Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 56.122 (2021-12-31)

1′ [ ]x [

2′ [pé-r]a-a[nbefore:POSP;
before:PREV


[pé-r]a-a[n
before
POSP
before
PREV

3′ [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) ]ME.EŠ˽GIŠBAN[ŠURtable man:GEN.PL(UNM)

[UGULA]ME.EŠ˽GIŠBAN[ŠUR
supervisor
NOM.SG(UNM)
table man
GEN.PL(UNM)

4′ [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) ].ME.EŠMUḪALDIM-i[asiccook:GEN.PL(UNM)=CNJadd

[UGULA].ME.EŠMUḪALDIM-i[asic
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)=CNJadd

5′ [šu-u]p-pí-ia-aḫ-ḫ[a-an-zito make holy:3PL.PRS


[šu-u]p-pí-ia-aḫ-ḫ[a-an-zi
to make holy
3PL.PRS

6′ [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.M]E.EŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ḫa-aš-š[i-ihearth:D/L.SG

[UGULALÚ.M]E.EŠMUḪALDIMḫa-aš-š[i-i
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
hearth
D/L.SG

7′ [ 1-ŠUonce:QUANmul š]i-pa-an-t[ito pour a libation:3SG.PRS

1-ŠUš]i-pa-an-t[i
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

8′ [ ]x 1-ŠUonce:QUANmul [

1-ŠU
once
QUANmul

9′ [ ]x[

Text bricht ab

0.34618496894836