Citatio: Adam Kryszeń (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 626.Tg05.K.1 (expl. A 2025-10-24)
Section 1ID=1: Introduction
Vs. I 1 [ma‑a‑anwie:CNJ ta‑ba‑ar‑na‑aš(Königstitel):NOM.SG.C mtu‑ut‑ḫa‑li‑ia‑aš]Tudḫaliya:PNm.NOM.SG.C ⸢LUGALKönig:NOM.SG(UNM) GAL⸣groß:NOM.SG(UNM) [ ] Vs. I 2 [ ]x x[ ] Vs. I 3 [ ]x x[ ] Vs. I 4 [LUGALKönig:GEN.SG(UNM) KURLand:GEN.SG(UNM) URUḪ]A‑⸢AT‑TI⸣Ḫattuša:GN.GEN.SG(UNM) ⸢UR.SAG⸣Held:GEN.SG(UNM) [ ] Vs. I 5 [ŠÀ.BAL.BA]LNachkomme:NOM.SG(UNM) ⸢ŠA⸣ m⸢tu‑ut‑ḫa⸣‑li‑⸢iaTudḫaliya:GEN.SG LUGALKönig:GEN.SG(UNM) GAL⸣groß:GEN.SG(UNM) [ ] Vs. I 6 [LUGALKönig:GEN.SG(UNM) KURLand:GEN.SG(UNM) UR]UḪA‑AT‑TIḪattuša:GN.GEN.SG(UNM) ⸢UR⸣.SAG!Held:GEN.SG(UNM) Vs. I 7 [I‑NA UR]Ua‑ri‑⸢in‑naArinna:D/L A‑NA EZEN₄⸣kultisches Fest:D/L.SG nu‑⸢un⸣‑tar‑⸢aš‑ḫa‑ašEile:GEN.SG pa‑iz⸣‑z[i]gehen:3SG.PRS ¬¬¬
Section 2ID=2: Opening of the ḫalentu- complex. The king prepares for the day.
Vs. I 8 [I‑N]A U[RUta‑ḫur]‑⸢píTaḫurpa:D/L EGIR⸣‑[e]z‑zihinterer:D/L.SG ⸢ḫa‑a‑liNachtwache:D/L.SG LÚ⸣˽D10Wettergott-Mann:ACC.SG(UNM) Vs. I 9 [É]⸢ḫa⸣‑l[e‑e]n‑⸢tu‑u‑wa‑aš⸣Palast:D/L.PL tar‑na‑an‑zilassen:3PL.PRS
Vs. I 10 [t]a?CONNt LÚ˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM) ⸢SILA₄?⸣‑anLamm:ACC.SG.C šu⸣‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫu‑u‑wa‑arheilig machen:VBN.ACC.SG.N Vs. I 11 ]x ⸢šu‑up‑pí⸣‑aḫ‑⸢ḫi⸣heilig machen:3SG.PRS ¬¬¬
Vs. I 12 [Éḫa‑l]e‑⸢en⸣‑[t]u‑⸢u‑waPalast:ACC.PL.N ḫa⸣‑aš‑ša‑an‑ziöffnen:3PL.PRS
Vs. I 13 [KUŠNÍG.BÀ]R‑⸢aš‑ta⸣Vorhang:ACC.SG(UNM)=OBPst [u]š‑⸢ši‑ia‑an⸣‑ziaufziehen:3PL.PRS
Vs. I 14 [LUGAL‑u]šKönig:NOM.SG.C ⸢I‑NA É.DU₁₀.ÚS⸣.SAHaus oder Raum der (kultischen) Waschung:D/L pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS
Vs. I 15 [ta]‑⸢za⸣CONNt=REFL [KIN]‑⸢taWerk:ACC.COLL TÚG⸣B[AR.T]E⸢MEŠ(Kleidungsstück):ACC.PL(UNM) BABBAR⸣‑TIMweiß:ACC.PL(UNM) ḪUB.BIMEŠOhrring:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS
Vs. I 16 [KUŠ]⸢E.SIRSchuh:ACC.PL(UNM) ḫa‑at‑ti‑li‑ušhattisch:ACC.PL.C GE₆⸣‑TIMdunkel:ACC.PL(UNM) šar‑ku‑uz‑ziSchuhwerk anziehen:3SG.PRS ¬¬¬
Section 3ID=3: Royal bodyguards swap golden spears for wooden ones. A golden ḫuluganni- cart returns to Ḫattuša.
