The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations Çorum 6-1-96 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

obv. 1′ 1 ]1 ne--[2

obv. 2′ 2 na-a]š?-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk 2two:QUANcar a-šu-š[a-ašearrings(?):NOM.SG.C AN.BARiron:GEN.SG(UNM) GE₆to become dark:GEN.SG(UNM)3

na-a]š?-kán2a-šu-š[a-ašAN.BARGE₆
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPktwo
QUANcar
earrings(?)
NOM.SG.C
iron
GEN.SG(UNM)
to become dark
GEN.SG(UNM)

obv. 3′ 3 x-[i]n?(-)ta-pí-iš4 ŠAofGEN.SG;
ofGEN.PL
[5 4

x-[i]n?(-)ta-pí-išŠA
ofGEN.SG
ofGEN.PL

obv. 4′ 5 *GÙB-za-ma*left side:ABL=CNJctr ŠU-zahand:ABL KUŠE[L-TÙ-ḪU KÙ.BABBAR(?)silver:GEN.SG(UNM) ḫar-zi(?)to have:3SG.PRS6

*GÙB-za-ma*ŠU-zaKUŠE[L-TÙ-ḪUKÙ.BABBAR(?)ḫar-zi(?)
left side
ABL=CNJctr
hand
ABL
silver
GEN.SG(UNM)
to have
3SG.PRS

obv. 5′ 6 GUL-ḫa-at?to strike:PTCP.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.NOM 7 ḪUR.SAGwa-[7

GUL-ḫa-at?
to strike
PTCP.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.NOM

obv. 6′ 8 1?one:QUANcar8 kar-za-na-aš:NOM.SG.C GIŠwood:GEN.SG(UNM) pu-[9

1?kar-za-na-ašGIŠ
one
QUANcar

NOM.SG.C
wood
GEN.SG(UNM)

obv. 7′ 9 ]-mu 1one:QUANcar GÍR.LÍLfield knife:NOM.SG(UNM) SI×SÁ-[atto arrange:3SG.PST

1GÍR.LÍLSI×SÁ-[at
one
QUANcar
field knife
NOM.SG(UNM)
to arrange
3SG.PST

obv. 8′ 10 ]10 KÙ.SI₂₂gold:NOM.SG(UNM) GAR.RAcovered:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar G[Ú.È.A?garment:NOM.SG(UNM)11

KÙ.SI₂₂GAR.RA1G[Ú.È.A?
gold
NOM.SG(UNM)
covered
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
garment
NOM.SG(UNM)

obv. 9′ 11 A-N]A Dpí-ir-waPe/irwaD/L.SG [12


A-N]A Dpí-ir-wa
Pe/irwaD/L.SG

obv. 10′ 12 D]pí-ir-wa-ašPe/irwa:DN.GEN.SG;
Pe/irwa:DN.NOM.SG.C
13 1one:QUANcar Z[I.KIN?cult stele:NOM.SG(UNM)14

D]pí-ir-wa-aš1Z[I.KIN?
Pe/irwa
DN.GEN.SG
Pe/irwa
DN.NOM.SG.C
one
QUANcar
cult stele
NOM.SG(UNM)

obv. 11′ 13 ]x15 KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM) ki-i[t-ta-ri(?)to lie:3SG.PRS.MP

]xKÙ.SI₂₂ki-i[t-ta-ri(?)
gold
GEN.SG(UNM)
to lie
3SG.PRS.MP

obv. 12′ 14 -i]a16 KÙ.BABBARsilver:NOM.SG(UNM) GAR.RAcovered:NOM.SG(UNM) p[u-?17

KÙ.BABBARGAR.RA
silver
NOM.SG(UNM)
covered
NOM.SG(UNM)

obv. 13′ 15 p]al-za-ḫa-ašbase:NOM.SG.C KÙ.BABBARsilver:NOM.SG(UNM) GA[R.RAcovered:NOM.SG(UNM)

p]al-za-ḫa-ašKÙ.BABBARGA[R.RA
base
NOM.SG.C
silver
NOM.SG(UNM)
covered
NOM.SG(UNM)

obv. 14′ 16 Ú?]-UL-kánnot:NEG=OBPk an-dainside:PREV k[i-it-ta-ri(?)to lie:3SG.PRS.MP

Ú?]-UL-kánan-dak[i-it-ta-ri(?)
not
NEG=OBPk
inside
PREV
to lie
3SG.PRS.MP

obv. 15′ 17 -p]a-aš KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar ZA.ḪUM(jug):NOM.SG(UNM) KÙ.[BABBAR(?)silver:GEN.SG(UNM)

