Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.53 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs.? I 1′ [ L]Ú.⸢MEŠ⸣MUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM)
… | L]Ú.⸢MEŠ⸣MUḪALDIM | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR |
---|---|---|
cook NOM.PL(UNM) | table man NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Vs.? I 2′ [ -z]i UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ši-ú-nigod:D/L.SG
… | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | ši-ú-ni | |
---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | god D/L.SG |
(Frg. 1) Vs.? I 3′ [ ]x ták-kánCONNt=OBPk ḫa-aš-ša-anhearth:ACC.SG.C 1-ŠUonce:QUANmul
… | ták-kán | ḫa-aš-ša-an | 1-ŠU | |
---|---|---|---|---|
CONNt=OBPk | hearth ACC.SG.C | once QUANmul |
(Frg. 1) Vs.? I 4′ [ḫu-ia-an-zi(?)to walk:3PL.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.M]EŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
[ḫu-ia-an-zi(?) | UGULA | LÚ.M]EŠMUḪALDIM | ḫa-aš-ši-i | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|---|
to walk 3PL.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | hearth D/L.SG | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs.? I 5′ [ ]x 1-ŠUonce:QUANmul ḫu-ia-an-zito walk:3PL.PRS
… | 1-ŠU | ḫu-ia-an-zi | |
---|---|---|---|
once QUANmul | to walk 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs.? I 6′ [ ši-p]a-a-an-tito pour a libation:3SG.PRS LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM)
… | ši-p]a-a-an-ti | LÚ.MEŠMUḪALDIM | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR |
---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | cook NOM.PL(UNM) | table man NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Vs.? I 7′ [ d]a?-an-zito take:3PL.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) DUMU.LUGALprince:NOM.SG(UNM)
… | d]a?-an-zi | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | DUMU.LUGAL |
---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | prince NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs.? I 8′ [ ḫu-i]a-an-te-ešto walk:PTCP.NOM.PL.C ši-ú-na-angod:GEN.PL
… | ḫu-i]a-an-te-eš | ši-ú-na-an |
---|---|---|
to walk PTCP.NOM.PL.C | god GEN.PL |
(Frg. 1) Vs.? I 9′ [I-NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL GEŠTINwine:ACC.SG(UNM) p]é-da-an-zito take:3PL.PRS DUMU.LUGALprince:NOM.SG(UNM) ši-ú-nigod:D/L.SG
[I-NA É | GEŠTIN | p]é-da-an-zi | DUMU.LUGAL | ši-ú-ni |
---|---|---|---|---|
houseD/L.SG houseD/L.PL | wine ACC.SG(UNM) | to take 3PL.PRS | prince NOM.SG(UNM) | god D/L.SG |
(Frg. 1) Vs.? I 10′ [a-ru-wa-a-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS ]⸢ta⸣-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ⸢ti⸣-e-ez-zito step:3SG.PRS
[a-ru-wa-a-ez-zi | ]⸢ta⸣-aš | ⸢ti⸣-e-ez-zi |
---|---|---|
to bow (reverentially) 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | to step 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs.? I 11′ [ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM 7-ŠUseven times:QUANmul ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS DUT]USolar deity:DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM)
[ta-aš | 7-ŠU | ir-ḫa-a-ez-zi | DUT]U | Dme-ez-zu-ul-la |
---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | seven times QUANmul | to go around 3SG.PRS | Solar deity DN.ACC.SG(UNM) | Mez(z)ul(l)a DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs.? I 12′/1′ [Dte-li-pí-nu-u]nTele/ipinu:DN.ACC.SG.C DGAL.ZUDN:DN.ACC.SG(UNM) Dtaḫ-pí-il-la-nu-unTaḫpill/tanu:DN.ACC.SG.C
[Dte-li-pí-nu-u]n | DGAL.ZU | Dtaḫ-pí-il-la-nu-un |
---|---|---|
Tele/ipinu DN.ACC.SG.C | DN DN.ACC.SG(UNM) | Taḫpill/tanu DN.ACC.SG.C |
(Frg. 1+2) Vs.? I 13′/2′ [Dku-uz-za-ni-š]u-unKuzanišu:DN.ACC.SG.C Dšu-šu-ma-ḫi-inŠušumaḫ(ḫ)i:DN.ACC.SG.C
[Dku-uz-za-ni-š]u-un | Dšu-šu-ma-ḫi-in |
---|---|
Kuzanišu DN.ACC.SG.C | Šušumaḫ(ḫ)i DN.ACC.SG.C |
