP=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to burn
2SG.IMP==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to burn
3SG.PRS.MP===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 17′ QA-TAM-MAlikewise:ADV ḫu-u-la-li-ia-anbandage:GEN.PL;
distaff:GEN.PL;
to wind around:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
onyx(?):D/L.SG;
bandage:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
distaff:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to wind around:2SG.IMP
ḫar-duto have:3SG.IMP;
offspring:STF
ud-da-ar-ma-a[š-taword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

QA-TAM-MAḫu-u-la-li-ia-anḫar-duud-da-ar-ma-a[š-ta
likewise
ADV
bandage
GEN.PL
distaff
GEN.PL
to wind around
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
onyx(?)
D/L.SG
bandage
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
distaff
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to wind around
2SG.IMP
to have
3SG.IMP
offspring
STF
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2) Vs. II 18′ ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
KA×U-azmouth:ABL;
mouth:{(UNM)}
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
i-ia-at-ta-rito go:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

ku-eKA×U-azpa-ra-ai-ia-at-ta-ri
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
mouth
ABL
mouth
{(UNM)}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to go
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 2) Vs. II 19′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} LÀL-ithoney:{FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF} i-wa-arwhen: ša-né-ez-zipleasant:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF


na-atLÀL-iti-wa-arša-né-ez-zie-eš-du

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
honey
{FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF}
when
pleasant
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 20′ Ú-[U]L-aš-šinot:NEG;
not:NEG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
an-na-ašmother:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
annan:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Anna:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Anna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
annan:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Anna:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
TÚGše-ek-nu-uncloak:ACC.SG.C EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Ú-[U]L-aš-šiku-išan-na-ašna-anTÚGše-ek-nu-unEGIR-pa
not
NEG
not
NEG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
mother
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
annan
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Anna
{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}
Anna
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
annan
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Anna
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
cloak
ACC.SG.C
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 2) Vs. II 21′ ḫu-u-i-it-ti-ia-an-ni-iš-ke-ed-duto pull:3SG.IMP.IMPF Ú-UL-ma-aš-šinot:NEG;
not:NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
not:NEG=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

ḫu-u-i-it-ti-ia-an-ni-iš-ke-ed-duÚ-UL-ma-aš-šiku-iš
to pull
3SG.IMP.IMPF
not
NEG
not
NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
not
NEG=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 22′ ad-da-ašfather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Atta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Atta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Atriya:{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
GIŠŠÚ.Achair:{(UNM)} ZAG-zashoulder:ABL;
right(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
:ABL;
shoulder:{(UNM)};
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS
še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
x[ ]x x[ ]x

Ende Vs. II

ad-da-ašnu-uš-šiGIŠŠÚ.AZAG-zaše-er
father
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Atta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Atta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Atriya
{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
chair
{(UNM)}
shoulder
ABL
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL

ABL
shoulder
{(UNM)}
rightness
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 1 [ ] Ú-UL-[ma]-aš-šinot:NEG;
not:NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
not:NEG=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ŠEŠ-ašbrotherhood:GEN.SG;
brother:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
brotherhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to treat as a brother:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
brother:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
GIŠin-[ta-lu-uz-zi-in]shovel:ACC.SG.C

Ú-UL-[ma]-aš-šiku-išŠEŠ-ašnu-uš-šiGIŠin-[ta-lu-uz-zi-in]
not
NEG
not
NEG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
not
NEG=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
brotherhood
GEN.SG
brother
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
brotherhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to treat as a brother
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
brother
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
shovel
ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs. III 2 x x pa-ra-aš-ke-ed-du [ ] pár-ša-an-na-a[d?-du

pa-ra-aš-ke-ed-dupár-ša-an-na-a[d?-du

(Frg. 2) Rs. III 3 pé-eš-ke-ed-duto give:3SG.IMP.IMPF ka-a-ša-w[a-a]zthis one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT;
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
x[

pé-eš-ke-ed-duka-a-ša-w[a-a]zar-ḫa
to give
3SG.IMP.IMPF
this one
DEM1.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HATT
bow(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Rs. III 4 ka-a-aš-ma-wa-at-tathis one:DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC};
(unk. mng.):HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC};
REF2:={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
GIŠŠÚ.Achair:{(UNM)} ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} [

