Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VBoT 44 (2021-12-31)

1′ ]x x[

]xx[

2′ ]x kán-x[

]xkán-x[

3′ ]x ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
x[


]xar-ḫax[
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

4′ MUNU]S.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
DUMUMEŠ.LUGALprince:{(UNM)} [

MUNU]S.LUGALDUMUMEŠ.LUGAL
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
prince
{(UNM)}

5′ ḫa-aš]-šagrandchild:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
grandchild:{VOC.SG, ALL, STF};
hearth:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
hearth:{VOC.SG, ALL, STF};
Ḫašša:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to scoop:2SG.IMP;
Ḫani:{PNm(UNM)};
to beget:2SG.IMP
ḫa-an-za-aš-[ša?great grandchild:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
great grandchild:{VOC.SG, ALL, STF};
(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front:;
to trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
forehead:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(unk. mng.):3SG.PST
1

ḫa-aš]-šaḫa-an-za-aš-[ša?
grandchild
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
grandchild
{VOC.SG, ALL, STF}
hearth
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
hearth
{VOC.SG, ALL, STF}
Ḫašša
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
to trust
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to scoop
2SG.IMP
Ḫani
{PNm(UNM)}
to beget
2SG.IMP
great grandchild
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
great grandchild
{VOC.SG, ALL, STF}
(unk. mng.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front

to trust
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
forehead
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(unk. mng.)
3SG.PST

6′ ] DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pár-ra-an-t[afurther:;
over:;
over to:

DINGIRMEŠ-ašpár-ra-an-t[a
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
enthusiastic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
further

over

over to

7′ ]x pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
ḫa-an-t[a-

]xpa-ra-a
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}

8′ i]-la-nistep:D/L.SG2 i-la-nistep:D/L.SG x[

i]-la-nii-la-nix[
step
D/L.SG
step
D/L.SG

9′ ] a-aš-ši-ia-u-[

10′ ]x M?du-u[t-

]x

11′ ]x [

Text bricht ab

]x
Es befindet sich eine größere Lücke bis zum Bruch. Ein nach rechts versetztes Zeichen wäre daher möglich, womit ein erwartbares ḫa-an-za-aš-[ša in Frage kommt.
Oder: ku]-⸢e-da⸣-ni.
0.48964405059814