(Frg. 1+2) Vs.? I 14′/3′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) TURsmall:NOM.SG(UNM) DUMU].LUGALprince:NOM.SG(UNM) a-ru-wa-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM)
[GIŠ.DINANNA | TUR | DUMU].LUGAL | a-ru-wa-ez-zi | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM |
---|---|---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | small NOM.SG(UNM) | prince NOM.SG(UNM) | to bow (reverentially) 3SG.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs.? I 15′/4′ [DUMU-lichild:D/L.SG NINDAḫar-ši-in‘thick’ bread (loaf):ACC.SG.C pár-šu-ul-l]imorsel:ACC.SG.N pa-a-ito give:3SG.PRS DUMU.LUGAL-zaprince:ABL da-a-ito sit:3SG.PRS
[DUMU-li | NINDAḫar-ši-in | pár-šu-ul-l]i | pa-a-i | DUMU.LUGAL-za | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
child D/L.SG | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG.C | morsel ACC.SG.N | to give 3SG.PRS | prince ABL | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs.? I 16′/5′ [DUMU.LUGALprince:NOM.SG(UNM) I]Š-TU ÉhouseABL GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) ú-ez-zito come:3SG.PRS
[DUMU.LUGAL | … | I]Š-TU É | GEŠTIN | ú-ez-zi |
---|---|---|---|---|
prince NOM.SG(UNM) | houseABL | wine GEN.SG(UNM) | to come 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs.? I 17′/6′ [na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM I-NA Éḫ]a-le-en-ti-upalaceD/L.SG pa-iz-zito go:3SG.PRS
[na-aš | I-NA Éḫ]a-le-en-ti-u | pa-iz-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | palaceD/L.SG | to go 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs.? I 18′/7′ [LUGAL-ušking:NOM.SG.C ḫal-m]a-⸢šu⸣-it-tithrone:D/L.SG ti-e-ez-zito step:3SG.PRS 2two:QUANcar e-ku-zito drink:3SG.PRS
[LUGAL-uš | ḫal-m]a-⸢šu⸣-it-ti | ti-e-ez-zi | 2 | e-ku-zi |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | throne D/L.SG | to step 3SG.PRS | two QUANcar | to drink 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs.? I 19′/8′ [DUTUSolar deity:DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-z]u-ul-⸢la⸣-an-naMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG.C=CNJadd ⸢ḫu⸣-up-pa-rihusk:D/L.SG.N ši-pa-an-t[i]to pour a libation:3SG.PRS
[DUTU | Dme-ez-z]u-ul-⸢la⸣-an-na | ⸢ḫu⸣-up-pa-ri | ši-pa-an-t[i] |
---|---|---|---|
Solar deity DN.ACC.SG(UNM) | Mez(z)ul(l)a DN.ACC.SG.C=CNJadd | husk D/L.SG.N | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs.? I 20′/9′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) wa-a]l-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor:NOM.PL(UNM)
[GIŠ.DINANNA | GAL | wa-a]l-ḫa-an-zi | LÚ.MEŠALAM.ZU₉ |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to strike 3PL.PRS | cult actor NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs.? I 21′/10′ [ pal-ú-eš-ká]n-zito intone:3PL.PRS.IMPF [ ]
… | pal-ú-eš-ká]n-zi | … |
---|---|---|
to intone 3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 1+2) Vs.? I 22′/11′ [LUGAL-ušking:NOM.SG.C A-NA LÚ.MEŠALAM.Z]U₉cult actorD/L.SG 1one:QUANcar DUGvessel:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) ma-ni-ia-aḫ-ḫ[i]to distribute:3SG.PRS
[LUGAL-uš | A-NA LÚ.MEŠALAM.Z]U₉ | 1 | DUG | GEŠTIN | ma-ni-ia-aḫ-ḫ[i] |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | cult actorD/L.SG | one QUANcar | vessel ACC.SG(UNM) | wine GEN.SG(UNM) | to distribute 3SG.PRS |
(Frg. 2) 12′ [LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) a-ru-wa-a-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS ta-azCONNt=REFL da-a-i(?)to take:3SG.PRS t]aCONNt ⸢ma⸣-a-al-d[i]to utter:3SG.PRS
[LÚALAM.ZU₉ | a-ru-wa-a-ez-zi | ta-az | da-a-i(?) | t]a | ⸢ma⸣-a-al-d[i] |
---|---|---|---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to bow (reverentially) 3SG.PRS | CONNt=REFL | to take 3SG.PRS | CONNt | to utter 3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I ca. 1–2 abgebrochene Zeilen
(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 1′ [ ]x-pát
… | |
---|---|
(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 2′ [ ] GAL-⸢aš!⸣grandee:NOM.SG.C
