HFR Team

Citatio: Susanne Görke (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 665.3.2 (TRde 2026-02-13)


CTH 665.3.2

Ein Festritualfragment mit Nennung des Endes eines 11. und Beginns eines 12. Tages

translatio



Section 1ID=1: Fragmentarisch: Erwähnung eines Trinkritus, Tempels und ḫulliti-Brotes

1ID=1 --

[]… gibt ma[n].

2ID=2 --

[]

3ID=3 --

[] trinkt man.

4ID=4 --

[]… …[]

5ID=5 --

[] in den Tempel []-t man.

6ID=6 --

Un[d][]

7ID=7 --

[] ein? ḫull[iti]-Brot []

8ID=8 --

[]… tei[l-… …]

9ID=9 --

[][]

Textlücke

Section 2ID=2: Fragmentarisch: Nennung eines ašušatalla-Mannes und Verweis auf das Ende des 11. Tages

10ID=10 --

[][]

11ID=11 --

[]… …[]

12ID=12 --

[] den []-Leuten []

13ID=13 --

[]… zu []

14ID=14 --

[] vor …[]

15ID=15 --

[]… sticht er.

16ID=16 --

[] der ašušatal[la]-Mann []

17ID=17 --

[]… wieder …[]

18ID=18 --

Der 11. [T]ag [ist beendet].

Section 3ID=3: Beginn des 12. Tages; fragmentarisch

19ID=19 --

[A]m 12. Tag []

Text bricht ab

Editio ultima: Traductionis 2026-02-13