Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.3 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. I 1′ [MUNUSAMA.DINGIR‑LIMGottesmutter:NOM.SG.C(UNM) Dḫal‑ki‑ašḪalki:DN.GEN.SG pé‑ra‑a]nvor-:PREV ḫ[u!‑u‑wa‑i]laufen:3SG.PRS
[MUNUSAMA.DINGIR‑LIM | Dḫal‑ki‑aš | pé‑ra‑a]n | ḫ[u!‑u‑wa‑i] |
---|---|---|---|
Gottesmutter NOM.SG.C(UNM) | Ḫalki DN.GEN.SG | vor- PREV | laufen 3SG.PRS |
Vs. I 2′ [tu‑ušCONNt=PPRO.3PL.C.ACC ] ⸢a!‑ša⸣‑a‑[ši](hin)setzen:3SG.PRS
[tu‑uš | … | ⸢a!‑ša⸣‑a‑[ši] |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC | (hin)setzen 3SG.PRS |
Vs. I 3′ [n]a‑aš‑⸢ta⸣CONNn=OBPst GALGroßer:NOM.SG.C(UNM) ME‑ŠE‑DILeibwächter:GEN.PL(UNM) an‑dahinein-:PREV pa‑i[z‑zi]gehen:3SG.PRS
[n]a‑aš‑⸢ta⸣ | GAL | ME‑ŠE‑DI | an‑da | pa‑i[z‑zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | Großer NOM.SG.C(UNM) | Leibwächter GEN.PL(UNM) | hinein- PREV | gehen 3SG.PRS |
Vs. I 4′ [ta]CONNt LUGAL‑⸢i⸣König:D/L.SG tar‑kum‑mi‑ia‑⸢ez⸣‑z[i]verkünden:3SG.PRS
[ta] | LUGAL‑⸢i⸣ | tar‑kum‑mi‑ia‑⸢ez⸣‑z[i] |
---|---|---|
CONNt | König D/L.SG | verkünden 3SG.PRS |
Vs. I 5′ [GIŠ].D⸢INANNA⸣ḪI.A!‑waSaiteninstrument:NOM.PL.C(UNM)=QUOT pa‑ra‑aaus-:PREV ⸢kar⸣‑pa‑an‑z[i]heben:3PL.PRS
[GIŠ].D⸢INANNA⸣ḪI.A!‑wa | pa‑ra‑a | ⸢kar⸣‑pa‑an‑z[i] |
---|---|---|
Saiteninstrument NOM.PL.C(UNM)=QUOT | aus- PREV | heben 3PL.PRS |
Vs. I 6′ [LUG]AL‑ušKönig:NOM.SG.C ⸢te⸣‑ez‑zisicsprechen:3SG.PRS pa‑ra‑a‑wa‑⸢ru⸣‑uš!aus-:PREV=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC
[LUG]AL‑uš | ⸢te⸣‑ez‑zisic | pa‑ra‑a‑wa‑⸢ru⸣‑uš! |
---|---|---|
König NOM.SG.C | sprechen 3SG.PRS | aus- PREV=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC |
Vs. I 7′ [ka]r‑pa‑an‑⸢du⸣heben:3PL.IMP
[ka]r‑pa‑an‑⸢du⸣ |
---|
heben 3PL.IMP |
Vs. I 8′ [n]a‑aš‑⸢ta⸣CONNn=OBPst GALGroßer:NOM.SG.C(UNM) ⸢ME⸣‑ŠE‑DILeibwächter:GEN.PL(UNM) ⸢É⸣ḫi‑i‑liHof:D/L.SG
[n]a‑aš‑⸢ta⸣ | GAL | ⸢ME⸣‑ŠE‑DI | ⸢É⸣ḫi‑i‑li |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst | Großer NOM.SG.C(UNM) | Leibwächter GEN.PL(UNM) | Hof D/L.SG |
Vs. I 9′ ⸢pa⸣‑ra‑aaus-:PREV pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn A‑NA LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:D/L.PL