ka-a-aš-ma-wa-at-taGIŠŠÚ.Aar-ta-ri
this one
DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC}
(unk. mng.)
HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC}
REF2
={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
chair
{(UNM)}
to stand
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 2) Rs. III 5 nuCONNn šu-up-pato sleep:3SG.PRS.MP;
ritually pure:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
:;
sleep:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ZAG.GAR.RA-nioffering table:D/L.SG [

nušu-up-paku-itwa-a-tarZAG.GAR.RA-ni
CONNnto sleep
3SG.PRS.MP
ritually pure
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(ritually pure vessel)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
meat
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


sleep
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
ritually pure
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
offering table
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. III 6 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} MUNUSSUḪUR.LÁfemale servant:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

na-atMUNUSSUḪUR.LÁda-a-ina-atI-NA É

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
female servant
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 2) Rs. III 7 na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} (Rasur) A-NA ENreign:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
lord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ḫu-u-up-pé-eš-š[ipile:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(unk. mng.):{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(vessel):ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
pile:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(vessel):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Ḫuppa:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}


na-at-kánA-NA ENSISKURḫu-u-up-pé-eš-š[i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
reign
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
lord
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
pile
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(unk. mng.)
{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(vessel)
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
pile
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(vessel)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Ḫuppa
DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 2) Rs. III 8 nuCONNn ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
7-ŠUseven times:QUANmul ḫu-u-up-pa-a-ez-zito mix(?):3SG.PRS nuCONNn [

nuENSISKUR7-ŠUḫu-u-up-pa-a-ez-zinu
CONNnreign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
seven times
QUANmul
to mix(?)
3SG.PRS
CONNn

(Frg. 2) Rs. III 9 ša-ra-píto sip:3SG.PRS (Rasur) nuCONNn pa-a-šito go:2SG.PRS;
to swallow:3SG.PRS;
:{HURR.ABS.SG, STF};
much:{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
people:{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
7-ŠUseven times:QUANmul ma-az-za-a[z-zito withstand:3SG.PRS;
Mazaziya:GN.D/L.SG

ša-ra-pínupa-a-ši7-ŠUma-az-za-a[z-zi
to sip
3SG.PRS
CONNnto go
2SG.PRS
to swallow
3SG.PRS

{HURR.ABS.SG, STF}
much
{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
people
{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
seven times
QUANmul
to withstand
3SG.PRS
Mazaziya
GN.D/L.SG

(Frg. 2) Rs. III 10 la-a-ḫu-u-wa-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS
NA₄pa-aš-ši-lu-stone:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
stone:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[

la-a-ḫu-u-wa-iNA₄pa-aš-ši-lu-
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
stone
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
stone
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 2) Rs. III 11 me-ma-a-i-mato speak:3SG.PRS=CNJctr Ú-ULnot:NEG [

me-ma-a-i-maÚ-UL
to speak
3SG.PRS=CNJctr
not
NEG

(Frg. 2) Rs. III 12 [w]a-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} a-aš-zito remain:3SG.PRS x[


[w]a-a-tara-aš-zi
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to remain
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 13 nu-kánCONNn=OBPk NA₄kal-la-[an-zi

nu-kánNA₄kal-la-[an-zi
CONNn=OBPk

(Frg. 2) Rs. III 14 nu-zaCONNn=REFL a-pé-ez-zi-ialast:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
last:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
later:;
he:DEM2/3.ABL
[


nu-zaa-pé-ez-zi-ia
CONNn=REFLlast
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
last
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
later

he
DEM2/3.ABL

(Frg. 2) Rs. III 15 NA₄kal-la-an-zi-wa [

NA₄kal-la-an-zi-wa

(Frg. 2) Rs. III 16 ma-uš-še-erto fall:3PL.PST nu-kánCONNn=OBPk KASKA[Lto set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)}

ma-uš-še-ernu-kánKASKA[L
to fall
3PL.PST
CONNn=OBPkto set on the road
3SG.PRS
way
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 17 nuCONNn ḫa-lu-ga-an-ni-iš-ke-e[z-zi

nuḫa-lu-ga-an-ni-iš-ke-e[z-zi
CONNn

(Frg. 2) Rs. III 18 EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
tar-ku-iš-kán-z[ito dance:3PL.PRS.IMPF

EGIR-antar-ku-iš-kán-z[i
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
to dance
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. III 19 [ḫu-ma-a]n?-ti-ma-at-kánevery; whole:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} [

