Section 3ID=28: Trinkriten für die palaischen Götter: im Stehen/Sitzen und mit Brechen eines Brotlaibs |
11ID=11 | -- |
[… …]adannaessen:INF ešarisitzen:3SG.PRS.MP | […] setzt sich zum Essen. |
11ID=11 | A |
8′ [ ]a‑da‑an‑naessen:INF e‑ša‑risitzen:3SG.PRS.MP | |
12ID=12 | -- |
akuwannatrinken:INF wē[kzi]wünschen:3SG.PRS | Er verla[ngt] zu trinken. |
12ID=12 | A |
8′ a‑⸢ku‑wa⸣‑an‑natrinken:INF ú‑e‑e[k‑zi]wünschen:3SG.PRS | |
13ID=13 | -- |
[… …]… DziparwāZiparwa:DN.ACC.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV 2?‑ŠUzweimal:QUANmul ekuz[i]trinken:3SG.PRS | [Er] trinkt (für) Ziparwa zweimal im Stehen. |
13ID=13 | A |
9′ [ ]x Dzi‑pár‑waa!‑aZiparwa:DN.ACC.SG(UNM) ⸢GUB⸣‑ašim Stehen:ADV ⸢3?‑ŠU⸣dreimal:QUANmul e‑ku‑z[i]trinken:3SG.PRS ¬¬¬ | |
14ID=14 | -- |
[…] DkataḫzipurišKataḫzip/wuri:DN.ACC(!).SG.C TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 2‑ŠUzweimal:QUANmul ekuzitrinken:3SG.PRS | […] (für) Kataḫzipuri trinkt er zwei mal im Sitzen |
14ID=14 | A |
10′ [ ]⸢D⸣ka‑taḫ‑zi‑pu‑ri‑išKataḫzip/wuri:DN.ACC(!).SG.C ⸢TUŠ⸣‑ašim Sitzen:ADV 2‑ŠUzweimal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS | |
15ID=15 | -- |
2?zwei:QUANcar [NINDA.GUR₄.RABrotopferer:ACC.SG(UNM) paršiya]zerbrechen:3SG.PRS.MP | [(und) bricht] 2 [Brotlaibe]. |
15ID=15 | A |
10′ ⸢2?⸣zwei:QUANcar [NINDA.GUR₄.RABrotopferer:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP ¬¬¬ | |
16ID=16 | -- |
[… Dpaš]ḫullatišPašḫulatiš:DN.NOM.SG.C TUŠ‑ašim Sitzen:ADV | [… (für) Pa]šḫullati (trinkt er) im Sitzen |
16ID=16 | A |
11′ [ pa‑aš]‑ḫu‑ul‑la‑ti‑išPašḫulatiš:DN.NOM.SG.C TUŠ‑ašim Sitzen:ADV | |
17ID=17 | -- |
1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) paršiy[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP | (und) brich[t] einen Brotlaib. |
17ID=17 | A |
11′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑i[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP ¬¬¬ | |
18ID=18 | -- |
[… Dilalia]ntašIlaliyant:DN.D/L.PL TUŠ‑ašim Sitzen:ADV ekuzitrinken:3SG.PRS | [… (für) die Ilalia]nt-Götter im Sitzen trinkt er |
18ID=18 | A |
12′ [ Di‑la‑li‑a]n‑ta‑ašIlaliyant:DN.D/L.PL TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS | |
19ID=19 | -- |
1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) [paršiya]zerbrechen:3SG.PRS.MP | (und) [bricht] einen Brotlaib. |
19ID=19 | A |
12′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) [pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP ¬¬¬ Text bricht ab | |
20ID=20 | -- |
[…] … [… …] | […] ... […] |
1ID=1 | B |
Rs.? 1′ [ ]x x x[ ] ¬¬¬ | |
21ID=21 | -- |
[… Dšau]šḫilaššāušŠaušḫilaššauš:DN.NOM.SG.C [1‑ŠUeinmal:QUANmul ek]uzitrinken:3SG.PRS | [… (für) Šau]šḫilaššauš tri[nkt er einmal] |
2ID=2 | B |
Rs.? 2′ [ Dša‑u]š‑ḫi‑lasic‑aš‑ša‑⸢a⸣‑[ušŠaušḫilaššauš:DN.NOM.SG.C 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑k]u‑zitrinken:3SG.PRS | |
22ID=22 | -- |
