Citatio: Valerii Ivanov and Ilya Yakubovich (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 766.2.1 (expl. A 2025-08-01)
Abschnitt 1ID=1: Description of an evil human being, who wishes to harm a child
Vs. II 1 […
Vs. II 1 a‑ad‑d]u‑wa‑a‑l[i‑i]š DU[MU.L]Ú.⸢U₁₉⸣.LU‑iš a‑ú‑i‑⸢ta⸣
Vs. II 1 p[a‑ …] Vs. II 2 [… ]‑⸢za⸣(?) da‑a‑ad‑da
Vs. II 2 ma‑⸢a⸣‑na‑aš ⸢LÚ⸣‑iš
Vs. II 2 ma‑a‑⸢na⸣‑aš […]
Vs. II 3 [… ](‑)x‑⸢aš‑ta‑a‑i da‑an‑na‑aš‑ta‑a‑i⸣ x x x x x […]
Vs. II 4 [… ](‑)x‑⸢ti wa‑al‑li‑iš a‑aš‑du
Vs. II 4 a‑na‑an⸣(‑) x x […]
Vs. II 5 [… ](‑)x‑ḫa
Vs. II 5 ⸢IGI⸣ḪI.A‑w[a‑a]n‑⸢ta⸣ ⸢zi‑i‑la⸣ x x x x x […] Vs. II 6 [… ku‑wa‑ar‑ḫ]a
Vs. II 6 a‑a‑aš‑ša‑an‑⸢ta⸣ ⸢zi⸣‑i‑la u‑wa‑al‑ma‑x(‑)[ …] Vs. II 7 [… ku‑wa‑ar‑ḫ]a
Vs. II 7 ŠUMEŠ‑an‑ta zi‑⸢i⸣‑la ⸢ḫu⸣‑[w]a‑⸢am‑mi‑ti⸣‑i[a‑an‑za] Vs. II 8 [ku‑wa‑ar‑ḫa
Vs. II 8 pa‑a‑ta‑a]n‑ta zi‑i‑la pár‑ta‑an‑d[a‑a]n‑za ⸢ku‑wa⸣‑a[r‑ḫa]
Vs. II 9 [… ](‑)x‑ḫi‑in‑za‑an‑ta x‑at‑ti ⸢la⸣‑a‑aḫ‑ḫa
Vs. II 9 x‑[ …] Vs. II 10 [… ]‑x ku‑wa‑ar‑[ḫa] ¬¬¬
Abschnitt 2ID=2: Curse against the evil human being
Vs. II 11 [ku‑iš‑wa‑tar za‑at‑ti]‑i DUMU‑ni a‑ad‑du‑wa‑⸢a⸣‑al a‑a‑⸢an⸣‑ni‑i‑t[i]
Vs. II 12 […] du‑ú‑up‑ša‑⸢am‑ma⸣ ma‑⸢na‑a⸣‑du
Vs. II 12 x‑[ …] Vs. II 13 [… ‑i]n ma‑na‑a‑du
Vs. II 13 MUŠ‑in KU[N‑in ma‑na‑a‑du]
Vs. II 14 [… x]‑li‑in ki‑i‑ša‑am‑ma [ma‑na‑a‑du
Vs. II 14 …] Vs. II 15 [… pa‑tal]‑ḫa‑a‑im‑ma ma‑na‑[a‑du
Vs. II 15 …] Vs. II 16 […
Vs. II 16 du‑u]š‑ki‑in a‑uš‑[dusehen:3SG.IMP
Vs. II 16 …] Vs. II 17 [… m]a‑na‑a‑du
Vs. II 17 […] Vs. II 18 [… ma‑n]a‑[a‑du?
Vs. II 18 …]
Abschnitt 3ID=3: Manipulations involving pouring water
Rs. III 1' […] ú‑⸢tar⸣‑š[a …
Rs. III 1' … (‑)wa‑ar] Rs. III 2' [ḫu‑up‑pa‑aš‑ša‑a]n šu‑u‑wa‑a[t‑ta
Rs. III 2' ku‑wa‑ar‑pa …] Rs. III 3' [… ‑a]š‑ša‑an šu‑u‑wa‑at‑⸢ta⸣
Rs. III 3' […] Rs. III 4' [wa‑a‑na‑a]t‑ti‑iš ku‑iš‑ḫa *ḫar‑ti*
Rs. III 4' [a‑wa ku‑wa‑ar …] Rs. III 5' [… ‑p]al‑wa‑an šu‑u‑wa‑at‑ta
Rs. III 5' ku‑w[a‑ar‑pa …] Rs. III 6' [wa‑a]‑⸢na⸣‑aš‑ša‑an ta‑ni‑im‑ma‑aš‑ša‑an [šu‑u‑wa‑at‑ta] ¬¬¬
Abschnitt 4ID=4: Kamrušepa combs away the child’s diseases
Rs. III 7' [z]i‑la‑pa‑wa‑ta‑at‑ta pa‑ra‑an‑du ḫa‑ša‑a‑t[i an‑ …
Rs. III 7' …] Rs. III 8' wa‑a‑ra Dan‑ta‑li‑ia‑aš‑ša‑aš URUDULAḪT[A …]
Rs. III 9' Dkam‑ru‑ši‑pa‑aš a‑aš‑ša‑at‑ta wa‑na‑an‑za
Rs. III 9' l[a‑la‑a‑at‑ta‑an‑wa] Rs. III 10' 9‑za GIŠGA.ZUM‑za
Rs. III 10' ḫa‑la‑ta‑pa Dzu‑li‑ia‑ia‑a[n …]
Rs. III 11' ú‑pa‑at‑ta‑pa‑wa‑du *ša*‑ar‑ri‑ia‑ni‑in 2‑šu 9‑u[n‑za]
Rs. III 12' an‑ta‑wa‑aš‑ta wa‑al‑lu‑na‑〈aš〉‑ša‑an wa‑a‑ni up‑pa‑an‑ta
Rs. III 13' ša‑ar‑ri‑wa‑tar DUMU‑in wa‑al‑li‑it‑ta
Rs. III 13' la‑la‑a‑i‑wa [9‑un‑za] Rs. III 14' GIŠGA.ZUM‑za Dkam‑ru‑ši‑pa‑aš
Rs. III 14' za‑an‑ta‑wa‑tar mi‑el‑ta‑an‑za Rs. III 15' ki‑ša‑am‑ma‑an a‑aš‑du SAG.DU‑za GIG‑za IGIḪI.A‑za GIG‑z[a] Rs. III 16' UZUGEŠTU‑za GIG‑za UZUKA×U‑za GIG‑za UZUḫu‑ḫur‑ta‑a[š‑ša‑an‑za] Rs. III 17' GIG‑za ⸢ŠU⸣ḪI.A‑za GIG‑za
Rs. III 17' nuCONNn ÚRḪI.AKörperteil:ACC.PL(UNM) ḫu‑u‑ma‑an‑tajeder; ganz:QUANall.ACC.PL.N ir‑ḫ[a‑a‑ez‑zi]die Runde machen:3SG.PRS ¬¬¬