Section 1ID=2: Brotopfer an die palaischen Götter: Opferungen eines sauren und eines süßen Brotlaibs; die ŠU.GI-Ritualexpertin rezitiert auf Palaisch die „Worte der Brotlaibe“ |
1ID=1 | -- |
n=ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC … […] GIŠluttiyaFenster:D/L.SG dāisetzen:3SG.PRS | Er legt sie […] ans Fenster hin. |
1ID=1 | A |
Vs. III 1 nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC x x x x [ ] Vs. III 2 GIŠlu‑ut‑ti‑iaFenster:D/L.SG da‑a‑⸢i⸣setzen:3SG.PRS ¬¬¬ | |
2ID=2 | -- |
nuCONNn nammadann:CNJ GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG [1ein:QUANcar NIND]A.[G]UR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) [pāi]geben:3SG.PRS | Dann [gibt] der Vorgesetzte der Palastbediensteten dem König [einen] sauren (und) einen süßen Brotlaib. |
2ID=2 | A |
Vs. III 3 nuCONNn nam‑madann:CNJ ⸢GAL⸣Großer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) ⸢LUGAL‑i⸣König:D/L.SG Vs. III 4 [1ein:QUANcar NIND]A.[G]UR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) Vs. III 5 [pa‑a‑igeben:3SG.PRS | |
3ID=3 | -- |
[LUG]AL‑ušKönig:NOM.SG.C paršiyazerbrechen:3SG.PRS.MP | [Der K]önig bricht (ihn). |
3ID=3 | A |
Vs. III 5 LUG]AL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP | |
4ID=4 | -- |
[n=a(n)=šši]=kanCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) ēp[z]ifassen:3SG.PRS | Ein Palastbediensteter nim[m]t [ihn ihm] ab |
4ID=4 | A |
Vs. III 6 [na‑aš‑ši]‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) e‑ep‑[z]ifassen:3SG.PRS | |
5ID=5 | -- |
[nuCONNn še]roben:ADV NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) ḫuwinu[z]ilaufen lassen:3SG.PRS | [und] breitet [ob]en den süßen Brotlaib darüber. |
5ID=5 | A |
Vs. III 7 [nuCONNn še‑e]roben:ADV NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) ḫu‑u‑i‑nu‑[z]ilaufen lassen:3SG.PRS | |
6ID=6 | -- |
[n=a]n=kanCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ḫaššīHerd:D/L.SG ištarnainmitten:POSP [pe]diPlatz:D/L.SG dāisetzen:3SG.PRS | Er legt [ih]n in die Mi[t]te des Herdes hin. |
6ID=6 | A |
Vs. III 8 [na‑a]n?‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG iš‑tar‑nainmitten:POSP Vs. III 9 [pé]‑⸢di⸣Platz:D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS ¬¬¬ | |
7ID=7 | -- |
[nu]CONNn nammadann:CNJ GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GU[R₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) 1]ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG pāigeben:3SG.PRS | Wieder gibt der Vorgesetzte der Palastbediensteten dem König einen [sauren (und) einen] süßen Brotlaib. |
7ID=7 | A |
Vs. III 10 [nu]CONNn ⸢nam⸣‑madann:CNJ GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GU[R₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢA]sauer:ACC.SG(UNM) Vs. III 11 [1]ein:QUANcar ⸢NINDA⸣.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS | |
8ID=8 | -- |
[LU]GAL‑ušKönig:NOM.SG.C paršiyazerbrechen:3SG.PRS.MP | [Der Kön]ig bricht (ihn). |
8ID=8 | A |
Vs. III 12 [LU]GAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP | |
9ID=9 | -- |
n=a(n)=šši=ka[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) ēpz]ifassen:3SG.PRS | [Der Palastbedienstete nimm]t ihn ihm ab |
9ID=9 | A |
Vs. III 12 na‑aš‑ši‑ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk DUMU.É.GAL]Palastbediensteter:NOM.SG(UNM) Vs. III 13 [e‑ep‑z]ifassen:3SG.PRS | |
10ID=10 | -- |
nuCONNn šeroben:ADV; oben-:PREV NINDA.GUR₄.[RABrotlaib:ACC.SG(UNM) …] | und [breitet] oben den [süßen] Brotla[ib darüber.] |
10ID=10 | A |
Vs. III 13 nuCONNn še‑eroben:ADV; oben-:PREV ⸢NINDA.GUR₄.[RABrotlaib:ACC.SG(UNM) ] Vs. III bricht ab | |
Textlücke |