Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.51 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [t]ák-kán: CONNt=OBPk;
to correspond:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} iš-⸢ga⸣-ra-an-⸢da⸣to stab:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
(type of pastry):STF;
(part of the body):{ALL, VOC.SG, STF} [
[t]ák-kán | iš-⸢ga⸣-ra-an-⸢da⸣ | … |
---|---|---|
CONNt=OBPk to correspond {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to stab {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} (type of pastry) STF (part of the body) {ALL, VOC.SG, STF} |
3′ ⸢LÚ⸣SANGApriest:{(UNM)} LÚGUDU₁₂-iaanointed priest:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
anointed priest:{D/L.SG, STF};
anointed priest:{(UNM)} da-[
⸢LÚ⸣SANGA | LÚGUDU₁₂-ia | |
---|---|---|
priest {(UNM)} | anointed priest {D/L.SG, FNL(i).ALL} anointed priest {D/L.SG, STF} anointed priest {(UNM)} |
4′ [t]a-at-kán:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} GIŠlu-uš-t[a-ni-ia-az]side door:ABL;
side door:{D/L.SG, STF};
side door:{D/L.SG, ALL}
[t]a-at-kán | GIŠlu-uš-t[a-ni-ia-az] |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} | side door ABL side door {D/L.SG, STF} side door {D/L.SG, ALL} |
5′ kat-talow:;
under:;
below: pé-e-da-an-z[ito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
kat-ta | pé-e-da-an-z[i |
---|---|
low under below | to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
6′ ta-at:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
Dada:{PNm(UNM)} za-nu-wa-⸢an⸣-[zito bring so. across:3PL.PRS;
to cook:3PL.PRS
Text bricht ab
ta-at | za-nu-wa-⸢an⸣-[zi |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} Dada {PNm(UNM)} | to bring so. across 3PL.PRS to cook 3PL.PRS |