Vs. I 17 [LUGAL‑u]š‑⸢kánKönig:NOM.SG.C=OBPk IŠ‑TU É.DU₁₀.ÚS.SAHaus oder Raum der (kultischen) Waschung:ABL ú⸣‑ez‑zikommen:3SG.PRS
Vs. I 18 [LÚ].⸢MEŠME‑ŠE‑DI‑ma‑kán!⸣Leibwächter:NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk GIŠ⸢ŠUKUR⸣[ḪI].⸢ASpeer:ACC.PL(UNM) KÙ⸣.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS
Vs. I 19 na‑atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC ⸢A⸣‑[N]A ⸢LÚ.MEŠDUGUDschwer/Würdenträger:D/L.PL ŠA LÚMEŠ⸣˽ŠUKURSpeermann:GEN.PL pí‑an‑zigeben:3PL.PRS
Vs. I 20 ⸢ta‑an⸣CONNt=PPRO.3SG.C.ACC an‑⸢da⸣‑[an]hinein-:PREV ⸢URUḫa‑at‑tu⸣‑šiḪattuša:GN.D/L.SG pé‑e‑⸢da⸣‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS
Vs. I 21 GIŠḫu‑⸢lu‑ga‑an‑ni‑iš⸣‑šaKutsche:NOM.SG.C=CNJadd ⸢KÙ⸣.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) GAR.RAausgelegt:NOM.SG(UNM) an‑⸢da‑an⸣hinein-:PREV Vs. I 22 ⸢URUḫa‑at‑tu⸣‑šiḪattuša:GN.D/L.SG pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS ¬¬¬
Vs. I 23 ⸢LÚ⸣.MEŠME‑⸢ŠE⸣‑DILeibwächter:NOM.PL(UNM) GIŠŠUKURḪI.ASpeer:ACC.PL(UNM) KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) Ú‑ULnicht:NEG ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS
Vs. I 24 an‑da‑anhinein-:PREV ⸢URUḫa‑at‑tu⸣‑šiḪattuša:GN.D/L.SG pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS
Vs. I 25 ta‑zaCONNt=REFL LÚ.⸢MEŠ⸣ME‑⸢ŠE‑DI⸣Leibwächter:NOM.PL(UNM) GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM);Speer:ACC.PL(UNM) GIŠ‑ṢIHolz:GEN.SG(UNM) BABBAR‑TIMweiß:ACC.SG(UNM);weiß:ACC.PL(UNM) da‑an‑zinehmen:3PL.PRS ¬¬¬
Section 4ID=4: The king departs from Taḫurpa. The queen remains.
Vs. I 26 taCONNt LUG[AL‑u]šKönig:NOM.SG.C URUta‑ḫur‑⸢pa⸣‑zaTaḫurpa:GN.ABL URUa‑ri‑in‑naArinna:GN.D/L.SG(UNM) an‑da‑andrinnen:ADV Vs. I 27 GIŠGIGIR‑⸢it⸣Streitwagen:INS pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS
Vs. I 27 MUNUS.⸢LUGAL‑ma⸣Königin:NOM.SG(UNM)=CNJctr URU⸢ta⸣‑ḫur‑paTaḫurpa:GN.ACC.SG(UNM) Vs. I 28 EGIR‑pawieder:PREV e‑ep‑zifassen:3SG.PRS
Vs. I 28 nu‑kánCONNn=OBPk ⸢GIBIL⸣neu:ACC.SG(UNM) URUta‑ḫur‑píTaḫurpa:GN.D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS ¬¬¬
Section 5ID=5: The king visits a gazzituri- near Arinna.
Vs. I 29 [ma‑a‑a]nwenn:CNJ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C URUa‑ri‑in‑naArinna:GN.D/L.SG(UNM) ma‑ni‑⸢in⸣‑ku‑wa‑aḫ‑ḫisich nähern:3SG.PRS
Vs. I 30 [GIŠga]z‑zi‑id‑du‑riBad(?):D/L.SG a‑riankommen:3SG.PRS
Vs. I 30 LUGAL‑uš‑kánKönig:NOM.SG.C=OBPk GIŠ⸢gaz⸣‑zi‑id‑du‑riBad(?):D/L.SG Vs. I 31 [an‑da]hinein-:PREV;in:POSP pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS
Vs. I 31 ta‑zaCONNt=REFL ⸢ŠUMEŠ‑ŠU⸣Hand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a‑ar‑riwaschen:3SG.PRS ¬¬¬
Vs. I 32 [ ]x[ ]
Vs. I bricht ab
Section 6ID=7: On the road to Arinna?