KÙ.BABBAR2ZA.ḪUMKÙ.[BABBAR(?)
silver
GEN.SG(UNM)
two
QUANcar
(jug)
NOM.SG(UNM)
silver
GEN.SG(UNM)

obv. 16′ 18 ḫu-u]l-pa-an-zi-na-ašbutton:NOM.SG.C KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM)(erasure)x-[

ḫu-u]l-pa-an-zi-na-ašKÙ.BABBAR
button
NOM.SG.C
silver
GEN.SG(UNM)

obv. 17′ 19 Š]A ZABARbronzeGEN.SG 1-ENone:QUANcar ḫi-i[n-

Š]A ZABAR1-EN
bronzeGEN.SGone
QUANcar

obv. 18′ 20 ]x18 ku-itwhich:REL.NOM.SG.N;
which:REL.ACC.SG.N
18 KÙ.BABBARsilver:NOM.SG(UNM);
silver:ACC.SG(UNM)
KÙ.SI₂₂gold:NOM.SG(UNM);
gold:ACC.SG(UNM)
[

]xku-itKÙ.BABBARKÙ.SI₂₂
which
REL.NOM.SG.N
which
REL.ACC.SG.N
silver
NOM.SG(UNM)
silver
ACC.SG(UNM)
gold
NOM.SG(UNM)
gold
ACC.SG(UNM)

obv. 19′ 21 ku]-itbecause:CNJ20 Dpí-ir-waPe/irwa:DN.STF;
Pe/irwa:DN.GEN.SG(UNM);
Pe/irwa:DN.D/L.SG(UNM);
Pe/irwa:DN.NOM.SG(UNM)
GIR₄(?)-x-[ ]


ku]-itDpí-ir-wa
because
CNJ
Pe/irwa
DN.STF
Pe/irwa
DN.GEN.SG(UNM)
Pe/irwa
DN.D/L.SG(UNM)
Pe/irwa
DN.NOM.SG(UNM)

obv. 20′ 22 ]-x-x-[ ]ca. middle of the tablet, obv. breaks off

rev. 1′ 23 A-N]A Dpí-ir-waPe/irwaD/L.SG EZEN₄cultic festival:NOM.SG(UNM) D[Ù?-

A-N]A Dpí-ir-waEZEN₄
Pe/irwaD/L.SGcultic festival
NOM.SG(UNM)

rev. 2′ 24 IŠ-T]U É-ŠÚhouseABL21 pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF 25 [


IŠ-T]U É-ŠÚpé-eš-ke-ez-zi
houseABLto give
3SG.PRS.IMPF

rev. 3′ 26 [ ]22 ku-itbecause:CNJ zi-ašdecision:NOM.SG.C(ABBR) ki-ša-atto become:3SG.PST.MP 27 [

ku-itzi-aški-ša-at
because
CNJ
decision
NOM.SG.C(ABBR)
to become
3SG.PST.MP

rev. 4′ [ ] a-ri-ia-u-ento make an oracular inquiry:1PL.PST 28 pa-a-an-zi-kánto go:3PL.PRS=OBPk [23


a-ri-ia-u-enpa-a-an-zi-kán
to make an oracular inquiry
1PL.PST
to go
3PL.PRS=OBPk

rev. 5′ 29 ma-a-anwhen:CNJ A-NA Dpí-ir-waPe/irwaD/L.SG EZEN₄cultic festival:NOM.SG(UNM);
cultic festival:ACC.SG(UNM)
D[Ù-

ma-a-anA-NA Dpí-ir-waEZEN₄
when
CNJ
Pe/irwaD/L.SGcultic festival
NOM.SG(UNM)
cultic festival
ACC.SG(UNM)

rev. 6′ 30 ma-a-anwhen:CNJ A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG KI.MINditto:ADV 31 NU.SIG₅-[ruto become unfavourable:3SG.IMP.MP 32

ma-a-anA-NA DINGIR-LIMKI.MINNU.SIG₅-[ru
when
CNJ
godD/L.SGditto
ADV
to become unfavourable
3SG.IMP.MP

rev. 7′ SI×SÁ-atto arrange:3SG.PST 33 zi-ašdecision:NOM.SG.C(ABBR) SIG₅well:NOM.SG(UNM)


SI×SÁ-atzi-ašSIG₅
to arrange
3SG.PST
decision
NOM.SG.C(ABBR)
well
NOM.SG(UNM)

rev. 8′ 34 nuCONNn a-ri-ia-u-ento make an oracular inquiry:1PL.PST 35 pa-a-an-zi-kánto go:3PL.PRS=OBPk p[u-


nua-ri-ia-u-enpa-a-an-zi-kán
CONNnto make an oracular inquiry
1PL.PST
to go
3PL.PRS=OBPk

rev. 9′ 36 [ -r]a-a24 [x]x-ia-za-wa25 DINGIR-LAMgod:NOM.SG(UNM);
god:ACC.SG(UNM)
a-p[í-ia(?)there; then:DEMadv