⸢pa⸣‑ra‑a | pa‑iz‑zi | nu | A‑NA LÚ˽GIŠGIDRU |
---|---|---|---|
aus- PREV | gehen 3SG.PRS | CONNn | Stabträger D/L.PL |
Vs. I 10′ ⸢te‑ez‑zi⸣sprechen:3SG.PRS zi‑na‑arInanna-Instrument:HATT zi‑na‑a[r]Inanna-Instrument:HATT
⸢te‑ez‑zi⸣ | zi‑na‑ar | zi‑na‑a[r] |
---|---|---|
sprechen 3SG.PRS | Inanna-Instrument HATT | Inanna-Instrument HATT |
Vs. I 11′ ⸢LÚ˽GIŠGIDRU‑ma!‑kán⸣Stabträger:NOM.SG.C(UNM)=CNJctr=OBPk p[a‑ra‑aaus-:PREV a‑aš‑kinach draußen:ADV pa‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS
⸢LÚ˽GIŠGIDRU‑ma!‑kán⸣ | p[a‑ra‑a | a‑aš‑ki | pa‑iz‑zi] |
---|---|---|---|
Stabträger NOM.SG.C(UNM)=CNJctr=OBPk | aus- PREV | nach draußen ADV | gehen 3SG.PRS |
Vs. I 12′ [nuCONNn A‑NA LÚ].M[EŠNARSänger:D/L.PL te‑ez‑zisprechen:3SG.PRS zi‑na‑arInanna-Instrument:HATT zi‑na‑ar]Inanna-Instrument:HATT
Vs. I bricht ab
[nu | A‑NA LÚ].M[EŠNAR | te‑ez‑zi | zi‑na‑ar | zi‑na‑ar] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Sänger D/L.PL | sprechen 3SG.PRS | Inanna-Instrument HATT | Inanna-Instrument HATT |
Rs. 1′ NINDAzi‑ip‑pu‑[la‑aš‑ni](Gebäck):D/L.SG
NINDAzi‑ip‑pu‑[la‑aš‑ni] |
---|
(Gebäck) D/L.SG |
Rs. 2′ ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS [ta‑anzum zweiten Mal:ADV GIŠAB‑ia]Fenster:D/L.SG
ú‑da‑i | [ta‑an | GIŠAB‑ia] |
---|---|---|
(her)bringen 3SG.PRS | zum zweiten Mal ADV | Fenster D/L.SG |
Rs. 3′ pé‑ra‑anvor-:PREV d[a‑a]‑⸢i⸣setzen:3SG.PRS [ta‑aš‑ta]CONNt=OBPst
pé‑ra‑an | d[a‑a]‑⸢i⸣ | [ta‑aš‑ta] |
---|---|---|
vor- PREV | setzen 3SG.PRS | CONNt=OBPst |
Rs. 4′ pár‑aš‑ša‑na‑u‑wa‑[ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG
pár‑aš‑ša‑na‑u‑wa‑[aš |
---|
sich niederhocken VBN.GEN.SG |
Rs. 5′ LÚSAGI.A‑ašMundschenk:NOM.SG.C [ú‑ez‑zi]kommen:3SG.PRS
LÚSAGI.A‑aš | [ú‑ez‑zi] |
---|---|
Mundschenk NOM.SG.C | kommen 3SG.PRS |
Rs. 6′ ⸢a⸣‑še‑eš‑⸢šar!⸣‑maVersammlung:NOM.SG.N=CNJctr LÚ.M[EŠ]⸢Ú⸣‑[BA‑RÙ‑TIM]Ortsfremder:NOM.PL.C(UNM)
⸢a⸣‑še‑eš‑⸢šar!⸣‑ma | LÚ.M[EŠ]⸢Ú⸣‑[BA‑RÙ‑TIM] |
---|---|
Versammlung NOM.SG.N=CNJctr | Ortsfremder NOM.PL.C(UNM) |
Rs. 7′ [a‑ra‑an‑t]a‑[ri‑pátstehen:3PL.PRS.MP=FOC
Rs. bricht ab
[a‑ra‑an‑t]a‑[ri‑pát |
---|
stehen 3PL.PRS.MP=FOC |