Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 16.98+ (2023-11-02)
|
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
(Frg. 1) obv. I 1 [ ]x ⸢ÉRIN⸣MEŠTruppe:{(UNM)} ša-ri-ku-wašarikuwa-Truppen:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢ÉRIN⸣MEŠTruppe:{(UNM)} UKU.UŠSchwerbewaffneter:{(UNM)} [ ]x
| … | ]x | ⸢ÉRIN⸣MEŠ | ša-ri-ku-wa | ⸢ÉRIN⸣MEŠ | UKU.UŠ | … | ]x |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Truppe {(UNM)} | šarikuwa-Truppen {VOC.SG, ALL, STF} | Truppe {(UNM)} | Schwerbewaffneter {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. I 2 [ ]-at nuCONNn a-ri-ia-u-enerheben:1PL.PST;
orakeln:1PL.PST nuCONNn DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} [ ]x
| … | nu | a-ri-ia-u-en | nu | DINGIR-LUM | EGIR | … | ]x | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | erheben 1PL.PST orakeln 1PL.PST | CONNn | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. I 3 [nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk M]UNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} A-NA Dḫé-pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUkum-ma-an-niKumman(n)i:GN.D/L.SG;
Kumman(n)i:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} x[ ]x x
| [nu-za-kán | M]UNUS.LUGAL | A-NA Dḫé-pát | URUkum-ma-an-ni | x[ | … | ]x | x |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=REFL=OBPk | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | Ḫepat {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Kumman(n)i GN.D/L.SG Kumman(n)i {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
(Frg. 1) obv. I 4 [Dle-e]l-wa-niLe/ilwani:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} IK-RU-UBto pray:3SG.PST ma-a-an-wa-muIRR=QUOT=PPRO.1SG.DAT DINGIRMEŠ[Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} ]
| [Dle-e]l-wa-ni | IK-RU-UB | ma-a-an-wa-mu | DINGIRMEŠ[ | … |
|---|---|---|---|---|
| Le/ilwani {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | to pray 3SG.PST | IRR=QUOT=PPRO.1SG.DAT | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) obv. I 5 [iš-t]a-ma-aš-te-nihören:2PL.PRS GEŠTU-an-muhören:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
hören:PTCP.ACC.SG.C={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
Ohr:ACC.SG.C={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
Ohr:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
hören:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC};
hören:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC};
Ohr:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC} pa-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-t[e-nito seize:2PL.PRS
| [iš-t]a-ma-aš-te-ni | GEŠTU-an-mu | pa-ra-a | e-ep-t[e-ni |
|---|---|---|---|
| hören 2PL.PRS | hören {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} hören PTCP.ACC.SG.C={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} Ohr ACC.SG.C={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} Ohr {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} hören {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC} hören PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC} Ohr {(UNM)}={PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT, PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.ACC} | außerdem aus- heraus aus Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Parayuna {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 2PL.PRS |
(Frg. 1) obv. I 6 [ḫu-u]l-la-at-te-⸢ni⸣bekämpfen:2PL.PRS ÚŠ-ansterben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
sterben:PTCP.ACC.SG.C;
Seuche:{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
sterben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
sterben:PTCP.NOM.SG.C;
Seuche:{(UNM)};
Sterben:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG DÙ-rito become:3SG.PRS.MP [nuCONNn IGI-zi]sehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
| [ḫu-u]l-la-at-te-⸢ni⸣ | ÚŠ-an | Ú-UL | DÙ-ri | [nu | IGI-zi] |
|---|---|---|---|---|---|
| bekämpfen 2PL.PRS | sterben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} sterben PTCP.ACC.SG.C Seuche {FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF} sterben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} sterben PTCP.NOM.SG.C Seuche {(UNM)} Sterben {(UNM)} | not NEG | to become 3SG.PRS.MP | CONNn | sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 1) obv. I 7 [TEMEŠ]Vorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP EGIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} TEM[EŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} KASKAL-NU]Weg:{(UNM)}
| [TEMEŠ] | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-zi | TEM[EŠ | KASKAL-NU] |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | Weg {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. I 8 [iš-ki]-šaRücken:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
Iškiša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
bestreichen:3SG.PST;
Rücken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Bauelement):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} zivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} GAR-rito put:3SG.PRS.MP 12twelve:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} S[IG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} TEMEŠ]Vorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)}
| [iš-ki]-ša | GAM | IGI-zi | zi | GAR-ri | 12 | ŠÀDIR | S[IG₅ | EGIR | TEMEŠ] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rücken {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} Iškiša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} bestreichen 3SG.PST Rücken {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (Bauelement) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | to put 3SG.PRS.MP | twelve QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. I 9 [GIŠŠÚ].A-ḫiStuhl:{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL};
Sitz:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} GÙB-anlinke Seite:{ACC.SG.C, GEN.PL};
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ungünstig werden:PTCP.ACC.SG.C;
linker:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)} NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| [GIŠŠÚ].A-ḫi | GÙB-an | NU.SIG₅ |
|---|---|---|
| Stuhl {FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL} Sitz {FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} | linke Seite {ACC.SG.C, GEN.PL} ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ungünstig werden PTCP.ACC.SG.C linker {FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} linke Seite {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS Linksheit {(UNM)} | ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. I 10 [ ]x x x x-za ⸢a-ra⸣-aḫ-za(nach) draußen:;
umliegend:{NOM.SG.N, ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} SI×SÁ-atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ⸢nu-za-kán⸣CONNn=REFL=OBPk pa-⸢a-i-mi⸣to go:1SG.PRS
| … | ]x | x x | x-za | ⸢a-ra⸣-aḫ-za | SI×SÁ-at | ⸢nu-za-kán⸣ | pa-⸢a-i-mi⸣ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (nach) draußen umliegend {NOM.SG.N, ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ordnen 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn=REFL=OBPk | to go 1SG.PRS |