[x]x-ia-za-waDINGIR-LAMa-p[í-ia(?)
god
NOM.SG(UNM)
god
ACC.SG(UNM)
there
then
DEMadv

rev. 10′ 37 [ ku-e-da-n]i-ik-kisomeone:INDFany.D/L.SG ÉM[house:NOM.PL(UNM);
house:ACC.PL(UNM)

ku-e-da-n]i-ik-kiÉM[
someone
INDFany.D/L.SG
house
NOM.PL(UNM)
house
ACC.PL(UNM)

rev. 11′ [x](-)a-at-t[a(-)x-x(?)26 38 na]-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-ri-[ia-u-ento make an oracular inquiry:1PL.PST

[x](-)a-at-t[a(-)x-x(?)na]-ata-ri-[ia-u-en
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCto make an oracular inquiry
1PL.PST

rev. 12′ 39 1-NU-TUMset:NOM.SG(UNM) GIŠMAR-ma?spade:NOM.SG(UNM)=CNJctr27 IŠ-TUout ofABL nu(?)-x-[ 40

1-NU-TUMGIŠMAR-ma?IŠ-TU
set
NOM.SG(UNM)
spade
NOM.SG(UNM)=CNJctr
out ofABL

rev. 13′ ḫu-kán-zito slaughter:3PL.PRS;
to conjure:3PL.PRS
41 ka-an-ku-wa-aš(cult object or ornament of the deity Pirwa):GEN.SG a[?-

ḫu-kán-zika-an-ku-wa-aš
to slaughter
3PL.PRS
to conjure
3PL.PRS
(cult object or ornament of the deity Pirwa)
GEN.SG

rev. 14′ ka-an-ku-wa(cult object or ornament of the deity Pirwa):STF DINGIR-LUMgod:GEN.SG(UNM) A-NA G[ÍRknifeD/L.SG;
knifeD/L.PL

ka-an-ku-waDINGIR-LUMA-NA G[ÍR
(cult object or ornament of the deity Pirwa)
STF
god
GEN.SG(UNM)
knifeD/L.SG
knifeD/L.PL

rev. 15′ 42 nu-waCONNn=QUOT INA ÉhouseD/L.SG DINGIR-LIMdivinity:GEN.SG(UNM) EZEN₄cultic festival:ACC.SG(UNM) -a[n- 43

nu-waINA ÉDINGIR-LIMEZEN₄
CONNn=QUOThouseD/L.SGdivinity
GEN.SG(UNM)
cultic festival
ACC.SG(UNM)

rev. 16′ pa-ra-aout (to):PREV ULnot:NEG tar-na-an-zito let:3PL.PRS 44 NU.S[IG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP

pa-ra-aULtar-na-an-ziNU.S[IG₅-du
out (to)
PREV
not
NEG
to let
3PL.PRS
to become unfavourable
3SG.IMP

rev. 17′ 45 ˽MÁŠ.GALowner of livestock:NOM.SG(UNM) ša-ra-aup:PREV IṢ-BATto seize:3SG.PST 46 k[i- 47

˽MÁŠ.GALša-ra-aIṢ-BAT
owner of livestock
NOM.SG(UNM)
up
PREV
to seize
3SG.PST

rev. 18′ ar-ḫaaway from:PREV M[E]-ašto take:3SG.PST 48 nu-waCONNn=QUOT ú-uk-ka₄I:PPROa.1SG.NOM=CNJadd [


