Valerii Ivanov and Ilya Yakubovich (Hrsg.)

Citatio: Valerii Ivanov and Ilya Yakubovich (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 766.3.1 (expl. A 2025-07-29)


CTH 766.3.1

A Hittite-Luwian text (conjuration and ritual)

exemplar A (KBo 13.260)



Abschnitt 1ID=1: List of the gods involved in the purification 

1ID=1 A

¬¬¬ Vs. I 1' [ ]‑ia‑an Vs. I 2' [

2ID=2 A

Vs. I 2' ](‑)x‑wa ku‑ú‑ri

3ID=3 A

Vs. I 3' [] DKAL‑ia‑a[š] Vs. I 4' [ ](‑)x‑ḫa Vs. I 5' [ ‑z]i DINGIR.LÚMEŠ‑zi Vs. I 6' [] Vs. I 7' [ ](‑)xMEŠ‑zi Vs. I 8' [ ]‑x Vs. I 9' [] x x

Abschnitt 2ID=2: List of tools made for the human child

4ID=4 A

Vs. II 1 ḫa‑at‑ta‑ra‑am‑ša‑an a[ia‑ta]

5ID=5 A

Vs. II 2 mu‑ḫa‑at‑ra‑am‑ša‑an a‑ia‑t[a]

6ID=6 A

Vs. II 3 pí‑iz‑za‑ar‑na‑am‑ša‑an a‑ia[ta]

7ID=7 A

Vs. II 4 tu‑u‑ri‑im‑ša‑an a‑ia‑ta ¬¬¬

Abschnitt 3ID=3: Those who made the tools must take them

8ID=8 A

Vs. II 5 i‑ia‑an‑du‑wa a‑an‑na šu‑u‑[ ]

9ID=9 A

Vs. II 6 a‑an‑ni‑eš‑*ku*‑wa‑ti pu‑ši‑in [] Vs. II 7 pu‑ú‑ša‑an‑ni‑in la‑a‑d[u]

10ID=10 A

Vs. II 8 pu‑ri‑in‑ti‑ia‑an ku‑iš a‑[ta]

11ID=11 A

Vs. II 9 a‑ti pu‑ri‑in la‑a‑ad‑d[u]

12ID=12 A

Vs. II 10 kal‑mi‑ia‑te‑ia‑an ku‑iš a‑t[a]

13ID=13 A

Vs. II 11 a‑ti kal‑m[i‑i]a‑〈〈ni〉〉 la‑a‑ad‑d[u]

14ID=14 A

Vs. II 12 kal‑du‑ni‑in‑ti‑ia‑an ku‑iš a‑ta

15ID=15 A

Vs. II 13 a‑ti kal‑du‑ni‑in la‑a‑ad‑du

16ID=16 A

Vs. II 14 wa‑ar‑pa‑an‑ni‑in‑ti‑ia‑an ku‑iš a‑ta

17ID=17 A

Vs. II 15 〈a‑ti〉 wa‑ar‑pa‑an‑ni‑in la‑a‑ad‑du

18ID=18 A

Vs. II 16 ḫa‑at‑ta‑ra‑an‑ti‑ia‑an ku‑iš a‑da

19ID=19 A

Vs. II 17 a‑ti ḫa‑at‑ta‑ra‑an la‑a‑ad‑du?

20ID=20 A

Vs. II 18 pí‑iz‑za‑ar‑na‑an‑ti‑ia‑an k[u‑iš a]‑da

21ID=21 A

Vs. II 19 a‑ti pí‑iz‑za‑ar‑na‑an la‑a‑[ad‑du]

22ID=22 A

Vs. II 20 mu‑ḫa‑ta‑ra‑an‑ti‑ia‑an ku‑iš a‑da

23ID=23 A

Vs. II 21 a‑ti mu‑ḫa‑ta‑ra‑an la‑a‑ad‑du

24ID=24 A

Vs. II 22 tu‑u‑ri‑in‑ti‑ia‑an ku‑iš a‑da

25ID=25 A

Vs. II 23 a‑ti du‑u‑ri‑in la‑a‑ad‑du ¬¬¬

Abschnitt 4ID=4: Spell for a reconciliation between the child and his parents 

26ID=26 A

Vs. II 24 az‑zu‑wa‑an‑za‑wa ḫu‑id‑da‑an Vs. II 25 pí‑ia‑an‑du

27ID=27 A

Vs. II 25 ḫa‑at‑ta‑ia‑an‑za‑wa Vs. II 26 ḫa‑at‑ta pí‑ia‑an‑du

28ID=28 A

Vs. II 27 ma‑an‑na‑u‑wa‑an‑za‑pa ma‑an‑nu pí‑ia‑an‑du

29ID=29 A

Vs. II 28 i‑pa‑ma‑an‑za‑aš‑pa ḫu‑i‑pa‑ma‑an‑za Vs. II 29 mi‑i‑lu‑uš‑ga‑an pí‑ia‑an‑du