(Frg. 1) obv. I 11 [ ]x-ši ku-e-da-⸢ni-ik⸣-kisomeone:INDFany.D/L.SG
| … | ]x-ši | ku-e-da-⸢ni-ik⸣-ki |
|---|---|---|
| someone INDFany.D/L.SG |
(Frg. 1) obv. I 12 [ ]x-⸢aḫ⸣-ḫi ⸢ma-a⸣-an-mawie: a-šijener:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Schmach(?):D/L.SG;
(übrig) bleiben:2SG.IMP;
Awarna:{GN(ABBR)};
warm sein:3SG.PRS.MP
| … | ]x-⸢aḫ⸣-ḫi | ⸢ma-a⸣-an-ma | a-ši |
|---|---|---|---|
| wie | jener {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} Schmach(?) D/L.SG (übrig) bleiben 2SG.IMP Awarna {GN(ABBR)} warm sein 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) obv. I 13 [ -š]a?-⸢ri⸣1 nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP
| … | … | nu | MUŠENḪI.A | SI×SÁ-an-du | |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Vogel {(UNM)} | to arrange 3PL.IMP |
(Frg. 1) obv. I 14 [ ]x-kán EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} SIG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
| … | ]x-kán | EGIR | UGU | SIG₅-za |
|---|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} |
(Frg. 1) obv. I 15 [ E]GIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} KASKAL-NIWeg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} TI₈MUŠEN-kánAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
| … | E]GIR | KASKAL-NI | TI₈MUŠEN-kán |
|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Weg {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | Aquila {(UNM)} Adler {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. I 16 [ ar-ḫ]astehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
| … | ar-ḫ]a | pa-it |
|---|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 1) obv. I 17 [ ] EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} SIG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
| … | EGIR | UGU | SIG₅-za |
|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} |
(Frg. 1) obv. I 18 [ UM-MAthus:ADV UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠ]IGI.MUŠENVogelschauer:{(UNM)} SI×SÁ-at-waordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
| … | UM-MA | UGULA | LÚ.MEŠ]IGI.MUŠEN | SI×SÁ-at-wa |
|---|---|---|---|---|
| thus ADV | Aufseher {(UNM)} | Vogelschauer {(UNM)} | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
(Frg. 1) obv. I 19 [ EGI]R-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
| … | EGI]R-ma | NU.SIG₅-du |
|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
| … | ]x |
|---|---|
(Frg. 1) obv. I 21 [ N]U.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| … | N]U.SIG₅ |
|---|---|
| ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. I 22 [ Ù-TUM?-wa-z]a-kánSchlaf:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} u-uḫ-ḫu-unto see:1SG.PST
| … | Ù-TUM?-wa-z]a-kán | u-uḫ-ḫu-un |
|---|---|---|
| Schlaf {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to see 1SG.PST |
| … | |
|---|---|
(Frg. 1) obv. I 24 [ me]-mi?-iš-ke-mito speak:1SG.PRS.IMPF
| … | me]-mi?-iš-ke-mi |
|---|---|
| to speak 1SG.PRS.IMPF |
| … | ]x |
|---|---|
| … |
|---|
(Frg. 1) obv. I 27 [ ] ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:
| … | ku-it |
|---|---|
| weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? |
| … | ]x-e |
|---|---|
| … |
|---|
(Frg. 1) obv. I 30 [ S]IG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | S]IG₅ |
|---|---|
| (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
| … |
|---|
(Frg. 1) obv. I 32 [ ] ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
| … | ú-et |
|---|---|
| kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
| … | ]x |
|---|---|
end of obv. I
| … | ]x |
|---|---|
(Frg. 1) obv. II 1 IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} T[EMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} ]x GÙB-zalinks:ADV;
linke Seite:ABL;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)} RA-IṢgeschlagen:{a →(UNM), b →(UNM)};
geschlagen:{(UNM)};
schlagen:3SG.PRS S[IG₅?](niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| IGI-zi | T[EMEŠ | … | ]x | GÙB-za | RA-IṢ | S[IG₅?] |
|---|---|---|---|---|---|---|
| sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | links ADV linke Seite ABL ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C linke Seite {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS Linksheit {(UNM)} | geschlagen {a →(UNM), b →(UNM)} geschlagen {(UNM)} schlagen 3SG.PRS | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
(Frg. 1) obv. II 2 EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} TEM[EŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} N]U.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| EGIR | TEM[EŠ | … | N]U.SIG₅ |
|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. II blank line
(Frg. 1) obv. II 3 DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?: URU⸢ga⸣-[i]t-ta-naKaittana:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pa-iz-zito go:3SG.PRS
| DUTU-ŠI | ku-it | URU⸢ga⸣-[i]t-ta-na | pa-iz-zi |
|---|---|---|---|
| ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? | Kaittana {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to go 3SG.PRS |
(Frg. 1) obv. II 4 nu-zaCONNn=REFL A-NA Dša-ú-[ma-d]a-riŠaum(m)atar(i):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠTUKUL-an-zaWerkzeug:NOM.SG.C;
Werkzeug:{ACC.SG.C, GEN.PL} BAL-iLibationsopfer:D/L.SG;
Aufruhr:D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Spindel:D/L.SG;
Dolmetscher(?):D/L.SG
| nu-za | A-NA Dša-ú-[ma-d]a-ri | GIŠTUKUL-an-za | BAL-i |
|---|---|---|---|
| CONNn=REFL | Šaum(m)atar(i) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Werkzeug NOM.SG.C Werkzeug {ACC.SG.C, GEN.PL} | Libationsopfer D/L.SG Aufruhr D/L.SG libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} Spindel D/L.SG Dolmetscher(?) D/L.SG |
(Frg. 1) obv. II 5 MUNUS.LUGAL-ma-kánḪaššušara:{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} tu-u-w[a-a]zvon weitem:;
Tu:{PNm(UNM)};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)};
Duwa:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Duwa:{DN.STF, DN.VOC.SG} BAL-iLibationsopfer:D/L.SG;
Aufruhr:D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Spindel:D/L.SG;
Dolmetscher(?):D/L.SG ma-a-an-ma-zawie: DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} KI.MINditto:ADV
| MUNUS.LUGAL-ma-kán | tu-u-w[a-a]z | BAL-i | ma-a-an-ma-za | DINGIR-LUM | KI.MIN |
|---|---|---|---|---|---|
| Ḫaššušara {DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG} Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | von weitem Tu {PNm(UNM)} Tutḫaliya {PNm(ABBR)} Duwa {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} Duwa {DN.STF, DN.VOC.SG} | Libationsopfer D/L.SG Aufruhr D/L.SG libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} Spindel D/L.SG Dolmetscher(?) D/L.SG | wie | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | ditto ADV |
(Frg. 1) obv. II 6 nuCONNn IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} SIG₅-[ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP E]GIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