Vs. II 1′ URUx[ ¬¬¬
Vs. II 2′ LÚ˽GIŠGIDRU[Stabträger:NOM.SG(UNM) Vs. II 3′ LÚpád‑d[a‑ Vs. II 4′ tar‑ku‑um‑mi‑[ia‑ez‑ziverkünden:3SG.PRS ¬¬¬
Vs. II 5′ ⸢LÚ⸣x x[ Vs. II 6′ ḫi‑⸢in⸣‑i[k‑ziübergeben:3SG.PRS;sich verneigen:3SG.PRS
Vs. II 7′ 1‑EN‑pátein:QUANcar=FOC [
Vs. II 8′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC x[ Vs. II 9′ ta‑x[
Vs. II 10′ LÚ[ ¬¬¬
Section 7ID=8: In Arinna?
Vs. II 11′ ma?‑[ Vs. II 12′ LU[GALKönig:NOM.SG(UNM) Vs. II 13′ ⸢DINGIR⸣M[EŠGott:UNM Vs. II 14′ ⸢A⸣[ Vs. II 15′ x[ ¬¬¬
Vs. II 16′ x[ Vs. II 17′ x[ Vs. II 18′ x[ ¬¬¬
Vs. II 19′ x[
Vs. II bricht ab
Section 8ID=12: Further offerings to loci numinosi and various deities.
Rs. V 1′ x[ ¬¬¬ Rs. V 2′ ⸢Dte⸣‑l[i‑pí‑nuTele/ipinu:DN.D/L.SG(UNM)
Rs. V 3′ ⸢KUŠkur⸣‑š[iVlies:D/L.SG Rs. V 4′ x[
Rs. V 5′ ⸢nam⸣‑[ma?noch:ADV GUNNI‑iHerd:D/L.SG ta‑pu‑uš‑zaneben:POSP 1‑ŠUeinmal:QUANmul ¬¬¬
Rs. V 6′ [ ]x x[ Rs. V 7′ [ ]x[
Rs. V 8′ ⸢na‑at⸣CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;CONNn=PPRO.3PL.N.ACC x[ ¬¬¬
Rs. V 9′ ⸢LUGAL⸣‑ušKönig:NOM.SG.C x[ Rs. V 10′ [ ]x x[ Rs. V 11′ [ ]x x[ ¬¬¬ Rs. V ca. 8 Zeilen mit unlesbaren Zeichenspuren
Section 9ID=13: Libations to deities and loci numinosi.
Rs. V 19′ ⸢A‑NA DUTUSonne(ngottheit):D/L.SG URUa⸣‑r[i‑in‑naArinna:GN.GEN.SG(UNM) ḫal‑zi‑ia‑u‑wa‑ašrufen:VBN.GEN.SG 1‑ŠU]einmal:QUANmul Rs. V 20′ KUŠkur‑šiVlies:D/L.SG 1‑⸢ŠUeinmal:QUANmul É⸣.[ŠÀ‑niInnengemach:D/L.SG 1‑ŠU]einmal:QUANmul Rs. V 21′ ⸢GIŠ⸣ḫa‑⸢tal⸣‑wa‑ašRiegel:GEN.SG GIŠ‑r[u]‑⸢i⸣Holz:D/L.SG [1‑ŠUeinmal:QUANmul nam‑manoch:ADV GUNNI‑i]Herd:D/L.SG Rs. V 22′ ta‑pu‑uš‑zaneben:POSP 1‑⸢ŠU⸣einmal:QUANmul š[i‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS ¬¬¬
Rs. V 23′ ⸢EGIR‑ŠU⸣danach:ADV [ta‑wa‑li‑it(?)(kultisches Getränk):INS wa‑al‑ḫi‑it(?)]walḫi-Bier:INS Rs. V 24′ AŠ‑R[IḪI.AOrt:ACC.PL(UNM) QA‑TAM‑MAebenso:ADV ir‑ḫa‑ez‑zi]die Runde machen:3SG.PRS ¬¬¬
Ende Rs. V
Section 10ID=14: Offerings of sweet bread, honey and wine to deities and loci numinosi.