30ID=30 A

Vs. II 30 za‑aš‑pa DUMU.LÚ.U₁₉.LU‑iš AMA‑i‑in Vs. II 31 e‑ir‑wa‑an e‑iḫ‑ḫu‑id‑du

31ID=31 A

Vs. II 32 [a‑a]n‑ni‑ia‑aš DUMU‑iš a‑aš‑du

32ID=32 A

Vs. II 33 [ta‑a‑t]i‑i‑pa‑aš da‑i‑ni‑iš Vs. II 34 [ ](‑)x‑ša‑ni‑iš

33ID=33 A

Vs. II 34 a‑aš‑tar ni‑i ku‑wa‑la‑ru ¬¬¬

Abschnitt 5ID=5: Hittite description of a purifying rite involving the child 

34ID=34 A

Vs. II 35 [nam‑m]a‑kándann:CNJ=OBPk šu‑pa‑na‑aš(u. B.):GEN.SG GAL‑inBecher:ACC.SG.C pa‑ra‑aaus-:PREV Vs. II 36 [pé‑e‑d]a‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS

35ID=35 A

Vs. II 36 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC pé‑ra‑[an]vor:ADV Vs. II 37 [A‑NA DU]MU‑liKind:{a → D/L.SG}{b → D/L.PL}{c → ALL};
Kind:D/L.SG
ku‑it‑ma‑aneine Zeitlang:INDadv ti‑[an‑z]isetzen:3PL.PRS ¬¬¬

36ID=36 A

Vs. II 38 [EGIR]an‑da‑ma‑aš‑ša‑andanach:ADV=CNJctr=OBPs GAL‑mi‑[in]Becher:ACC.SG.C Vs. II 39 [l]a‑a‑ḫu‑wa‑igießen:3SG.PRS

37ID=37 A

Vs. II 39 an‑da‑ma‑kándarin:ADV=CNJctr=OBPk [] Vs. II 40 pa‑ap‑pa‑ar‑ši(be)spritzen:3SG.PRS

38ID=38 A

Vs. II 40 na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC x‑x(‑)[ ]

39ID=39 A

Vs. II 41 A‑NA SAG.DU‑atKopf:D/L.SG=PPRO.3SG.N.ACC []

40ID=40 A

Vs. II 42 [] x x []

Abschnitt 6ID=6: Hittite description of unclear ritual acts 

41ID=41 A

Rs. III 1' pa‑ra‑aaus-:PREV e‑ep‑z[ifassen:3SG.PRS

42ID=42 A

Rs. III 1' ]

43ID=43 A

Rs. III 2' nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs ku‑e‑da‑niwelcher:REL.D/L.SG x x [] Rs. III 3' da‑a‑isetzen:3SG.PRS

44ID=44 A

Rs. III 3' ke‑e‑da‑ni‑ia‑aš‑ša‑andieser:DEM1.D/L.SG=CNJctr=OBPs x x Rs. III 4' da‑a‑isetzen:3SG.PRS

45ID=45 A

Rs. III 4' nuCONNn kiš‑anin dieser Weise:DEMadv ḫu‑uk‑ki‑eš‑ke‑ez‑zibeschwören:3SG.PRS.IMPF ¬¬¬

Abschnitt 7ID=7: Spell for the evil spirits turning away from the child  

46ID=46 A

Rs. III 5' ku‑i‑in‑zi zi‑i‑in Rs. III 6' ú‑ša‑an‑da a‑la‑aš‑ši‑in‑zi Rs. III 7' na‑aḫ‑ḫu‑wa‑aš‑ši‑en‑〈zi〉 i‑na‑aš‑ši‑en‑zi Rs. III 8' pa‑ri‑ia‑an šar‑ḫa‑mi‑in‑zi Rs. III 9' an‑na‑ru‑um‑me‑en‑zi

47ID=47 A

Rs. III 9' ḫa‑at‑ta‑in‑zi Rs. III 10' ḫa‑at‑ta a‑da‑an‑du

48ID=48 A

Rs. III 11' ši‑e‑ḫu‑wa‑en‑zi še‑e‑wa Rs. III 12' a‑da‑an‑du

49ID=49 A

Rs. III 12' pa‑ri‑ia‑am‑ša‑at‑ta Rs. III 13' tar‑za‑an‑du

50ID=50 A

Rs. III 13' a‑at‑ta a‑ad‑du‑wa‑an‑za Rs. III 14' pa‑ri‑ia‑an ad‑du‑wa‑li‑ia‑an Rs. III 15' wa‑at‑ta‑ni‑ia‑an up‑pa‑an‑na‑an‑du ¬¬¬