| nu | IGI-zi | TEMEŠ | SIG₅-[ru | E]GIR-ma | NU.SIG₅-du |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 1) obv. II 7 IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} GIŠ[TUKULWerkzeug:{(UNM)} Z]AG-ašGrenze:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rechts:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL};
richtig machen:PTCP.NOM.SG.C;
rechts:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Richtigkeit:GEN.SG;
Grenze:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
rechts:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ŠA Dḫé-pátḪepat:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠTUKULWerkzeug:{(UNM)} ZAG-ašGrenze:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rechts:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL};
richtig machen:PTCP.NOM.SG.C;
rechts:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Richtigkeit:GEN.SG;
Grenze:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
rechts:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| IGI-zi | TEMEŠ | ni | ši | GIŠ[TUKUL | Z]AG-aš | ŠA Dḫé-pát | GIŠTUKUL | ZAG-aš |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | (Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | Werkzeug {(UNM)} | Grenze {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} rechts {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schulter {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL} richtig machen PTCP.NOM.SG.C rechts {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schulter {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Richtigkeit GEN.SG Grenze {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} rechts {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Ḫepat {GEN.SG, GEN.PL} | Werkzeug {(UNM)} | Grenze {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} rechts {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schulter {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL} richtig machen PTCP.NOM.SG.C rechts {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schulter {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Richtigkeit GEN.SG Grenze {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} rechts {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) obv. II 8 še-lu-uš-ḫi-ta-aš-ši-iš(pertaining to *šelušḫit-):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C [GÙ]B-zalinks:ADV;
linke Seite:ABL;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)} RA-IṢgeschlagen:{a →(UNM), b →(UNM)};
geschlagen:{(UNM)};
schlagen:3SG.PRS zivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} GAR-rito put:3SG.PRS.MP 12twelve:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} ⸢SIG₅⸣(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| še-lu-uš-ḫi-ta-aš-ši-iš | [GÙ]B-za | RA-IṢ | zi | GAR-ri | 12 | ŠÀDIR | ⸢SIG₅⸣ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (pertaining to *šelušḫit-) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C | links ADV linke Seite ABL ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C linke Seite {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS Linksheit {(UNM)} | geschlagen {a →(UNM), b →(UNM)} geschlagen {(UNM)} schlagen 3SG.PRS | von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | to put 3SG.PRS.MP | twelve QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
(Frg. 1) obv. II 9 EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} ir-liš(symptom):NOM.SG.C(ABBR) ZAG-[za]rechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts:ABL;
Schulter:ABL;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)} NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| EGIR | TEMEŠ | ir-liš | ZAG-[za] | NU.SIG₅ |
|---|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | (symptom) NOM.SG.C(ABBR) | rechts ADV rechts von POSP Grenze ABL rechts ABL Schulter ABL Grenze {(UNM)} rechts {(UNM)} | ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. II blank line
(Frg. 1) obv. II 10 DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUPÚ-naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)} ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?: e-né-eš-ša-anso:;
Gott:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C te-eš-ḫa-né-eš-ket₉-ta-riim Traum erscheinen:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}
| DUTU | URUPÚ-na | ku-it | e-né-eš-ša-an | te-eš-ḫa-né-eš-ket₉-ta-ri |
|---|---|---|---|---|
| Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Arinna {GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)} Arinna {GN.FNL(a)(UNM)} | weil welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} warum? | so Gott HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | im Traum erscheinen {2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF} |
(Frg. 1) obv. II 11 nu-kánCONNn=OBPk GIM-anwie:CNJ;
auf welche Weise:INTadv DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} IŠ-⸢TU⸣ KURLand:{ABL, INS};
Bild eines Berges:{ABL, INS} URUkum-ma-an-niKumman(n)i:GN.D/L.SG;
Kumman(n)i:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} a-ar-ḫiankommen:1SG.PRS;
Grenze:D/L.SG
| nu-kán | GIM-an | DUTU-ŠI | IŠ-⸢TU⸣ KUR | URUkum-ma-an-ni | UGU | a-ar-ḫi |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | wie CNJ auf welche Weise INTadv | ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | Land {ABL, INS} Bild eines Berges {ABL, INS} | Kumman(n)i GN.D/L.SG Kumman(n)i {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | ankommen 1SG.PRS Grenze D/L.SG |
(Frg. 1) obv. II 12 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk LUGAL-ez-na-an-nikingship:D/L.SG e-[e]š-ḫa-ḫa-rito sit:1SG.PRS.MP nam-ma-zanoch:;
dann: EZEN₄MEŠkultisches Fest:{(UNM)}
| nu-za-kán | LUGAL-ez-na-an-ni | e-[e]š-ḫa-ḫa-ri | nam-ma-za | EZEN₄MEŠ |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=REFL=OBPk | kingship D/L.SG | to sit 1SG.PRS.MP | noch dann | kultisches Fest {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. II 13 DÙ-mito make:1SG.PRS GIM-an-ma-za-kánwie:CNJ;
auf welche Weise:INTadv EZE[N₄M]EŠkultisches Fest:{(UNM)} kar-ap-miheben:1SG.PRS
| DÙ-mi | GIM-an-ma-za-kán | EZE[N₄M]EŠ | kar-ap-mi |
|---|---|---|---|
| to make 1SG.PRS | wie CNJ auf welche Weise INTadv | kultisches Fest {(UNM)} | heben 1SG.PRS |
(Frg. 1) obv. II 14 nuCONNn I-NA URUne-ri-ik-ka₄Nerik:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa-i-mito go:1SG.PRS nuCONNn A-NA DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS
| nu | I-NA URUne-ri-ik-ka₄ | pa-i-mi | nu | A-NA DINGIR-LIM | SISKUR | pé-eḫ-ḫi |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Nerik {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | to go 1SG.PRS | CONNn | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C | to give 1SG.PRS |
(Frg. 1) obv. II 15 i-ia-mi-mato make:1SG.PRS=CNJctr Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendwie:;
irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} pa-ra-a-maaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} MUKAM-an-niperiod of one year:D/L.SG
| i-ia-mi-ma | Ú-UL | ku-it-ki | pa-ra-a-ma | MUKAM-an-ni |
|---|---|---|---|---|
