Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.241 (2021-12-31)

1′ [ ]x[

2′ [ ki]-i-ta-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫa[l-za-a-ito call:3SG.PRS


ki]-i-ta-ašḫa[l-za-a-i
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to call
3SG.PRS

3′ [SAGIcupbearer:NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RA]loaf:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM) a-aš-ga-za(from) outside:ADV ú-[da-ito bring (here):3SG.PRS

[SAGININDA.GUR₄.RA]EM-ṢAa-aš-ga-zaú-[da-i
cupbearer
NOM.SG(UNM)
loaf
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
(from) outside
ADV
to bring (here)
3SG.PRS

4′ [LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C p]ár-ši-iato break:3SG.PRS.MP [

[LUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušp]ár-ši-ia
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

5′ [ LUGAL]-iking:D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) [

LUGAL]-iNINDA.GUR₄.RA
king
D/L.SG
loaf
ACC.SG(UNM)

6′ [e-ep-zito seize:3SG.PRS na-an-ká]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to):PREV [

[e-ep-zina-an-ká]npa-ra-a
to seize
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkout (to)
PREV

7′ [pé-e-da]-i[to take (away):3SG.PRS

Text bricht ab

[pé-e-da]-i[
to take (away)
3SG.PRS
0.40345907211304