… | GAL-⸢aš!⸣ |
---|---|
grandee NOM.SG.C |
(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 3′ [ ]x-ri-iš-z[i]
… | |
---|---|
(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 4′! [ ]
… |
---|
(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 5′! [ pé?]-⸢eš⸣-ke-zito give:3SG.PRS.IMPF
… | pé?]-⸢eš⸣-ke-zi |
---|---|
to give 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 6′! [ ]
… |
---|
(Frg. 4) Rs.? lk. Kol. 7′! [ ]
Vs. I bricht ab
… |
---|
(Frg. 1) Vs.? II 1′ 7to sift:QUANcar e-ku-z[ito drink:3SG.PRS
7 | e-ku-z[i |
---|---|
to sift QUANcar | to drink 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs.? II 2′ DUTUSolar deity:DN.ACC.SG(UNM);
Solar deity:DN.D/L.SG(UNM) DI[ŠKUR?Storm-god:DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god:DN.D/L.SG(UNM)
DUTU | DI[ŠKUR? |
---|---|
Solar deity DN.ACC.SG(UNM) Solar deity DN.D/L.SG(UNM) | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) Storm-god DN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs.? II 3′ Dḫu-ul-l[a-
(Frg. 1) Vs.? II 4′ (Rasur) [
… |
---|
(Frg. 1) Vs.? II 5′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C ⸢D⸣[
LUGAL-uš | … |
---|---|
king NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs.? II 6′ ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM pa-[
ta-aš | |
---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM |
(Frg. 1) Vs.? II 7′ DUGma-an-z[i-
(Frg. 1) Vs.? II 8′ DMUNUS.LUGALḪaššušara:DN.NOM.SG(UNM);
Ḫaššušara:DN.ACC.SG(UNM);
Ḫaššušara:DN.GEN.SG(UNM);
Ḫaššušara:DN.D/L.SG(UNM) [
DMUNUS.LUGAL | … |
---|---|
Ḫaššušara DN.NOM.SG(UNM) Ḫaššušara DN.ACC.SG(UNM) Ḫaššušara DN.GEN.SG(UNM) Ḫaššušara DN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs.? II 9′ LUGAL-u[šking:NOM.SG.C
LUGAL-u[š |
---|
king NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs.? II 10′ 2two:QUANcar e-[ku-zito drink:3SG.PRS
2 | e-[ku-zi |
---|---|
two QUANcar | to drink 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs.? II 11′ ši-p[a-an-tito pour a libation:3SG.PRS
ši-p[a-an-ti |
---|
to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs.? II 12′ 2two:QUANcar [
2 | … |
---|---|
two QUANcar |
Vs. II ca. 5–6 abgebrochene Zeilen
(Frg. 3) r. Kol. 1′ ma-a-anwhen:CNJ [
ma-a-an | … |
---|---|
when CNJ |
(Frg. 3) r. Kol. 2′ Ùand:CNJadd I-NA[inD/L.SG;
inD/L.PL
Ù | I-NA[ |
---|---|
and CNJadd | inD/L.SG inD/L.PL |
(Frg. 3) r. Kol. 3′ LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) [
LÚGUDU₁₂ | … |
---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3) r. Kol. 4′ pí-an-[zito give:3PL.PRS
pí-an-[zi |
---|
to give 3PL.PRS |
(Frg. 4+3) Rs.? r. Kol. 1′/r. Kol. 5′ LÚMEŠman:NOM.PL(UNM) x[
LÚMEŠ | |
---|---|
man NOM.PL(UNM) |
(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 2′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C [
LUGAL-uš | … |
---|---|
king NOM.SG.C |
(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 3′ ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM p[a-
ta-aš | |
---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM |
(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 4′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) [
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | … |
---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) |
(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 5′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C x[
LUGAL-uš | |
---|---|
king NOM.SG.C |
(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 6′ LUGAL-⸢uš⸣[king:NOM.SG.C
LUGAL-⸢uš⸣[ |
---|
king NOM.SG.C |
(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 7′ t[a-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM
t[a-aš |
---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM |
(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 8′ LUGA[L-ušking:NOM.SG.C
LUGA[L-uš |
---|
king NOM.SG.C |
(Frg. 4) Rs.? r. Kol. 9′ ⸢an⸣-[
Vs. II bricht ab