| to make 1SG.PRS=CNJctr | not NEG | irgendwie irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} | außerdem aus- heraus aus Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Parayuna {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} | period of one year D/L.SG |
(Frg. 1) obv. II 16 A-NA KASKALWeg:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
auf den Weg bringen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUne-ri-ik-ka₄Nerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} EGIR-an-pátdanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ar-ḫa-ḫa-rito stand:1SG.PRS.MP
| A-NA KASKAL | URUne-ri-ik-ka₄ | EGIR-an-pát | ar-ḫa-ḫa-ri |
|---|---|---|---|
| Weg {D/L.SG, D/L.PL, ALL} auf den Weg bringen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Nerik {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Nerik {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to stand 1SG.PRS.MP |
(Frg. 1) obv. II 17 ma-a-an-ma-zawie: DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} ku-u-unthis:DEM1.ACC.SG.C ER-TAMOrakelanfrage:{(UNM)} GA[M]-anunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
unterer:{(UNM)} ma-la-a-an(u. B.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
billigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kraftstrotzend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Gedanke:HITT.ACC.SG.C;
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
Verstand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(u. B.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ḫar-te-nito have:2PL.PRS
| ma-a-an-ma-za | DINGIRMEŠ | ku-u-un | ER-TAM | GA[M]-an | ma-la-a-an | ḫar-te-ni |
|---|---|---|---|---|---|---|
| wie | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | this DEM1.ACC.SG.C | Orakelanfrage {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} unterer {(UNM)} | (u. B.) {HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N} billigen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kraftstrotzend {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Gedanke HITT.ACC.SG.C Mala GN.ACC.SG.C Mala PNf.ACC.SG.C Verstand {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (u. B.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to have 2PL.PRS |
(Frg. 1) obv. II 18 nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP TI₈MUŠEN-kánAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)} EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} SIG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
| nu | MUŠENḪI.A | SI×SÁ-an-du | TI₈MUŠEN-kán | EGIR | UGU | SIG₅-za |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Vogel {(UNM)} | to arrange 3PL.IMP | Aquila {(UNM)} Adler {(UNM)} | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} |
(Frg. 1) obv. II 19 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tar-lišStorch(?):NOM.PL.C;
(Orakelterminus): pa-angehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
viel:{(ABBR), ADV};
Volk:{(ABBR)};
von jener Seite:;
gegenüber: pa-itto go:3SG.PST 2two:QUANcar mar-ša-na-aš-ši-iš-ma-⸢kán⸣(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk pé-[angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: S]IG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
| na-aš | tar-liš | pa-an | pa-it | 2 | mar-ša-na-aš-ši-iš-ma-⸢kán⸣ | pé-[an | S]IG₅-za |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Storch(?) NOM.PL.C (Orakelterminus) | gehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} viel {(ABBR), ADV} Volk {(ABBR)} von jener Seite gegenüber | to go 3SG.PST | two QUANcar | (oracle bird) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} |
(Frg. 1) obv. II 20 ú-e-erto come:3PL.PST na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢pa-a-er⸣to go:3PL.PST x x x[
| ú-e-er | na-at-kán | pé-an | ar-ḫa | ⸢pa-a-er⸣ | x x | x[ |
|---|---|---|---|---|---|---|
| to come 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST |
(Frg. 1) obv. II 21 2two:QUANcar kal-tar-ši-iš-kán(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Orakelvogel):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ta-pa-aš-ši-iš-š[a(Orakelvogel):LUW||HITT.ACC.SG.C;
(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C;
Fieber(?):{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}
| 2 | kal-tar-ši-iš-kán | ta-pa-aš-ši-iš-š[a |
|---|---|---|
| two QUANcar | (Orakelvogel) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Orakelvogel) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | (Orakelvogel) LUW||HITT.ACC.SG.C (Orakelvogel) LUW||HITT.NOM.SG.C Fieber(?) {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} |
(Frg. 1) obv. II 22 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST UM-MAthus:ADV Mx[
| na-at | 2-an | ar-ḫa | pa-a-er | UM-MA | |
|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | zusammen- zusammen der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | thus ADV |
(Frg. 1) obv. II 23 nuCONNn IGI-an-dagegenüber:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
sehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} la-aḫ-la-aḫ-ḫi-ma-ašErregung:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} [
| nu | IGI-an-da | la-aḫ-la-aḫ-ḫi-ma-aš | MUŠENḪI.A | … |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | gegenüber {a → POSP, b → ADV, c → PREV} sehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | Erregung {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Vogel {(UNM)} |
(Frg. 1) obv. II 24 pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} [pa-itto go:3SG.PST
| pé-an | ku-uš | na-aš | 2-an | ar-ḫa | [pa-it |
|---|---|---|---|---|---|
| geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig ungünstig {(ABBR)} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | zusammen- zusammen der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 1) obv. II 25 EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)} na-⸢at⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} x[
| EGIR | GAM | ku-uš | na-⸢at⸣ | x[ |
|---|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig ungünstig {(ABBR)} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 1) obv. II 26 šu-lu-pí-eš-kán(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG} pé-a[ngeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-:
| šu-lu-pí-eš-kán | pé-a[n |
|---|---|
| (Orakelvogel) {NOM.SG.C, VOC.SG} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- |
(Frg. 1) obv. II 27 ku-wa-at-tar-ma-aš(-)[
(Frg. 1) obv. II 28 IŠ-TU MUNUSŠU.G[IGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
| IŠ-TU MUNUSŠU.G[I |
|---|
| Greisin {ABL, INS} Alter einer Greisin {ABL, INS} |
(Frg. 1) obv. II 29 LUGAL-uš-zaKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} x[
| LUGAL-uš-za | x[ |
|---|---|
| König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
(Frg. 1) obv. II 30 I-NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2K[AMtwo:QUANcar
| I-NA UD | 2K[AM |
|---|---|
| (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | two QUANcar |
| … | x | … |
|---|---|---|
(Frg. 1) obv. II gap, ca. ten to twenty missing lines
| … | ]x | x |