[ḫu-ma-a]n?-ti-ma-at-kán
every
whole
{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 2) Rs. III 20 [ ] i-wa-[arwhen:

Lücke von ca. 3 Zeilen

i-wa-[ar
when

(Frg. 3) Rs. III 1′ [an-tu-uḫ-ša-a]nman:{ACC.SG.C, GEN.PL} GIŠ-ru-[wa]-an-da-〈an〉 GIŠ-r[u-wa-az]wood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[an-tu-uḫ-ša-a]nGIŠ-ru-[wa]-an-da-〈an〉GIŠ-r[u-wa-az]
man
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 3) Rs. III 2′ ar-ḫ[ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
tar-n]erto let:3PL.PST iš-ḫi-ia-an-ta-an-ma-an-kánto tie:PTCP.ACC.SG.C iš-ḫi-ia-la-azbond:ABL;
bond:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
bond:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

ar-ḫ[atar-n]eriš-ḫi-ia-an-ta-an-ma-an-kániš-ḫi-ia-la-az
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to let
3PL.PST
to tie
PTCP.ACC.SG.C
bond
ABL
bond
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
bond
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 3) Rs. III 3′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-u-ento unbind:1PL.PST a-aš-ki-ma-kánto remain:2SG.IMP.IMPF;
gate:D/L.SG;
out(side):;
Aški:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
al-wa-an-za-aḫ-ḫe-eš-ke-[er]to bewitch:3PL.PST.IMPF

ar-ḫala-a-u-ena-aš-ki-ma-kánku-ital-wa-an-za-aḫ-ḫe-eš-ke-[er]
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
1PL.PST
to remain
2SG.IMP.IMPF
gate
D/L.SG
out(side)

Aški
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to bewitch
3PL.PST.IMPF

(Frg. 3) Rs. III 4′ na-[at-ká]n:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} [a]l-wa-an-za-aḫ-ḫa-azsorcery:ABL;
to bewitch:2SG.IMP;
sorcery:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sorcery:{VOC.SG, ALL, STF}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-u-e-ento unbind:1PL.PST


na-[at-ká]n[a]l-wa-an-za-aḫ-ḫa-azar-ḫala-a-u-e-en

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
sorcery
ABL
to bewitch
2SG.IMP
sorcery
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sorcery
{VOC.SG, ALL, STF}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
1PL.PST

(Frg. 3) Rs. III 5′ ma-a-an-[z]awhen: ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKUR-masacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
a-ar-rito wash:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP
nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} me-ma-ito speak:3SG.PRS

ma-a-an-[z]aENSISKUR-maa-ar-rinuMUNUSŠU.GIme-ma-i
when
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to wash
2SG.IMP
to wash
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
anus
D/L.SG
be awake
2SG.IMP
CONNnold woman
{(UNM)}
to speak
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. III 6′ I-NA [KASKAL]-NI-zaway:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ú-i-te-na-azwater(course):ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}
a-ar-ra-aḫ-ḫu-unto wash:1SG.PST

I-NA [KASKAL]-NI-zaú-i-te-na-aza-ar-ra-aḫ-ḫu-un
way
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
water(course)
ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to wash
1SG.PST

(Frg. 3) Rs. III 7′ ŠA [ZU-U]N-NIto rain:{GEN.SG, GEN.PL} ú-e-te-ni-itwater(course):INS wa-ar-pu-utto bathe:2SG.IMP

ŠA [ZU-U]N-NIú-e-te-ni-itwa-ar-pu-ut
to rain
{GEN.SG, GEN.PL}
water(course)
INS
to bathe
2SG.IMP

(Frg. 3) Rs. III 8′ nu-kánCONNn=OBPk A-NA NA₄stone:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:POSP;
up:ADV;
up:PREV;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
ti-ia-nu-unto sit:1SG.PST;
to step:1SG.PST
ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)}
É-TI-ma-za-kánhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

nu-kánA-NA NA₄UGUti-ia-nu-unŠÀÉ-TI-ma-za-kán
CONNn=OBPkstone
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
POSP
up
ADV
up
PREV
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
to sit
1SG.PST
to step
1SG.PST
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
entrails
{(UNM)}
heart
{(UNM)}
house
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 3) Rs. III 9′ x x x[ ]x-a-na-aš nu-kánCONNn=OBPk ŠA É.GAL-LIMpalace:{GEN.SG, GEN.PL} 〈šu-uḫ-ḫi〉to pour:2SG.IMP;
roof:D/L.SG;
(type of pastry):D/L.SG
Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)}

nu-kánŠA É.GAL-LIM〈šu-uḫ-ḫi〉Ì.DU₁₀.GA
CONNn=OBPkpalace
{GEN.SG, GEN.PL}
to pour
2SG.IMP
roof
D/L.SG
(type of pastry)
D/L.SG
fine oil
{(UNM)}

