HFR Team

Citatio: Adam Kryszeń (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 626.0.5 (TRde 2023-10-13)


CTH 626.0.5

Outline.5 of the Festival of Haste (nuntarriyašḫa-)

translatio



Section 1ID=6: DAY 5: The king travels to Arinna and performs the nuntarriyašḫa- festival. Celebrations including the new yield. In Taḫurpa, the queen celebrates the Sun-Goddess of Arinna and Mezzulla.

1ID=1 --

[The queen … i]n? Ta[ḫu]rpa []

2ID=2 --

[(This is) day n.]

Section 2ID=7: DAY 6: The royal couple return to Ḫattuša via Tatišga. The king celebrates all deities. Two great assemblies.

3ID=3 --

On the nex[t day], the king [goes] from Arinn[a to Ḫattuša.]

4ID=4 --

When [the ki]ng [arrives at the] g[rove] of Kulella,

5ID=5 --

he pours (out of) a libation vessel.

6ID=6 --

[The queen] comes away of [Taḫurpa.]

7ID=7 --

They [go] to Tat[išga.]

8ID=8 --

[] they arrive []

9ID=9 --

[tar]nu- building.

10ID=10 --

[Further?] the king and the queen [] int[o the temple/house of …]

11ID=11 --

[] comes out.

12ID=12 --

They arrive at the [...]

13ID=13 --

[] he calls []

14ID=14 --

[(This is) day n.]

Lacuna

Section 3ID=32: DAY 31: Procession of Ḫalputili. Holy ablution. The grooms celebrate the Divine Throne.

15ID=15 --

[][]

16ID=16 --

[(This is) day 33.]

Section 4ID=33: DAY 32: The ‘unskilled’ (workers) celebrate the Divine Throne in the temple of the Storm-god of Aleppo.

17ID=17 --

[On the next day, …] for the Storm-god of Ḫalpa []

18ID=18 --

[] they offer an ox and a sheep in the House of the Chariot Fighters.

19ID=19 --

He/she does not take the [co]nsecrated meet,

20ID=20 --

but takes the ri[bs?] (only) on the next day.

21ID=21 --

(This is) day 34.

Section 5ID=34: DAY 33: Celebrations in the House of the Chariot Fighters. The queen celebrates a swine festival. In Arinna the ganzuwa- is burnt. The supervisor of the treasurers celebrates the Queen of the Storehouse.

22ID=22 --

[On the next da]y, in the House of the Chariot Fighters the festival []

23ID=23 --

Outside, [a great (assembly takes place).]

24ID=24 --

[The qu]een, however, celebrates a swine festival.

25ID=25 --

(This is) d[ay 35.]

Section 6ID=35: DAY 34: Festival in the temple of Šuwaliyatt. Great assembly. The taḫzamaradu- festival in Arinna.

26ID=26 --

On the next day, in the temple of Šuwaliyatt the festival [].

27ID=27 --

Outside, a great (assembly takes place).

28ID=28 --

In Arinna, the taḫzamaradu- festival (is celebrated).

29ID=29 --

The chief of the palace attendant[s …]

30ID=30 --

[(This is) day 36.]

Section 7ID=36: DAY 35: Celebrations in the House of the Cooks. The king and the walḫi- makers celebrate the Queen of the Storehouse.

31ID=31 --

On the next day, in the House [of the Cooks?]

32ID=32 --

[(This is) day 37.]

Section 8ID=38: DAY 37: Dividing the warḫušdu- tree.

33ID=33 --

On the next day, they [divide] the wa[rḫušdu- tree.]

34ID=34 --

[(This is) day 38.]

Section 9ID=39: DAY 38: Celebrations by the chief of the palace attendants.

35ID=35 --

On the next day, the chief of the palace attendants [… (in)to the House/temple of …]

36ID=36 --

[(This is) day 39.]

Section 10ID=40: DAY 39: (unclear)

37ID=37 --

On the n[ext day, …]

38ID=38 --

[(This is) day 40.]

Section 11ID=41: DAY 40: (unclear)

39ID=39 --

[][]

The text breaks off

Editio ultima: Traductionis 2023-10-13