|---|---|---|
(Frg. 2) obv. II 2′ [ pé-eš-š]erto throw:3PL.PST
| … | pé-eš-š]er |
|---|---|
| to throw 3PL.PST |
(Frg. 2) obv. II 3′ [ IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} T]EMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP EGIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
| … | IGI-zi | T]EMEŠ | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du |
|---|---|---|---|---|---|
| sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) obv. II 4′ [ ]x GÙB-zalinks:ADV;
linke Seite:ABL;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)} za-al-zi-ma-an(Orakelterminus):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
| … | ]x | GÙB-za | za-al-zi-ma-an |
|---|---|---|---|
| links ADV linke Seite ABL ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C linke Seite {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS Linksheit {(UNM)} | (Orakelterminus) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 2) obv. II 5′ [ ] GAR-rito put:3SG.PRS.MP 12twelve:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | GAR-ri | 12 | ŠÀDIR | SIG₅ |
|---|---|---|---|---|
| to put 3SG.PRS.MP | twelve QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
(Frg. 2) obv. II 6′ [ ]x ta-ú-ti-iš(oracle term):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| … | ]x | ta-ú-ti-iš | NU.SIG₅ |
|---|---|---|---|
| (oracle term) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 2) obv. II 7′ [IŠ-TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS} ER-TU]MOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
| [IŠ-TU MUNUSŠU.GI | ER-TU]M | QA-TAM-MA-pát | nu | KIN | SIG₅-ru |
|---|---|---|---|---|---|
| Greisin {ABL, INS} Alter einer Greisin {ABL, INS} | Orakelanfrage {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | erarbeiten 3SG.PRS erarbeiten PTCP.NOM.SG.C Sichel {(UNM)} Werk {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
(Frg. 2) obv. II 8′ [ ]x ⸢da⸣-a-ernehmen:3PL.PST;
setzen:3PL.PST na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG SUM-erto give:3PL.PST NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| … | ]x | ⸢da⸣-a-er | na-at | pa-an-ga-u-i | SUM-er | NU.SIG₅ |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nehmen 3PL.PST setzen 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | viel D/L.SG Volk D/L.SG | to give 3PL.PST | ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 2) obv. II 9′ [ -z]a? pa-ra-aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} ne-eḫ-ḫito turn (trans./intrans.):1SG.PRS
| … | pa-ra-a | ne-eḫ-ḫi | |
|---|---|---|---|
| außerdem aus- heraus aus Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Parayuna {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} | to turn (trans./intrans.) 1SG.PRS |
(Frg. 2) obv. II 10′ [ ]x SIG₄-iaLehmziegel:{(UNM)} SUD-an-ziziehen:3SG.PRS.IMPF;
ziehen:3PL.PRS
| … | ]x | SIG₄-ia | SUD-an-zi |
|---|---|---|---|
| Lehmziegel {(UNM)} | ziehen 3SG.PRS.IMPF ziehen 3PL.PRS |
(Frg. 2) obv. II 11′ [ ]-ap-pa-an-zi DUTU-ŠI-ma-za‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
| … | DUTU-ŠI-ma-za | |
|---|---|---|
| ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} |
(Frg. 2) obv. II 12′ GIM?-an-ma-z]a-kánwie:CNJ;
auf welche Weise:INTadv DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} EZEN₄MEŠkultisches Fest:{(UNM)} kar-ap-miheben:1SG.PRS
| … | GIM?-an-ma-z]a-kán | DUTU-ŠI | EZEN₄MEŠ | kar-ap-mi |
|---|---|---|---|---|
| wie CNJ auf welche Weise INTadv | ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | kultisches Fest {(UNM)} | heben 1SG.PRS |
(Frg. 2) obv. II 13′ [nuCONNn I-NA URUne-r]i-⸢ik⸣-ka₄Nerik:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa-[i-mi]to go:1SG.PRS ⸢A⸣-NA DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS
| [nu | I-NA URUne-r]i-⸢ik⸣-ka₄ | pa-[i-mi] | ⸢A⸣-NA DINGIR-LIM | SISKUR | pé-eḫ-ḫi |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Nerik {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | to go 1SG.PRS | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C | to give 1SG.PRS |
(Frg. 2) obv. II 14′ [Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendwie:;
irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} i-i]a?-am-⸢mimachen:1SG.PRS;
Iyama:GN.D/L.SG pa-ra⸣-a-maaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Parayuna:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} MU-an-niperiod of one year:D/L.SG (erasure)
| [Ú-UL | ku-it-ki | i-i]a?-am-⸢mi | pa-ra⸣-a-ma | MU-an-ni |
|---|---|---|---|---|
| not NEG | irgendwie irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} | machen 1SG.PRS Iyama GN.D/L.SG | außerdem aus- heraus aus Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Parayuna {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} | period of one year D/L.SG |
(Frg. 2) obv. II 15′ [A-NA KASKALWeg:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
auf den Weg bringen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUne-r]i-ik-ka₄Nerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} EGIR-andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
wieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} ar-ḫa-ḫa-rito stand:1SG.PRS.MP ma-a-an-ma-zawie: DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
| [A-NA KASKAL | URUne-r]i-ik-ka₄ | EGIR-an | ar-ḫa-ḫa-ri | ma-a-an-ma-za | DINGIRMEŠ |
|---|---|---|---|---|---|
| Weg {D/L.SG, D/L.PL, ALL} auf den Weg bringen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Nerik {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Nerik {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP | wie | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) obv. II 16′ [ku-u-unthis:DEM1.ACC.SG.C ER-TAMOrakelanfrage:{(UNM)} GAM-an]unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
unterer:{(UNM)} ma-la-a-an(u. B.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
billigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kraftstrotzend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Gedanke:HITT.ACC.SG.C;
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
Verstand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(u. B.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ḫar-te-nito have:2PL.PRS nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP
| [ku-u-un | ER-TAM | GAM-an] | ma-la-a-an | ḫar-te-ni | nu | MUŠENḪI.A | SI×SÁ-an-du |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| this DEM1.ACC.SG.C | Orakelanfrage {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} unterer {(UNM)} | (u. B.) {HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N} billigen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kraftstrotzend {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Gedanke HITT.ACC.SG.C Mala GN.ACC.SG.C Mala PNf.ACC.SG.C Verstand {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (u. B.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to have 2PL.PRS | CONNn | Vogel {(UNM)} | to arrange 3PL.IMP |
(Frg. 2) obv. II 17′ [ EG]IRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} SIG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pa-angehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