(Frg. 3) Rs. III 10′ [š]e-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
šar-ti-ia-nu-unto smear:1SG.PST nu-kánCONNn=OBPk ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ŠUM-ŠUname:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} te-ez-zito speak:3SG.PRS


[š]e-eršar-ti-ia-nu-unnu-kánENSISKURŠUM-ŠUte-ez-zi
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to smear
1SG.PST
CONNn=OBPkreign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
name
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
to speak
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. III 11′ ŠA ENreign:{GEN.SG, GEN.PL};
lord:{GEN.SG, GEN.PL}
SISKUR-masacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
DINGIRMEŠ-IAgod:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ú-ukI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
uš-kán-duto see:3PL.IMP.IMPF

ŠA ENSISKUR-maDINGIRMEŠ-IAú-ukan-dauš-kán-du
reign
{GEN.SG, GEN.PL}
lord
{GEN.SG, GEN.PL}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
god
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
I
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to see
3PL.IMP.IMPF

(Frg. 3) Rs. III 12′ LUGALMEŠ-ia-kánroyal status:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
ú-ukI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
uš-kán-duto see:3PL.IMP.IMPF

LUGALMEŠ-ia-kánú-ukan-dauš-kán-du
royal status
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
I
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to see
3PL.IMP.IMPF

(Frg. 3) Rs. III 13′ an-da-ma-mu-kánto be warm:3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
therein:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
in:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
inside:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
uš-kán-duto see:3PL.IMP.IMPF DUMU.LÚ.U₁₉.LU-ašman:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
man:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-it-kánwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ne-pí-[ša-az]sky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

an-da-ma-mu-kánuš-kán-duDUMU.LÚ.U₁₉.LU-ašku-it-kánne-pí-[ša-az]
to be warm
3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
therein
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
in
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
inside
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
to see
3PL.IMP.IMPF
man
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
sky
ABL
(ERG) sky
{NOM.SG.C, VOC.SG}
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
sky
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sky
{VOC.SG, ALL, STF}
sky
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

(Frg. 3) Rs. III 14′ kat-talow:;
under:;
below:
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
an-da-ma-mu-kánto be warm:3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
therein:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
in:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
inside:={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
uš-ke-ed-duto see:3SG.IMP.IMPF

kat-taú-etan-da-ma-mu-kánuš-ke-ed-du
low

under

below
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to scream
3SG.PST
to be warm
3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
therein
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
in
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
inside
={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
to see
3SG.IMP.IMPF

(Frg. 3) Rs. III 15′ ku-ut-ti-kánwall:D/L.SG=OBPk k[u-i]šwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
UN-ašman:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mankind:GEN.SG;
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mankind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
i-ia-at-ta-rito go:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

ku-ut-ti-kánk[u-i]šUN-ašan-dai-ia-at-ta-ri
wall
D/L.SG=OBPk
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mankind
GEN.SG
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mankind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to go
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 3) Rs. III 16′ MUNUSÙMMEDA-za-kánkeeper:ABL ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
a-aš-kito remain:2SG.IMP.IMPF;
gate:D/L.SG;
out(side):;
Aški:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
DUMU-anchild:FNL(a).ACC.SG.C;
childhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
kar-pa-anto raise:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Karpani:{PNm(UNM)};
to raise:2SG.IMP
[ ]


MUNUSÙMMEDA-za-kánku-iša-aš-kian-daDUMU-ankar-pa-an
keeper
ABL
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
to remain
2SG.IMP.IMPF
gate
D/L.SG
out(side)

Aški
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
child
FNL(a).ACC.SG.C
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}
to raise
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Karpani
{PNm(UNM)}
to raise
2SG.IMP

(Frg. 3) Rs. III 17′ ma-a-an-zawhen: ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKUR-[m]asacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
iš-ki-ia-zito smear:3SG.PRS

ma-a-an-zaENSISKUR-[m]aiš-ki-ia-zi
when
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to smear
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. III 18′ nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-ma-ito speak:3SG.PRS


nuMUNUSŠU.GIkiš-anme-ma-i
CONNnold woman
{(UNM)}
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak
3SG.PRS

