Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.53 (2021-12-31)

KBo 25.51+ (CTH 631) [by HFR Basiscorpus]

KBo 25.51 {Frg. 1} + KBo 30.31 {Frg. 2} + FHL 117 {Frg. 3} + VSNF 12.53 {Frg. 4}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs.? I 1′ [ L]Ú.MEŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM)

L]Ú.MEŠMUḪALDIMMEŠ˽GIŠBANŠUR
cook
NOM.PL(UNM)
table man
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs.? I 2′ [ -z]i UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ši-ú-nigod:D/L.SG

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMši-ú-ni
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
god
D/L.SG

(Frg. 1) Vs.? I 3′ [ ]x ták-kánCONNt=OBPk ḫa-aš-ša-anhearth:ACC.SG.C 1-ŠUonce:QUANmul

ták-kánḫa-aš-ša-an1-ŠU
CONNt=OBPkhearth
ACC.SG.C
once
QUANmul

(Frg. 1) Vs.? I 4′ [ḫu-ia-an-zi(?)to walk:3PL.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.M]MUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS

[ḫu-ia-an-zi(?)UGULALÚ.M]MUḪALDIMḫa-aš-ši-i1-ŠUši-pa-an-ti
to walk
3PL.PRS
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
hearth
D/L.SG
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 5′ [ ]x 1-ŠUonce:QUANmul ḫu-ia-an-zito walk:3PL.PRS

1-ŠUḫu-ia-an-zi
once
QUANmul
to walk
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 6′ [ ši-p]a-a-an-tito pour a libation:3SG.PRS LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM)

ši-p]a-a-an-tiLÚ.MEŠMUḪALDIMMEŠ˽GIŠBANŠUR
to pour a libation
3SG.PRS
cook
NOM.PL(UNM)
table man
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs.? I 7′ [ d]a?-an-zito take:3PL.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) DUMU.LUGALprince:NOM.SG(UNM)

d]a?-an-ziUGULALÚ.MEŠMUḪALDIMDUMU.LUGAL
to take
3PL.PRS
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
prince
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs.? I 8′ [ ḫu-i]a-an-te-ešto walk:PTCP.NOM.PL.C ši-ú-na-angod:GEN.PL

ḫu-i]a-an-te-ešši-ú-na-an
to walk
PTCP.NOM.PL.C
god
GEN.PL

(Frg. 1) Vs.? I 9′ [I-NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL
GEŠTINwine:ACC.SG(UNM) p]é-da-an-zito take:3PL.PRS DUMU.LUGALprince:NOM.SG(UNM) ši-ú-nigod:D/L.SG

[I-NA ÉGEŠTINp]é-da-an-ziDUMU.LUGALši-ú-ni
houseD/L.SG
houseD/L.PL
wine
ACC.SG(UNM)
to take
3PL.PRS
prince
NOM.SG(UNM)
god
D/L.SG

(Frg. 1) Vs.? I 10′ [a-ru-wa-a-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS ]ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ti-e-ez-zito step:3SG.PRS


[a-ru-wa-a-ez-zi]ta-ašti-e-ez-zi
to bow (reverentially)
3SG.PRS
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMto step
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? I 11′ [ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM 7-ŠUseven times:QUANmul ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS DUT]USolar deity:DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM)

[ta-aš7-ŠUir-ḫa-a-ez-ziDUT]UDme-ez-zu-ul-la
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMseven times
QUANmul
to go around
3SG.PRS
Solar deity
DN.ACC.SG(UNM)
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Vs.? I 12′/1′ [Dte-li-pí-nu-u]nTele/ipinu:DN.ACC.SG.C DGAL.ZUDN:DN.ACC.SG(UNM) Dtaḫ-pí-il-la-nu-unTaḫpill/tanu:DN.ACC.SG.C

[Dte-li-pí-nu-u]nDGAL.ZUDtaḫ-pí-il-la-nu-un
Tele/ipinu
DN.ACC.SG.C
DN
DN.ACC.SG(UNM)
Taḫpill/tanu
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1+2) Vs.? I 13′/2′ [Dku-uz-za-ni-š]u-unKuzanišu:DN.ACC.SG.C Dšu-šu-ma-ḫi-inŠušumaḫ(ḫ)i:DN.ACC.SG.C