viel:{(ABBR), ADV};
Volk:{(ABBR)};
von jener Seite:;
gegenüber: tar-lišStorch(?):NOM.PL.C;
(Orakelterminus): pa-[i]tto go:3SG.PST
| … | EG]IR | UGU | SIG₅-za | ú-et | na-aš | pa-an | tar-liš | pa-[i]t |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | gehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} viel {(ABBR), ADV} Volk {(ABBR)} von jener Seite gegenüber | Storch(?) NOM.PL.C (Orakelterminus) | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) obv. II 18′ [ -k]án EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} SIG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei: ar-[ḫa]stehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
| … | EGIR | UGU | SIG₅-za | ú-et | na-aš | 2-an | ar-[ḫa] | pa-it | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | zusammen- zusammen der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) obv. II 19′ [ -ká]n EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} SIG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
| … | EGIR | UGU | SIG₅-za | ú-et | |
|---|---|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
(Frg. 2) obv. II 20′ [ šal]-wi₅-ni-eš-ma-kánTon:NOM.PL.C;
(Orakelvogel):NOM.SG.C;
(Orakelvogel):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
Šalwini:{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG} EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} SIG₅-[z]ain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
| … | šal]-wi₅-ni-eš-ma-kán | EGIR | UGU | SIG₅-[z]a |
|---|---|---|---|---|
| Ton NOM.PL.C (Orakelvogel) NOM.SG.C (Orakelvogel) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} Šalwini {PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG} | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} |
(Frg. 2) obv. II 21′ [ ar-ḫ]astehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST SI×SÁ-at-waordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} MUŠ-kánSchlange:{(UNM)} pa-itto go:3SG.PST
end of obv. II
| … | ar-ḫ]a | pa-a-er | SI×SÁ-at-wa | MUŠ-kán | pa-it |
|---|---|---|---|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | Schlange {(UNM)} | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) rev. III 1 ]x[ ] ḫu [ ] x [
| … | ]x[ | … | x | … |
|---|---|---|---|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
| … | ]x-i |
|---|---|
(Frg. 2) rev. III 8 ]x-ra-⸢an?⸣-za NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| … | ]x-ra-⸢an?⸣-za | NU.SIG₅ |
|---|---|---|
| ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
| … |
|---|
| … | ]x-ak |
|---|---|
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) rev. III 12 LUG]AL-ez-na-an-nikingship:D/L.SG
| … | LUG]AL-ez-na-an-ni |
|---|---|
| kingship D/L.SG |
| … | ]x |
|---|---|
(Frg. 2) rev. III ca. two lost lines
| … | |
|---|---|
| … | ]x |
|---|---|
(Frg. 2) rev. III 16´ ]x NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| … | ]x | NU.SIG₅ |
|---|---|---|
| ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 2) rev. III gap of unknown extent
(Frg. 1) rev. III 1′ E]GIR?-⸢mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} NU.SIG₅⸣-[du?]to become unfavourable:3SG.IMP
| … | E]GIR?-⸢ma | NU.SIG₅⸣-[du?] |
|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 1) rev. III 2′ ] SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | SIG₅ |
|---|---|
| (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
(Frg. 1) rev. III 3′ k]u-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C TUKU.TUKU-azZorn:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
Zorn:ABL;
Zorn:{(UNM)};
zornig werden:3SG.PRS;
erzürnen:3SG.PRS;
erzürnen:PTCP.NOM.SG.C
| … | k]u-iš-ki | TUKU.TUKU-az |
|---|---|---|
| someone INDFany.NOM.SG.C | Zorn {FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG} Zorn ABL Zorn {(UNM)} zornig werden 3SG.PRS erzürnen 3SG.PRS erzürnen PTCP.NOM.SG.C |
| … |
|---|
(Frg. 1) rev. III 5′ N]U.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | N]U.SIG₅-du | SIG₅ |
|---|---|---|
| to become unfavourable 3SG.IMP | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
(Frg. 1) rev. III 6′ S]IG₅-duto become good:3SG.IMP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | S]IG₅-du | SIG₅ |
|---|---|---|
| to become good 3SG.IMP | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
(Frg. 1) rev. III 7′ ma-a-a[n-zawie: ma]r-ki-ia-anunterbleiben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ablehnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
teilen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
ablehnen:2SG.IMP ḫar-tihaben:2SG.PRS;
(u. B.):LUW||HITT.D/L.SG
| ma-a-a[n-za | … | ma]r-ki-ia-an | ḫar-ti |
|---|---|---|---|
| wie | unterbleiben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ablehnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} teilen {3SG.PRS, 2SG.IMP} ablehnen 2SG.IMP | haben 2SG.PRS (u. B.) LUW||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1) rev. III 8′ nuCONNn TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} [ ]
| nu | TEMEŠ | … |
|---|---|---|
| CONNn | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} |
(Frg. 1) rev. III 9′ ma-a-an-zawie: [ ] mar-ki-ia-anunterbleiben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ablehnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
teilen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
ablehnen:2SG.IMP ḫar-tihaben:2SG.PRS;
(u. B.):LUW||HITT.D/L.SG
| ma-a-an-za | … | mar-ki-ia-an | ḫar-ti |
|---|---|---|---|
| wie | unterbleiben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ablehnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} teilen {3SG.PRS, 2SG.IMP} ablehnen 2SG.IMP | haben 2SG.PRS (u. B.) LUW||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1) rev. III 10′ nam-ma-m[a?noch:;
dann: KI.MINditto:ADV nuCONNn IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} SIG₅-r]uin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP EGIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
| nam-ma-m[a? | KI.MIN | nu | IGI-zi | TEMEŠ | SIG₅-r]u | EGIR-ma | NU.SIG₅-du |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| noch dann | ditto ADV | CONNn | sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 1) rev. III 11′ IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} T[EMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} SI]G₅?(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} ni-eš-kán(Orakelterminus):;
n-mal:
| IGI-zi | T[EMEŠ | … | SI]G₅? | EGIR | TEMEŠ | ni-eš-kán |
|---|---|---|---|---|---|---|
| sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | (Orakelterminus) n-mal |
(Frg. 1) rev. III 12′ ZAG-na-a[šRichtigkeit:GEN.SG;
rechts:{FNL(na).NOM.SG.C, FNL(n).GEN.SG, FNL(n).VOC.SG, FNL(n).GEN.PL, FNL(n).D/L.PL};
Schulter:{FNL(n).GEN.SG, FNL(n).GEN.PL, FNL(n).D/L.PL};
Richtigkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Grenze:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Schulter:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]
| ZAG-na-a[š | … |
|---|---|