(Frg. 3+1) Rs. III 19′/Rs. III 1′ ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
x x[ ne-pí]-ša-az-ma-k[ánsky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG}

ku-itne-pí]-ša-az-ma-k[án
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
sky
ABL
(ERG) sky
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 3+1) Rs. III 20′/Rs. III 2′ A-NA D10-wa-ra-at-kánStorm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk}
ZAG-zashoulder:ABL;
right(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
:ABL;
shoulder:{(UNM)};
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS
SÍG-azwool:ABL;
wool:;
wool:{(UNM)};
wool:{ALL, VOC.SG}
[

A-NA D10-wa-ra-at-kánZAG-zaSÍG-az
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk}
shoulder
ABL
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL

ABL
shoulder
{(UNM)}
rightness
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
wool
ABL
wool

wool
{(UNM)}
wool
{ALL, VOC.SG}

(Frg. 1) Rs. III 3′ A-NA Dḫé-pát-[ma-a]t-kánḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} UZU[ ]x x[

A-NA Dḫé-pát-[ma-a]t-kán
Ḫepat
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 1) Rs. III 4′ A-NA DIŠTAR-ma-a[t-k]ánIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
UZUUBURfemale breast:{(UNM)} U[ZU

A-NA DIŠTAR-ma-a[t-k]ánUZUUBUR
Ištar
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
°D°IŠTAR-i
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
female breast
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 5′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA-NI DÉ-AEa:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ma-uš-tato fall:{2SG.PST, 3SG.PST};
to fall:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to grow:3SG.IMP
x[

na-atPA-NI DÉ-Ama-uš-ta

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Ea
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to fall
{2SG.PST, 3SG.PST}
to fall
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to grow
3SG.IMP

(Frg. 1) Rs. III 6′ za-nu-utto cook:{3SG.PST, 2SG.IMP};
to bring so. across:{3SG.PST, 2SG.IMP}
nuCONNn IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
ŠA UR.MAḪlion man:{GEN.SG, GEN.PL};
lion:{GEN.SG, GEN.PL};
lion statue(?):{GEN.SG, GEN.PL}
na-aḫ-š[a-ra-at-ta-anfear:{ACC.SG.C, GEN.PL};
fear:STF

za-nu-utnuIGI-an-daŠA UR.MAḪna-aḫ-š[a-ra-at-ta-an
to cook
{3SG.PST, 2SG.IMP}
to bring so. across
{3SG.PST, 2SG.IMP}
CONNnto see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
lion man
{GEN.SG, GEN.PL}
lion
{GEN.SG, GEN.PL}
lion statue(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
fear
{ACC.SG.C, GEN.PL}
fear
STF

(Frg. 1) Rs. III 7′ ŠA MUŠ-iasnake:{GEN.SG, GEN.PL} ú-e-ri-te-ma-anfear:{ACC.SG.C, GEN.PL} ka-[


Reste von 9 Zeilen, unlesbar bis zum Tafelrand

Ende Rs. III

ŠA MUŠ-iaú-e-ri-te-ma-an
snake
{GEN.SG, GEN.PL}
fear
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 2) Rs. IV 1 [ šu]-uk-ki e-waa-ra-ti PAB PAB

šu]-uk-kie-waa-ra-tiPABPAB

(Frg. 2) Rs. IV 2 [ ti]-e-a-ri-ia


ti]-e-a-ri-ia

(Frg. 2) Rs. IV 3 [ iš-k]e-ez-zi-mato smear:3SG.PRS;
to smear:3SG.PRS.IMPF
nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-ma-ito speak:3SG.PRS

iš-k]e-ez-zi-manuMUNUSŠU.GIkiš-anme-ma-i
to smear
3SG.PRS
to smear
3SG.PRS.IMPF
CONNnold woman
{(UNM)}
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 4 [ ] a-ku-ru-uš-d[u] [e-e]l-li []-ši-iš