rev. breaks off

ar-ḫaM[E]-ašnu-waú-uk-ka₄
away from
PREV
to take
3SG.PST
CONNn=QUOTI
PPROa.1SG.NOM=CNJadd
Based on the photo, it is difficult to determine how many signs are broken off at the beginning of the lines of the obverse. Judging from the edition of Ünal A. 2019a, 697-698, who saw the original, the photo is displayed at an angle, showing part of the left edge. If so, the beginning of lines 3′–7′ would be preserved, whereas in lines 2′ and 8′ one or two signs were missing. Similarly, in lines 9′–19′, up to three or four signs would be broken off. In view of this, Ünal’s restorations seem imbalanced. Thus, he restores in line 10′ seven signs, in line 12′ 4 ½ signs, and in line 13′ 5 ½ signs, but otherwise only up to three signs. Without access to the original, Ünal's assumptions can hardly be assessed.
Ünal A. 2019a, 697 suggests to restore ne-⸢pí⸣-[ša-aš DUTU-aš ]... and to translate “[What concerns that the Sun God(?) of Hea]ven [is determined by oracle as angry in his temple]”. Yet, since the text otherwise deals with oracles concerning the cult of Pirwa this restoration seems unlikely. Rather, nepiš (or some case form of it) might refer to a sky en miniature as a cult object as it is the case in the oracle text KUB 5.7+ rev 22-23 (CTH 574). For this and other references see CHD L-N 453 s.v. nepiš- g. Alternatively, nepi[šaš could be an epithet of the god Pirwa “Pirwa [of the] sk[y]”. However, this would be without parallels.
Restoration based on KUB 38.4 obv. 6. See also Ünal A. 2019a, 697; 700 note b.
A similar sign sequence is attested in KUB 57.35 rev. III 11 x-an(-)ta-pí-iš. Cf. E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 385.11 (TX 2015-08-26, TRde 2015-06-10), retrieval date: July 39, 2024. Both sequences remain obscure.
The gap is probably to be restored in analogy to KUB 38.4 obv. I 4 ZAG-za ŠU-za 𒑱du-pa-ú-x[ Cf. also Ünal A. 2019a, 697, who suggests to restore ALAMbefore ZAG-za.
The restoration is based on KUB 38.4 obv. I 5 (see also Ünal A. 2019a, 697).
Presumably, the generic term wattatar ‘(image of) a mountain’ or sim. is to be restored. For other attestations and a discussion of the meaning see Rieken E. 2022c, 345-346. By contrast, Ünal A. 2019a, 697; 700 note g, restores ḪUR.SAGwa-[a-ši-it-ta-aš based on KUB 33.118 obv. 1 (CTH 365.5 Kumarbi myth) and notes that Wašitta- is almost the only mountain name beginning with wa-. Although the preceding determinative ḪUR.SAG may suggest the restoration of a mountain name, the generic word ‘mountain’ or ‘(image of) a mountain‘ fits the context better.
Thus also Ünal A. 2019a, 697.
Probably to be restored by pu-[nu-uš-šu-u-en or pu-[nu-uš-šu-un. Cf. also Ünal A. 2019ap[u-nu-uš-ša-an-zi. Although this is, in general possible, the 1 c="st"/> pers. pl. pret. is more often attested in oracle reports.
Ünal A. 2019a, 697 restores [nu-mu 1 ALAM]. If, however, no signs are missing at the beginning of lines 5′ and 6′, the space in line 8′ seems too limited for Ünal's restoration.
Maybe SI×SÁ-at(?) is to be restored after G[Ú.È.A as per Ünal A. 2019a, 697.
Ünal A. 2019a, 697 suggests to restore [na-at A-N]A DPí-ir-wa [pí-iḫ-ḫu-un(?)]. However, the space at the beginning of the line seems too small for 3 ½ signs.
Ünal A. 2019a, 698 restores [ki-i ku-it(?) A-NA D]pí-ir-wa-aš.
Cf. also the restoration by Ünal A. 2019a , 698 (Z[I.KIN.BAR URUDU SI×SÁ -at), which, however, remains uncertain.
Ünal A. 2019a, 698 restores [1 ZI.KIN.B]AR. Yet, if the broken sign is indead BAR, also other words such as ZABAR ‘bronze’ or AN.BAR ‘iron’ are possible.
The restoration by Ünal A. 2019a, 698 [1 ZI.KIN.BAR(?)-i]a seems rather unlikely because with pins, usually no plating is mentioned but only the material of which they are made.
Maybe p[u-nu-uš-šu-un or sim. as in obv. 6′. Cf. also Ünal A. 2019a, 699: p[u-nu-uš-ša-an-zi])..
Ünal A. 2019a, 698 restores -d]a.
Ünal A. 2019a, 698 restores -d]a.
Maybe ki-i] ku-it as per Ünal A. 2019a, 698.
Ünal A. 2019a, 698 restores [SANGA IŠ-T]U.
Possibly [ki-i] as per Ünal A. 2019a, 698.
Ünal A. 2019a , 698 suggests to restore pu-nu-uš-ša-an-zi].
Presumably [ša-r]a-a or [pa-r]a-a as per Ünal A. 2019a, 698.
Ünal A. 2019a, 699 reads: ..-[i]a-ia-za-wa.
Ünal A. 2019a, 699 suggests to restore the otherwise unattested form [ne]-e?-at-t[a? followed by ku-iš(?).
Ünal A. 2019a, 699 reads -mar! and notes that the sign looks like MA or KU. The form of the latter is, however, elsewhere different (cf., e.g., obv. 18′; rev. 3′).