| Richtigkeit GEN.SG rechts {FNL(na).NOM.SG.C, FNL(n).GEN.SG, FNL(n).VOC.SG, FNL(n).GEN.PL, FNL(n).D/L.PL} Schulter {FNL(n).GEN.SG, FNL(n).GEN.PL, FNL(n).D/L.PL} Richtigkeit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Grenze ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Schulter {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) rev. III 13′ DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo: [ ]x-ma-na A-NA Dpí-ir-waPe/irwa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C pé-eš-x[ ]
| DUTU-ŠI | ku-wa-pí | … | ]x-ma-na | A-NA Dpí-ir-wa | SISKUR | pé-eš-x[ | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | sobald als irgendwo wo | Pe/irwa {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 1) rev. III 14′ nuCONNn ⸢SISKUR⸣-ašOpfer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL};
rezitieren:3SG.PST;
Opfer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} [ -e]n? ma-a-an-zawie: DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C da-at-tanehmen:3SG.PST.MP;
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Tatta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Tatta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Tatta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Tatta:{DN.STF, DN.VOC.SG};
:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
Dada:{PNm(UNM)} []
| nu | ⸢SISKUR⸣-aš | TEMEŠ | … | ma-a-an-za | DINGIR-LUM | SISKUR | da-at-ta | … | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Opfer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL} rezitieren 3SG.PST Opfer {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} rezitieren PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | wie | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C | nehmen 3SG.PST.MP nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} Tatta {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Tatta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Tatta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} Tatta {DN.STF, DN.VOC.SG} { CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} Dada {PNm(UNM)} |
(Frg. 1) rev. III 15′ A-NA DUTU-ŠI-ká[n‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} IGIḪI.A-waAuge:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N};
Auge:{(UNM)};
sehen:3SG.PRS;
sehen:PTCP.NOM.SG.C;
sehen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
vorderer:{(UNM)};
Sehen:{(UNM)} a]n-da-anwarm sein:PTCP.ACC.SG.C;
drinnen:;
hinein-:;
Gleichrangiger:ACC.SG.C aš-šu-liGüte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Güte:D/L.SG;
in guter Absicht: ne-ia-at-ta-[ri]to turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP
| A-NA DUTU-ŠI-ká[n | IGIḪI.A-wa | a]n-da-an | aš-šu-li | ne-ia-at-ta-[ri] |
|---|---|---|---|---|
| ‘Meine Sonne’ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Auge {FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} Auge {(UNM)} sehen 3SG.PRS sehen PTCP.NOM.SG.C sehen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} vorderer {(UNM)} Sehen {(UNM)} | warm sein PTCP.ACC.SG.C drinnen hinein- Gleichrangiger ACC.SG.C | Güte {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Güte D/L.SG in guter Absicht | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) rev. III 16′ nuCONNn IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} [SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP E]GIR-mawieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zisehen:;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} []
| nu | IGI-zi | TEMEŠ | [SIG₅-ru | E]GIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-zi | TEMEŠ | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | sehen (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} |
(Frg. 1) rev. III 17′ ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} KASKALWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS 12twelve:QUANcar Š[ÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS E]GIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} TEMEŠVorzeichen:{(UNM)};
Backe:{(UNM)} GIŠŠÚ.A-ḫiStuhl:{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL};
Sitz:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} GÙB-anlinke Seite:{ACC.SG.C, GEN.PL};
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ungünstig werden:PTCP.ACC.SG.C;
linker:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)} NU.⸢SIG₅⸣ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)} []
end of rev. III
| ni | ši | KASKAL | 12 | Š[ÀDIR | SIG₅ | E]GIR | TEMEŠ | GIŠŠÚ.A-ḫi | GÙB-an | NU.⸢SIG₅⸣ | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | Weg {(UNM)} auf den Weg bringen 3SG.PRS | twelve QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Vorzeichen {(UNM)} Backe {(UNM)} | Stuhl {FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL} Sitz {FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} | linke Seite {ACC.SG.C, GEN.PL} ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ungünstig werden PTCP.ACC.SG.C linker {FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} linke Seite {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS Linksheit {(UNM)} | ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 1) rev. IV 1′ ]x nuCONNn MUŠEN[ḪI.AVogel:{(UNM)}
| … | ]x | nu | MUŠEN[ḪI.A |
|---|---|---|---|
| CONNn | Vogel {(UNM)} |
(Frg. 1) rev. IV 2′ -a]n ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)} ⸢ú-et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST [
| … | ku-uš | ⸢ú-et⸣ | … | |
|---|---|---|---|---|
| dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig ungünstig {(ABBR)} | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
(Frg. 1) rev. IV 3′ ar-ḫ]astehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST kal-tar-ši-i[š-kán?(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Orakelvogel):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
| … | ar-ḫ]a | pa-it | kal-tar-ši-i[š-kán? |
|---|---|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST | (Orakelvogel) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Orakelvogel) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 1) rev. IV 4′ ]x-an IK-ŠU-UDto reach:3SG.PST kal-t[ar-ši-
| … | ]x-an | IK-ŠU-UD | |
|---|---|---|---|
| to reach 3SG.PST |
(Frg. 1) rev. IV 5′ ]x ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš-ká[n:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
| … | ]x | ú-et | na-aš-ká[n |
|---|---|---|---|
| kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
(Frg. 1) rev. IV 6′ -i]š-kán EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} [
| … | EGIR | GAM | … | |
|---|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} |
(Frg. 1) rev. IV 7′ ] pé-eš-šerto throw:3PL.PST [
| … | pé-eš-šer | … |
|---|---|---|
| to throw 3PL.PST |
(Frg. 1) rev. IV 8′ QA-T]AM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn [
| … | QA-T]AM-MA-pát | nu | … |
|---|---|---|---|
| likewise ADV=FOC | CONNn |
| … | ]x[ |
|---|---|
(Frg. 1) rev. IV gap of ca. ten lines
(Frg. 1) rev. IV 18″ KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)} NU.S]IG₅-⸢du⸣to become unfavourable:3SG.IMP x[
| … | KIN | NU.S]IG₅-⸢du⸣ | x[ |
|---|---|---|---|