[Dku-uz-za-ni-š]u-unDšu-šu-ma-ḫi-in
Kuzanišu
DN.ACC.SG.C
Šušumaḫ(ḫ)i
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1+2) Vs.? I 14′/3′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) TURsmall:NOM.SG(UNM) DUMU].LUGALprince:NOM.SG(UNM) a-ru-wa-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM)

[GIŠ.DINANNATURDUMU].LUGALa-ru-wa-ez-ziUGULALÚ.MEŠMUḪALDIM
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
small
NOM.SG(UNM)
prince
NOM.SG(UNM)
to bow (reverentially)
3SG.PRS
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1+2) Vs.? I 15′/4′ [DUMU-lichild:D/L.SG NINDAḫar-ši-in‘thick’ bread (loaf):ACC.SG.C pár-šu-ul-l]imorsel:ACC.SG.N pa-a-ito give:3SG.PRS DUMU.LUGAL-zaprince:ABL da-a-ito sit:3SG.PRS


[DUMU-liNINDAḫar-ši-inpár-šu-ul-l]ipa-a-iDUMU.LUGAL-zada-a-i
child
D/L.SG
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG.C
morsel
ACC.SG.N
to give
3SG.PRS
prince
ABL
to sit
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs.? I 16′/5′ [DUMU.LUGALprince:NOM.SG(UNM) I]Š-TU ÉhouseABL GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) ú-ez-zito come:3SG.PRS

[DUMU.LUGALI]Š-TU ÉGEŠTINú-ez-zi
prince
NOM.SG(UNM)
houseABLwine
GEN.SG(UNM)
to come
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs.? I 17′/6′ [na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM I-NA É]a-le-en-ti-upalaceD/L.SG pa-iz-zito go:3SG.PRS


[na-ašI-NA É]a-le-en-ti-upa-iz-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMpalaceD/L.SGto go
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs.? I 18′/7′ [LUGAL-ušking:NOM.SG.C ḫal-m]a-šu-it-tithrone:D/L.SG ti-e-ez-zito step:3SG.PRS 2two:QUANcar e-ku-zito drink:3SG.PRS

[LUGAL-ušḫal-m]a-šu-it-titi-e-ez-zi2e-ku-zi
king
NOM.SG.C
throne
D/L.SG
to step
3SG.PRS
two
QUANcar
to drink
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs.? I 19′/8′ [DUTUSolar deity:DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-z]u-ul-la-an-naMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG.C=CNJadd ḫu-up-pa-rihusk:D/L.SG.N ši-pa-an-t[i]to pour a libation:3SG.PRS

[DUTUDme-ez-z]u-ul-la-an-naḫu-up-pa-riši-pa-an-t[i]
Solar deity
DN.ACC.SG(UNM)
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG.C=CNJadd
husk
D/L.SG.N
to pour a libation
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs.? I 20′/9′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) wa-a]l-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor:NOM.PL(UNM)

[GIŠ.DINANNAGALwa-a]l-ḫa-an-ziLÚ.MEŠALAM.ZU₉
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
to strike
3PL.PRS
cult actor
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1+2) Vs.? I 21′/10′ [ pal-ú-eš-ká]n-zito intone:3PL.PRS.IMPF [ ]


pal-ú-eš-ká]n-zi
to intone
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Vs.? I 22′/11′ [LUGAL-ušking:NOM.SG.C A-NA LÚ.MEŠALAM.Z]U₉cult actorD/L.SG 1one:QUANcar DUGvessel:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) ma-ni-ia-aḫ-ḫ[i]to distribute:3SG.PRS

[LUGAL-ušA-NA LÚ.MEŠALAM.Z]U₉1DUGGEŠTINma-ni-ia-aḫ-ḫ[i]
king
NOM.SG.C
cult actorD/L.SGone
QUANcar
vessel
ACC.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
to distribute
3SG.PRS

(Frg. 2) 12′ [ALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) a-ru-wa-a-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS ta-azCONNt=REFL da-a-i(?)to take:3SG.PRS t]aCONNt ma-a-al-d[i]to utter:3SG.PRS


[ALAM.ZU₉a-ru-wa-a-ez-zita-azda-a-i(?)t]ama-a-al-d[i]
cult actor
NOM.SG(UNM)
to bow (reverentially)
3SG.PRS
CONNt=REFLto take
3SG.PRS
CONNtto utter
3SG.PRS

(Frg. 3) lk. Kol. 1′ [ ]x-ru

(Frg. 3) lk. Kol. 2′ [ -a]š

(Frg. 3) lk. Kol. 3′ [ ]x-ŠU

(Frg. 3) lk. Kol. 4′ [ ]-ḫi?