[1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) paršiya]zerbrechen:3SG.PRS.MP | [(und) bricht einen Brotlaib]. |
3ID=3 | B |
Rs.? 2′ [1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP ¬¬¬ | |
23ID=23 | -- |
[… Dḫaš]auwanzaḪašauwant:DN.NOM.SG.C Dkamma[mmaKammamma:DN.ACC.SG(UNM) 1‑Š]Ueinmal:QUANmul ekuz[i]trinken:3SG.PRS | [… (für) Ḫaš]auwanza Kamma[mma] trink[t er ein]mal |
4ID=4 | B |
Rs.? 3′ [ Dḫa‑š]a‑u‑wa‑⸢an‑zasicḪašauwant:DN.NOM.SG.C Dkam⸣‑ma‑a[m‑maKammamma:DN.ACC.SG(UNM) 1‑Š]Ueinmal:QUANmul e‑ku‑z[itrinken:3SG.PRS | |
24ID=24 | -- |
[1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) paršiya]zerbrechen:3SG.PRS.MP | [(und) bricht einen Brotlaib]. |
5ID=5 | B |
Rs.? 3′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP ¬¬¬ | |
25ID=25 | -- |
[… …‑i]š TUŠ‑a[š]im Sitzen:ADV 1‑[Š]Ueinmal:QUANmul ekuz[i]trinken:3SG.PRS | […]… trink[t er] ein[m]al [im] Sitzen |
6ID=6 | B |
Rs.? 4′ [ ‑i]š TUŠ‑a[š]im Sitzen:ADV 1‑[Š]Ueinmal:QUANmul e‑ku‑z[i]trinken:3SG.PRS | |
26ID=26 | -- |
1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) parš[iya]zerbrechen:3SG.PRS.MP | (und) bri[cht] einen Brotlaib. |
7ID=7 | B |
Rs.? 4′ ⸢1ein:QUANcar NINDA⸣.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑š[i‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP ¬¬¬ | |
27ID=27 | -- |
[… Daš]šanuwantašAššanuwant:DN.ACC.PL(!) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1!‑ŠUeinmal:QUANmul ekuzitrinken:3SG.PRS | [… (für) die Aš]šanuwant-Götter trinkt er einmal! im Sitzen |
8ID=8 | B |
Rs.? 5′ [ Daš]‑ša‑nu‑wa‑an‑ta‑ašAššanuwant:DN.ACC.PL(!) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1!‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS | |
28ID=28 | -- |
1ein:QUANcar [NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) paršiya]zerbrechen:3SG.PRS.MP | (und) [bricht] einen [Brotlaib]. |
9ID=9 | B |
Rs.? 5′ 1ein:QUANcar [NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP ¬¬¬ | |
29ID=29 | -- |
[… DGU]L‑zanikišGULzanika-Gottheiten:DN.ACC.PL.C(!) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul ekuzitrinken:3SG.PRS | [… (für) die GU]L-zaniki-Gottheiten trinkt er einmal im Sitzen |
10ID=10 | B |
Rs.? 6′ [ DGU]L‑za‑ni‑ki‑išGULzanika-Gottheiten:DN.ACC.PL.C(!) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS | |
30ID=30 | -- |
1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) paršiya]zerbrechen:3SG.PRS.MP | (und) [bricht] einen Brotlaib. |
11ID=11 | B |
Rs.? 6′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP ¬¬¬ | |
31ID=31 | -- |
[… Dḫil]anzipašḪilanzipi:DN.ACC.SG.C(!) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul ekuzitrinken:3SG.PRS | [… (für) Ḫil]anzipa trinkt er einmal im Sitzen |
12ID=12 | B |
Rs.? 7′ [ Dḫi‑l]a‑an‑zi‑pa‑ašḪilanzipi:DN.ACC.SG.C(!) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS | |
32ID=32 | -- |
[…] | […] |
13ID=13 | B |
Rs.? 7′ [ Rs.? bricht ab | |