Abschnitt 8ID=8: Spell for the child’s well-being 

51ID=51 A

Rs. III 16' zi‑i‑la‑pa‑at‑ta za‑at‑ti Rs. III 17' DUMU.LÚ.U₁₉.LU‑ni ŠUM‑ŠUName:INS(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS Rs. III 18' ḫu‑i‑du‑mar‑šaLeben:LUW.ACC.SG.N=POSS.ACC.SG.N u‑up‑pa‑an‑na‑an‑du Rs. III 19' wa‑ia‑ḫi‑ša ḫa‑ad‑du‑la‑ḫi‑ša Rs. III 20' an‑na‑ru‑ma‑a‑ḫi‑ša ¬¬¬

Abschnitt 9ID=9: Hittite description of a rite of extinguishing fire

52ID=52 A

Rs. III 21' EGIR‑an‑da‑ma‑kándanach:ADV=CNJctr=OBPk pa‑aḫ‑ḫurFeuer:ACC.SG.N IŠ‑TU GALBecher:ABL Rs. III 22' [a]n‑dahinein-:PREV ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS

53ID=53 A

Rs. III 22' wa‑a‑tar‑raWasser:ACC.SG.N=CNJadd ḫar‑zihaben:3SG.PRS

54ID=54 A

Rs. III 23' [nu]CONNn A‑NA GIŠ.NÁBett:D/L.SG 4vier:QUANcar GIŠpa[ti]‑ia‑al‑li‑ia‑ašPfosten:HITT.D/L.PL Rs. III 24' [ku]‑e‑da‑ni‑iajeder:INDFevr.D/L.SG Rs. III 25' [A‑N]A 1ein:{a → D/L.SG}{b → D/L.PL}{c → ALL}:QUANcar;
ein:D/L.SG
GIŠpa‑ti‑ia‑al‑liPfosten:LUW||HITT.D/L.SG Rs. III 26' [ ]al‑li‑it Rs. III 27' [ki‑iš‑ta‑n]u!uz‑zi(aus)löschen:3SG.PRS

55ID=55 A

Rs. III 27' nuCONNn k[iš‑a]nin dieser Weise:DEMadv ḫu‑uk‑zibeschwören:3SG.PRS ¬¬¬

Abschnitt 10ID=10: Hittite curse against whoever wishes to harm a child

56ID=56 A

Rs. III 28' [ki]‑iš‑ta‑nu‑nu‑〈un〉(aus)löschen:1SG.PST 〈〈erased signs〉〉 Rs. III 29' [ku‑i]t‑kánwelcher:REL.NOM.SG.N=OBPk A‑NA 4vier:QUANcar GIŠpa‑ti‑ia‑al‑[li]‑ia‑ašPfosten:HITT.D/L.PL Rs. III 30' [pa‑aḫ]‑ḫurFeuer:ACC.SG.N

57ID=57 A

Rs. III 30' nuCONNn ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C ku‑e‑da‑niwelcher:REL.D/L.SG DUMU‑liKind:D/L.SG Rs. III 31' []UL‑an‑niSchlechtigkeit:D/L.SG še‑eroben-:PREV ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS Rs. III 32' []UL‑lu‑ušSchlechter:NOM.SG.C EME‑ašZunge:NOM.SG.C ḪUL‑lu‑u[š]Schlechter:NOM.SG.C Rs. III 33' [GI]Špa‑tal‑ḫa‑ašSchuhsohle:NOM.SG.C

58ID=58 A

Rs. III 33' nuCONNn EGIR‑azspäter:ADV al‑l[a‑al‑l]a‑a‑a[š] Rs. III 34' []a‑ta‑am‑mi‑iš

59ID=59 A

Rs. III 34' pé‑ra‑an‑ma‑aš‑šivor:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.D/L Rs. III 35' [w]a‑ri‑še‑ia‑ašBrennstoff(?):GEN.SG še‑li‑ušErnte:NOM.PL.C a‑ra‑an‑dastehen:3PL.PRS.MP

60ID=60 A

Rs. III 36' [p]a‑ra‑a‑ašaus-:PREV=PPRO.3SG.C.NOM ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS

61ID=61 A

Rs. III 37' [n]a‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk an‑dahinein-:PREV a‑la‑al‑la‑a Rs. III 38' [m]a‑uš‑dufallen:3SG.IMP

62ID=62 A

Rs. III 38' a‑ap‑pa‑ma‑ašzurück-:PREV=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS

63ID=63 A

Rs. III 39' [n]a‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk an‑dahinein-:PREV wa‑ri‑ši‑ia‑ašBrennstoff(?):GEN.SG Rs. III 40' [pa]‑aḫ‑ḫu‑e‑na‑aš‑šaFeuer:GEN.SG=CNJadd še‑liErnte:D/L.SG Rs. III 41' [m]a‑uš‑ta‑rufallen:3SG.IMP.MP ===

Editio ultima: Textus 2025-07-29