Vs. I ca. 1–2 abgebrochene Zeilen

(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 1′ [ ]x-pát

(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 2′ [ ] GAL-!grandee:NOM.SG.C

GAL-!
grandee
NOM.SG.C

(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 3′ [ ]x-ri-iš-z[i]


(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 4′! [ ]

(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 5′! [ ?]--ke-zito give:3SG.PRS.IMPF


?]--ke-zi
to give
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 6′! [ ]

(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 7′! [ ]


Vs. I bricht ab

(Frg. 1) Vs.? II 1′ 7to sift:QUANcar e-ku-z[ito drink:3SG.PRS

7e-ku-z[i
to sift
QUANcar
to drink
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? II 2′ DUTUSolar deity:DN.ACC.SG(UNM);
Solar deity:DN.D/L.SG(UNM)
DI[ŠKUR?Storm-god:DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god:DN.D/L.SG(UNM)

DUTUDI[ŠKUR?
Solar deity
DN.ACC.SG(UNM)
Solar deity
DN.D/L.SG(UNM)
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)
Storm-god
DN.D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs.? II 3′ Dḫu-ul-l[a-

(Frg. 1) Vs.? II 4′ (Rasur) [


(Frg. 1) Vs.? II 5′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C D[

LUGAL-uš
king
NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs.? II 6′ ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM pa-[

ta-aš
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM

(Frg. 1) Vs.? II 7′ DUGma-an-z[i-

(Frg. 1) Vs.? II 8′ DMUNUS.LUGALḪaššušara:DN.NOM.SG(UNM);
Ḫaššušara:DN.ACC.SG(UNM);
Ḫaššušara:DN.GEN.SG(UNM);
Ḫaššušara:DN.D/L.SG(UNM)
[


DMUNUS.LUGAL
Ḫaššušara
DN.NOM.SG(UNM)
Ḫaššušara
DN.ACC.SG(UNM)
Ḫaššušara
DN.GEN.SG(UNM)
Ḫaššušara
DN.D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs.? II 9′ LUGAL-u[šking:NOM.SG.C

LUGAL-u[š
king
NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs.? II 10′ 2two:QUANcar e-[ku-zito drink:3SG.PRS

2e-[ku-zi
two
QUANcar
to drink
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? II 11′ ši-p[a-an-tito pour a libation:3SG.PRS


ši-p[a-an-ti
to pour a libation
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs.? II 12′ 2two:QUANcar [


2
two
QUANcar

(Frg. 1) Vs.? II 13′ aš-[

(Frg. 1) Vs.? II 14′ x[

Vs. II ca. 5–6 abgebrochene Zeilen

(Frg. 3) r. Kol. 1′ ma-a-anwhen:CNJ [

ma-a-an
when
CNJ

(Frg. 3) r. Kol. 2′ Ùand:CNJadd I-NA[inD/L.SG;
inD/L.PL

ÙI-NA[
and
CNJadd
inD/L.SG
inD/L.PL

(Frg. 3) r. Kol. 3′ GUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) [

GUDU₁₂
anointed priest
NOM.SG(UNM)

(Frg. 3) r. Kol. 4′ pí-an-[zito give:3PL.PRS

pí-an-[zi
to give
3PL.PRS

(Frg. 4+3) Rs.? r. Kol. 1′/r. Kol. 5′ MEŠman:NOM.PL(UNM) x[


MEŠ
man
NOM.PL(UNM)

(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 2′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C [

LUGAL-uš
king
NOM.SG.C

(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 3′ ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM p[a-


ta-aš
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM

(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 4′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) [

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIM
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)

(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 5′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C x[


LUGAL-uš
king
NOM.SG.C

(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 6′ LUGAL-[king:NOM.SG.C

LUGAL-[
king
NOM.SG.C

(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 7′ t[a-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM


t[a-aš
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM

(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 8′ LUGA[L-ušking:NOM.SG.C

LUGA[L-uš
king
NOM.SG.C

(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 9′ an-[


Vs. II bricht ab

0.52435517311096