Rs. VI 1′ [1ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:NOM.SG(UNM) B]A.⸢BA⸣.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠA ⸢½ein halb:GEN.SG UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) 1⸣ein:QUANcar [DUGḫal‑wa‑at‑tal‑la(Behälter):STF LÀL]Honig:GEN.SG(UNM) Rs. VI 2′ [1ein:QUANcar DUGḪ]AB.ḪABKanne:NOM.SG(UNM) GÚSchulter:GEN.PL(UNM) GÍD.DAlang:NOM.SG(UNM) A‑NA DUTUSonne(ngottheit):D/L.SG ⸢URUa‑ri‑in⸣‑n[a]Arinna:GN.GEN.SG(UNM) Rs. VI 3′ [ḫal]‑zi‑ia‑u‑wa‑a‑ašrufen:VBN.GEN.SG ¬¬¬
Rs. VI 4′ 1ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:ACC.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠA 1ein:GEN.SG ⸢UP⸣‑NIHand:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar ⸢DUG⸣ḫal‑⸢wa‑tal⸣‑[la(Behälter):STF LÀL]Honig:GEN.SG(UNM) Rs. VI 5′ 1ein:QUANcar DUGḪAB.ḪABKanne:ACC.SG(UNM) GÚSchulter:GEN.SG(UNM) GÍD.⸢DA⸣lang:NOM.SG(UNM);lang:INS(UNM) [GEŠ]TINWein:GEN.SG(UNM) ⸢ḫa⸣‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG [da‑a‑i]setzen:3SG.PRS ¬¬¬
Rs. VI 6′ 1ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:ACC.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠA ⸢½ein halb:GEN.SG UP‑NI⸣Hand:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar ⸢DUGḫal‑wa⸣‑ta[l‑la(Behälter):STF LÀL]Honig:GEN.SG(UNM) Rs. VI 7′ 1ein:QUANcar ⸢DUG⸣ḪAB.ḪABKanne:ACC.SG(UNM) GÚSchulter:GEN.SG(UNM) GÍD.DAlang:ACC.SG(UNM) šu‑up‑⸢pa⸣‑ikultisch rein:D/L.SG É.ŠÀ‑⸢niInnengemach:D/L.SG da‑a‑i⸣setzen:3SG.PRS ¬¬¬
Rs. VI 8′ 1ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) tar‑na‑ašHalbmaß:GEN.SG 1ein:QUANcar ⸢DUGḫal⸣‑w[a‑tal‑l]a(Behälter):STF ⸢LÀL⸣Honig:GEN.SG(UNM) Rs. VI 9′ 1ein:QUANcar DUGḪAB.ḪABKanne:NOM.SG(UNM) GÚSchulter:GEN.SG(UNM) GÍD.DAlang:NOM.SG(UNM) ⸢ÍDma‑ra‑aš‑ša‑an‑da⸣Maraš(š)anta:GN.D/L.SG(UNM) ¬¬¬
Rs. VI 10′ ⸢1⸣ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:ACC.SG(UNM) BA.⸢BA⸣.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) tar‑na‑ašHalbmaß:GEN.PL 1ein:QUANcar [DU]Gḫal‑wa‑t[al‑l]a(Behälter):STF ⸢LÀL⸣Honig:INS(UNM) Rs. VI 11′ 1ein:QUANcar DUGḪAB.ḪABKanne:ACC.SG(UNM) ⸢GÚSchulter:GEN.SG(UNM) GÍD.DAlang:ACC.SG(UNM);lang:INS(UNM) É?.ŠÀ‑ni?⸣Innengemach:D/L.SG [ ]‑ri ¬¬¬ Rs. VI Zeichenspuren ¬¬¬ ca. 3 Zeilen mit unlesbaren Zeichenspuren ¬¬¬
Section 11ID=15: Additions to the festival ordered by king Tudḫaliya IV.
Rs. VI 17″ [ ]x
Rs. VI 18″ [ ]x Rs. VI 19″ [ ]x Rs. VI 20″ [ ]x Rs. VI 21″ [EGIR‑an‑dadanach:ADV da‑a‑i]š(?)setzen:3SG.PST ===
Colophon CTH 626.Tg05.K.1.A (KUB 11.43)ID=KolK1A
Rs. VI 22″ [
Rs. VI 22″ ma‑a‑anwenn:CNJ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C URUa‑ri‑i]n‑naArinna:GN.ACC.SG(UNM) Rs. VI 23″ [ A‑NA EZEN₄kultisches Fest:D/L.SG nu‑un‑tar]‑⸢ri?⸣‑[ia]‑aš‑ḫa‑ašEile:GEN.SG Rs. VI 24″ [ pa‑i]z‑zigehen:3SG.PRS ¬¬¬
Rs. VI 25″ [ki‑idieser:DEM1.NOM.SG.N pár‑ku‑irein:NOM.SG.N TUP‑PU]Tontafel:NOM.SG(UNM)
Rs. VI 26″ [A‑NA GIŠ.ḪUR‑kánAufzeichnung:D/L.SG=OBPk ḫa‑an‑d]a‑⸢a⸣‑anordnen:PTCP.NOM.SG.N
Ende Rs. VI