a-ku-ru-uš-d[u][e-e]l-li[]-ši-iš

(Frg. 2) Rs. IV 5 [ zi-ir-ti-ni]-šu?-uš? ḫa-a[u ] ḫa-a-ru

zi-ir-ti-ni]-šu?-uš?ḫa-a[uḫa-a-ru

(Frg. 2) Rs. IV 6 [e-ku?-nu]-uš-ša mi-ti-im-tu-u-ú-tu-u-en

[e-ku?-nu]-uš-šami-ti-im-tu-u-ú-tu-u-en

(Frg. 2) Rs. IV 7 [ḫa-a-ú-u]-ra-am wii-na-nu-u-šu? [k]u-un-ti-ni-ia-ši

[ḫa-a-ú-u]-ra-amwii-na-nu-u-šu?[k]u-un-ti-ni-ia-ši

(Frg. 2) Rs. IV 8 [ ] a-a-aš-te ti-lu-u-lu-še a-pí-ia e-ra-te-ni-eš

a-a-aš-teti-lu-u-lu-šea-pí-iae-ra-te-ni-eš

(Frg. 2) Rs. IV 9 [ ] aš-du-e-en-ni-iš a-pí-ia e-ra-te-ni-eš

aš-du-e-en-ni-iša-pí-iae-ra-te-ni-eš

(Frg. 2) Rs. IV 10 [waa]i šu-ru-u-e-ni-eš


[waa]išu-ru-u-e-ni-eš

(Frg. 2) Rs. IV 11 ḫe-el-li aš-[ḫi-i]a-aš-ši a-na-am!-ma a-pí-en-na-an-ni-en

ḫe-el-liaš-[ḫi-i]a-aš-šia-na-am!-maa-pí-en-na-an-ni-en

(Frg. 2) Rs. IV 12 šu-wa-ar-ri-iš-ša-am wuu-ri-i-ta ar-pa-aš-du-ut

šu-wa-ar-ri-iš-ša-amwuu-ri-i-taar-pa-aš-du-ut

(Frg. 2) Rs. IV 13 [ ]-le-e--du iš-te ta-ta-a-ú šu-li-li-iš-du


iš-teta-ta-a-úšu-li-li-iš-du

(Frg. 2) Rs. IV 14 a-ar-pí ša-a-i-u-un na-aḫ-ḫa-am a-pí-ia

a-ar-píša-a-i-u-unna-aḫ-ḫa-ama-pí-ia

(Frg. 2) Rs. IV 15 Dša-wuu-uš-ga-an ša-am-ma ḫi-ia-ru-uḫ-ḫa

Dša-wuu-uš-ga-anša-am-maḫi-ia-ru-uḫ-ḫa

(Frg. 2) Rs. IV 16 Dni-na-at-ta ta-re-en-ni-en na-aḫ-ḫa

Dni-na-at-tata-re-en-ni-enna-aḫ-ḫa

(Frg. 2) Rs. IV 17 e-ra-te-ni-en ša-a-ú-e-en al-la-a-en n[a-aḫ-ḫa]-ap

e-ra-te-ni-enša-a-ú-e-enal-la-a-enn[a-aḫ-ḫa]-ap

(Frg. 2) Rs. IV 18 DIŠTAR-ga a-ri mu-úr-ri ḫu-tu-u-še wa[a][i

DIŠTAR-gaa-rimu-úr-riḫu-tu-u-šewa[a][i

(Frg. 2) Rs. IV 19 zu-ú-li-iš ša-a-ti-el i-ia-ni-el u-um-[

zu-ú-li-išša-a-ti-eli-ia-ni-el

(Frg. 2) Rs. IV 20 wuu-ru-ga-ri-iš [ ]x-uš-še


wuu-ru-ga-ri-iš

(Frg. 2) Rs. IV 21 ma-a-[an]-zawhen: ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
wa-ar-ap-zi-mato bathe:3SG.PRS

ma-a-[an]-zaENSISKURwa-ar-ap-zi-ma
when
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to bathe
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 22 nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ḫu-uk-z[i]:3SG.PRS


nuMUNUSŠU.GIkiš-anḫu-uk-z[i]
CONNnold woman
{(UNM)}
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 1′ [ fal-la-i-d]u-ra-ḫ[i]Allaituraḫi:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

fal-la-i-d]u-ra-ḫ[i]
Allaituraḫi
{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

(Frg. 3) Rs. IV 2′ [ ] UN-anman:FNL(a).ACC.SG.C;
man:{(UNM)};
mankind:{(UNM)}

UN-an
man
FNL(a).ACC.SG.C
man
{(UNM)}
mankind
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Rs. IV Rest unbeschrieben

Rs. IV bricht ab

0.61837291717529