Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.65 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 [ ]x-an ⸢ú⸣-d[a-a]n-⸢zi⸣to bring (here):3PL.PRS
… | ⸢ú⸣-d[a-a]n-⸢zi⸣ | |
---|---|---|
to bring (here) 3PL.PRS |
Vs. I 2 [ ZAG].GAR.RAoffering table:{(UNM)} a-še-⸢ša⸣-an-zito set:3PL.PRS
… | ZAG].GAR.RA | a-še-⸢ša⸣-an-zi |
---|---|---|
offering table {(UNM)} | to set 3PL.PRS |
Vs. I 3 [ ḫi-i]m-ma-ašmodel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ú-dato drink:LUW.3SG.PST;
to bring (here):2SG.IMP;
Uda:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} -i
… | ḫi-i]m-ma-aš | ú-da | |
---|---|---|---|
model {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to drink LUW.3SG.PST to bring (here) 2SG.IMP Uda {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. I 4 [ ] (Rasur) da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | da-a-i |
---|---|
to take 3SG.PRS to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 5 [ lu]-⸢ut⸣-ti-ia-aš-tawindow:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
window:D/L.SG=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
window:D/L.SG==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
window:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
… | lu]-⸢ut⸣-ti-ia-aš-ta |
---|---|
window D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} window D/L.SG=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} window D/L.SG==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} window {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} |
Vs. I 6 [ pá]r-šu-ul-limorsel:{D/L.SG, STF};
morsel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
morsel:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | pá]r-šu-ul-li |
---|---|
morsel {D/L.SG, STF} morsel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} morsel {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
… | še-r]a-aš-ša-an |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I 9 [ ]x 8eight:QUANcar NINDAwa-al-pa-i-ma-an-ni-[iš](type of pastry):LUW||HITT.NOM.SG.C
… | 8 | NINDAwa-al-pa-i-ma-an-ni-[iš] | |
---|---|---|---|
eight QUANcar | (type of pastry) LUW||HITT.NOM.SG.C |
… | |
---|---|
Vs. I 11 [ na]m-mastill:;
then: TU₇˽UZUmeat soup:{(UNM)} ú-da-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
… | na]m-ma | TU₇˽UZU | ú-da-i |
---|---|---|---|
still then | meat soup {(UNM)} | to bring (here) 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Vs. I 12 [ -z]i KÁ-ašdoor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
… | KÁ-aš | an-da-an | |
---|---|---|---|
door {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} door {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to be warm PTCP.ACC.SG.C inside |
Vs. I 13 [ t]i-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
… | t]i-an-zi |
---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
… | … | |
---|---|---|
Vs. I 15 [ MUNUSḫu-wa-aš-ša-n]a-al-li-iš-šaḪuwaššanna- priest(ess):NOM.PL.C=CNJadd ti-an-z[i]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
… | MUNUSḫu-wa-aš-ša-n]a-al-li-iš-ša | ti-an-z[i] |
---|---|---|
Ḫuwaššanna- priest(ess) NOM.PL.C=CNJadd | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. I 16 [ ]x ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} [ ]
… | ar-ta-ri | … | |
---|---|---|---|
to stand {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs. I 17 [ MUNUSḫu-wa-aš-ša-na-a]l-li-išḪuwaššanna- priest(ess):NOM.PL.C I-NA ⸢SAG⸣.DU-Š[Uhead:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
… | MUNUSḫu-wa-aš-ša-na-a]l-li-iš | I-NA ⸢SAG⸣.DU-Š[U |
---|---|---|
Ḫuwaššanna- priest(ess) NOM.PL.C | head {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. I 18 [ 1one:QUANcar NINDA.GU]R₄?.RA-za-anpresenter of bread offerings:ABL=PPRO.3SG.C.ACC 1one:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} LA-AB-⸢KU⸣soft:{(UNM)} [ ]
… | 1 | NINDA.GU]R₄?.RA-za-an | 1 | NINDA | LA-AB-⸢KU⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings ABL=PPRO.3SG.C.ACC | one QUANcar | bread {(UNM)} | soft {(UNM)} |
Vs. I 19 [ K]Ù.SI₂₂gold:{(UNM)} a-u-wa-u-wa-anspider(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Auwauwa:DN.ACC.SG.C;
Auwauwa:{DN(UNM)} [ ]
… | K]Ù.SI₂₂ | a-u-wa-u-wa-an | … |
---|---|---|---|
gold {(UNM)} | spider(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} Auwauwa DN.ACC.SG.C Auwauwa {DN(UNM)} |
Vs. I 20 [ d]a-⸢a⸣-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | d]a-⸢a⸣-i |
---|---|
to take 3SG.PRS to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 21 [ ] ⸢GIŠ⸣wa-ar-ša-ma-anfire wood:{ACC.SG.C, GEN.PL} [ ]
… | ⸢GIŠ⸣wa-ar-ša-ma-an | … |
---|---|---|
fire wood {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs. I 22 [da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ]x x ⸢ki-it⸣-ta-atto lie:3SG.PST.MP;
here:={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} [ ]
[da-a-i | … | ⸢ki-it⸣-ta-at | … | ||
---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | to lie 3SG.PST.MP here ={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. I 23 [ BI-I]B-⸢RU⸣rhyton:{(UNM)} KÙ.S[I₂₂]gold:{(UNM)}
… | BI-I]B-⸢RU⸣ | KÙ.S[I₂₂] |
---|---|---|
rhyton {(UNM)} | gold {(UNM)} |
Vs. I 24 [a-u-wa-u-wa-anspider(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Auwauwa:DN.ACC.SG.C;
Auwauwa:{DN(UNM)} ]x[
Vs. I bricht ab
[a-u-wa-u-wa-an | … | |
---|---|---|
spider(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} Auwauwa DN.ACC.SG.C Auwauwa {DN(UNM)} |