| erarbeiten 3SG.PRS erarbeiten PTCP.NOM.SG.C Sichel {(UNM)} Werk {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 1) rev. IV 19″ [I-NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2]KAMtwo:QUANcar DINGIR-⸢LUM⸣-zaGott:ABL;
Gott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} da-pí-angesamt:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
gesamt:QUANall(ABBR) Z[I-anSeele:ACC.SG.C;
Seele:{(UNM)} da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG} na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} DINGIR.MA]Ḫ-niMother-goddess:D/L.SG pa-išgehen:2SG.PST;
geben:3SG.PST
| [I-NA UD | 2]KAM | DINGIR-⸢LUM⸣-za | da-pí-an | Z[I-an | da-a-aš | na-an | DINGIR.MA]Ḫ-ni | pa-iš |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | two QUANcar | Gott ABL Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | gesamt {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} gesamt QUANall(ABBR) | Seele ACC.SG.C Seele {(UNM)} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} Ta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Mother-goddess D/L.SG | gehen 2SG.PST geben 3SG.PST |
(Frg. 1) rev. IV 20″ [I-NA UD](Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMthree:QUANcar pa-an-ku-uš-zaviel:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Volk:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ZAG-tarRichtigkeit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} da-a-a[š:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}
| [I-NA UD] | 3KAM | pa-an-ku-uš-za | ZAG-tar | da-a-a[š |
|---|---|---|---|---|
| (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three QUANcar | viel {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Volk {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | Richtigkeit {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} Ta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG} |
(Frg. 1) rev. IV 21″ [ke-e]dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)};
Wohlbefinden:{HURR.ABS.SG, STF} ku-i-ewelcher:{REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} MA-MÌ-TEMEŠEid:{(UNM)} da-pí-an-dagesamt:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} x x[
| [ke-e] | ku-i-e | MA-MÌ-TEMEŠ | da-pí-an-da | x | x[ |
|---|---|---|---|---|---|
| dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} Wohlbefinden {HURR.ABS.SG, STF} | welcher {REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} | Eid {(UNM)} | gesamt {QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} |
(Frg. 1) rev. IV 22″ [EMEZungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)} Š]A NÍ.TEKörper:{GEN.SG, GEN.PL} DUTU-ŠI‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} a-ni-ia-nu-unto carry out:1SG.PST ⸢na⸣-x x[ d]a-pí-angesamt:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
gesamt:QUANall(ABBR)
| [EME | Š]A NÍ.TE | DUTU-ŠI | ar-ḫa | a-ni-ia-nu-un | ⸢na⸣-x | x[ | … | d]a-pí-an |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zungenmodell {(UNM)} Zunge {(UNM)} | Körper {GEN.SG, GEN.PL} | ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘Meine Sonne’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to carry out 1SG.PST | gesamt {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} gesamt QUANall(ABBR) |
(Frg. 1) rev. IV 23″ [ ]x-at-ti BAL-an-zirebellieren:3PL.PRS;
libieren:3PL.PRS;
(sich) ändern:3PL.PRS ma-a-an-ma-zawie: DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} KI.MINditto:ADV nuCONNn ⸢KIN⸣erarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)} [SI]G₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
| … | ]x-at-ti | BAL-an-zi | ma-a-an-ma-za | DINGIR-LUM | KI.MIN | nu | ⸢KIN⸣ | [SI]G₅-ru |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rebellieren 3PL.PRS libieren 3PL.PRS (sich) ändern 3PL.PRS | wie | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | ditto ADV | CONNn | erarbeiten 3SG.PRS erarbeiten PTCP.NOM.SG.C Sichel {(UNM)} Werk {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
(Frg. 1) rev. IV 24″ [ŠA DIN]GIRMEŠGöttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottheit:{GEN.SG, GEN.PL};
begeistert:{GEN.SG, GEN.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL} mi-nu-marḪI.ASchmeichelei:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Schmeichelei:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF};
mild stimmen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} da-an-te-ešnehmen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} nu-kánCONNn=OBPk an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF SIG₅-u-igood:D/L.SG I-⸢NA⸣ UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2KAMtwo:QUANcar
| [ŠA DIN]GIRMEŠ | mi-nu-marḪI.A | da-an-te-eš | nu-kán | an-da | SIG₅-u-i | I-⸢NA⸣ UD | 2KAM |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} Gottheit {GEN.SG, GEN.PL} begeistert {GEN.SG, GEN.PL} Gott {GEN.SG, GEN.PL} | Schmeichelei {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Schmeichelei {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} mild stimmen {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | nehmen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | CONNn=OBPk | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} in hinein- darin Gleichrangiger STF | good D/L.SG | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | two QUANcar |
(Frg. 1) rev. IV 25″ [LUGAL-uš-z]aKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} ZAG-tarRichtigkeit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG} nu-kánCONNn=OBPk DINGIRMEŠ-ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} I-NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMthree:QUANcar DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} GUB-ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} TI-tarLeben:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
| [LUGAL-uš-z]a | ZAG-tar | da-a-aš | nu-kán | DINGIRMEŠ-aš | I-NA UD | 3KAM | DINGIRMEŠ | GUB-aš | TI-tar |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | Richtigkeit {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} Ta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG} | CONNn=OBPk | Göttlichkeit GEN.SG Gottheit {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Gott {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Göttlichkeit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gottheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} begeistert {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gott {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gott {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three QUANcar | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Leben {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} |
(Frg. 1) rev. IV 26″ [ ] nu-kánCONNn=OBPk EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠDAG-tiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
end of tablet
| … | nu-kán | EGIR-pa | GIŠDAG-ti | SIG₅ |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Thron {FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF} Thron {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} Thron FNL(t).D/L.SG | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |