Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VSNF 12.66 (2021-12-31)

VSNF 12.66 (CTH 470) [adapted by TLHdig]

VSNF 12.66
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. 1 ] GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)}
[

GUNNI
hearth
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
hearth
{(UNM)}

Vs. 2 ]-an-zi [ NINDA.GU]R₄.RA!-ia‘thick’ bread (loaf):{D/L.SG, FNL(i).ALL};
presenter of bread offerings:D/L.SG;
‘thick’ bread (loaf):{D/L.SG, STF};
presenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
pár-[ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP

NINDA.GU]R₄.RA!-iapár-[ši-ia
‘thick’ bread (loaf)
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
presenter of bread offerings
D/L.SG
‘thick’ bread (loaf)
{D/L.SG, STF}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP

Vs. 3 ]x ŠA NINDA.DÙ.DÙbaker:{GEN.SG, GEN.PL} [ ]

ŠA NINDA.DÙ.DÙ
baker
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 4 EG]IR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ma-an-ni-ia-aḫ-ḫa-an-zi [

EG]IR-pama-an-ni-ia-aḫ-ḫa-an-zi
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. 5 ]x A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku-it-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
3-ŠÚthree:;
thrice:;
third:
ši-pa-[an-ti]to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


A-NA DINGIR-LIMku-it-ta3-ŠÚši-pa-[an-ti]
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
each
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(type of pastry)
{ALL, VOC.SG, STF}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
three

thrice

third
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 6 k]i-!-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-ma-ito speak:3SG.PRS tu-ukyou (sg.):PPROa.2SG.DAT/ACC (Rasur) ku!-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
DINGIR(-)[ ]x

k]i-!-ša-anme-ma-itu-ukku!-it
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak
3SG.PRS
you (sg.)
PPROa.2SG.DAT/ACC
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

Vs. 7 ]x-ši ḪA-A-TÁ-NU tu-e-elyou (sg.):PPROa.2SG.GEN EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pí-ia-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):HITT.ACC.SG.C;
Pina:{GN(ABBR)};
Pina (Abk.):{GN(ABBR)};
(unk. mng.):{HURR.ABS.SG, STF}

ḪA-A-TÁ-NUtu-e-elEGIR-papí-ia-an
you (sg.)
PPROa.2SG.GEN
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
HITT.ACC.SG.C
Pina
{GN(ABBR)}
Pina (Abk.)
{GN(ABBR)}
(unk. mng.)
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 8 ]a-an NINDA-an!bread:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
bread:{(UNM)}
az-zi-ke-etto eat:3SG.PST.IMPF wa-tar-rawater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} kat-ta-anlow:;
under:;
below:

NINDA-an!az-zi-ke-etwa-tar-rakat-ta-an
bread
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
bread
{(UNM)}
to eat
3SG.PST.IMPF
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
low

under

below

Vs. 9 -i]a-aš-ši ú-e-ri-ia-an-zato summon:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to summon:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
arrow:HITT.ACC.SG.C
e-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}

ú-e-ri-ia-an-zae-eš-ta
to summon
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to summon
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
arrow
HITT.ACC.SG.C
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(unk. mng.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 10 ]SKURsacrifice:{(UNM)} ḫu-u-ma-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} šar-ni-ik-tato pay/make compensation:{3SG.PST, 2SG.PST} nuCONNn DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

]SKURḫu-u-ma-anEGIR-pašar-ni-ik-tanuDINGIR-LIM
sacrifice
{(UNM)}
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to pay/make compensation
{3SG.PST, 2SG.PST}
CONNngod
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

Vs. 11 ]x x ti-i-iato step:2SG.IMP;
to step:3SG.PRS.MP


ti-i-ia
to step
2SG.IMP
to step
3SG.PRS.MP

Vs. 12 ]x 1one:QUANcar UDU-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)}
ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

1UDU-iaši-pa-an-ti
one
QUANcar
sheep
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
sheep
{D/L.SG, STF}
sheep
{(UNM)}
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 13 I-N]A! GIŠMA.SÁ.ABbasket:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [ti-an]-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
2-an-[ma?]:;
the second:
me-ma-ito speak:3SG.PRS

I-N]A! GIŠMA.SÁ.AB[ti-an]-zi2-an-[ma?]me-ma-i
basket
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS


the second
to speak
3SG.PRS

Vs. 14 ]x[ ]x e-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}

e-eš-ta
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(unk. mng.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 15 ]x[

Vs. 16 ]-zi-ma-an [ ]x e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF


e-eš-du
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

Vs. 17 -a]n-zi

Vs. 18 ]x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ B]A.ÚŠhe died:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

B]A.ÚŠ
he died
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Rs. 2′ ]-uš-za

Rs. 3′ ]-a-aš-ša

Rs. 4′ Ú]-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:

Ú]-ULku-it-ki
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

Rs. 5′ ] DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
a-pád-da-anthere:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}

DINGIR-LIMa-pád-da-an
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
there

he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}

Rs. 6′ -i]a-at

Rs. 7′ a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ú-e-ri-an-zato summon:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to summon:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
arrow:HITT.ACC.SG.C
e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF

a]n-daú-e-ri-an-zae-eš-du
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to summon
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to summon
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
arrow
HITT.ACC.SG.C
to sit
3SG.IMP
to exist
3SG.IMP
(unk. mng.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

Rs. 8′ ]x an-[ t]u-ukyou (sg.):PPROa.2SG.DAT/ACC ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
DINGIR-LAMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

t]u-ukku-itDINGIR-LAM
you (sg.)
PPROa.2SG.DAT/ACC
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. 9′ ] Ú-ULnot:NEG ki-ik-ki-iš-ta!-rito become:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} QA-TAM-MAlikewise:ADV

Ú-ULki-ik-ki-iš-ta!-riQA-TAM-MA
not
NEG
to become
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
likewise
ADV

Rs. 10′ e-eš]-ša-ito make:3SG.PRS.IMPF ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SÍSKURsacrifice:{(UNM)}

e-eš]-ša-iki-nu-naA-NA DINGIR-LIMENSÍSKUR
to make
3SG.PRS.IMPF
now
DEMadv=CNJctr
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}

Rs. 11′ ]x x x-an ḫar-zito have:3SG.PRS an-tu-uḫ-ša-aš-šaman:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

ḫar-zian-tu-uḫ-ša-aš-šaku-iš
to have
3SG.PRS
man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Rs. 12′ ]-it EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
pé-e-da-anplace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to send:3SG.PST
ḫar-zito have:3SG.PRS zi-ik-mayou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr

EME-anpé-e-da-anḫar-zizi-ik-ma
model of a tongue
{ACC.SG, GEN.PL}
tongue
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}
place
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to send
3SG.PST
to have
3SG.PRS
you (sg.)
PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr

Rs. 13′ a]n-tu-uḫ-ša-ašman:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
IṢ-BATto seize:3SG.PST ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr tu-ug-gato be seen:3SG.PRS.MP;
person:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person:{VOC.SG, ALL, STF};
you (sg.):PPROa.2SG.DAT/ACC
3-[ŠU?]thrice:QUANmul

a]n-tu-uḫ-ša-ašEME-anEGIR-anIṢ-BATki-nu-natu-ug-ga3-[ŠU?]
man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
model of a tongue
{ACC.SG, GEN.PL}
tongue
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
to seize
3SG.PST
now
DEMadv=CNJctr
to be seen
3SG.PRS.MP
person
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person
{VOC.SG, ALL, STF}
you (sg.)
PPROa.2SG.DAT/ACC
thrice
QUANmul

Rs. 14′ ]x IŠ-TU KÙ.BABBARḪattuša:{ABL, INS};
silver:{ABL, INS}
KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} URUDUcopper:{(UNM)} AN.BARiron:{(UNM)} TÚGḪI.A-az-z[i-ia]boxwood:ABL;
garment:ABL

IŠ-TU KÙ.BABBARKÙ.SI₂₂URUDUAN.BARTÚGḪI.A-az-z[i-ia]
Ḫattuša
{ABL, INS}
silver
{ABL, INS}
gold
{(UNM)}
copper
{(UNM)}
iron
{(UNM)}
boxwood
ABL
garment
ABL

Rs. 15′ ]x-ša? šal-la-n[u-u]š-ke-zito make great:3SG.PRS.IMPF ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
S[ÍSKUR]sacrifice:{(UNM)}

šal-la-n[u-u]š-ke-ziENS[ÍSKUR]
to make great
3SG.PRS.IMPF
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}

Rs. 16′ ]-wa-an ḫar-ta?to have:{2SG.PST, 3SG.PST};
to squash:2SG.PST
ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr an-[

ḫar-ta?ki-nu-na
to have
{2SG.PST, 3SG.PST}
to squash
2SG.PST
now
DEMadv=CNJctr

Rs. 17′ ]-za ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
[ ]

ar-ḫada-a-i
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

Rs. 18′ ]i EME-anmodel of a tongue:{ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
x x[


EME-an
model of a tongue
{ACC.SG, GEN.PL}
tongue
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}

Rs. 19′ Š]A URUDUcopper:{GEN.SG, GEN.PL} EME?model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
x x x[

Š]A URUDUEME?
copper
{GEN.SG, GEN.PL}
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}

Rs. 20′ ]x-an pu-ta-[al-li-ia-

Rs. 21′ ](-)wa-ar-ni-eš-ši(-)[


Rs. 22′ ] zi-in-né-[ez-zi]to stop:3SG.PRS

Kolumnenende

zi-in-né-[ez-zi]
to stop
3SG.PRS
1.8795390129089