The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 18.143 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

obv.


obv. 1 1 ]x A x x TA AḪ x

obv. 2 2 ]x me-li-i?-ia-wa-na-ašto come to one’s senses(?):SUP=PPRO.3SG.C.NOM;
to come to one’s senses(?):SUP=PPRO.3PL.C.ACC

me-li-i?-ia-wa-na-aš
to come to one’s senses(?)
SUP=PPRO.3SG.C.NOM
to come to one’s senses(?)
SUP=PPRO.3PL.C.ACC

obv. 3 3 š]ú?-uḫ-ḫi-išto pour:3SG.PST;
roof:NOM.PL.C
da-a-li-in(offering-term):HITT.ACC.SG.C;
(oracle term and divine epithet):HURR.ABS.SG;
(oracle term and divine epithet):STF

š]ú?-uḫ-ḫi-išda-a-li-in
to pour
3SG.PST
roof
NOM.PL.C
(offering-term)
HITT.ACC.SG.C
(oracle term and divine epithet)
HURR.ABS.SG
(oracle term and divine epithet)
STF

obv. 4 4 ] NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):NOM.SG(UNM)


NU.SIG₅
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
NOM.SG(UNM)

obv. 5 5 ] SIG₅?well:NOM.SG(UNM) DINGIR-NI-pátgod:D/L.SG(UNM)_PPRO.1PL.GEN=FOC

] SIG₅?DINGIR-NI-pát
well
NOM.SG(UNM)
god
D/L.SG(UNM)_PPRO.1PL.GEN=FOC

obv. 6 6 ]x ta-ma-išother:INDoth.NOM.SG.C NU.GÁL(there is) not):NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C

ta-ma-išNU.GÁLku-iš-ki
other
INDoth.NOM.SG.C
(there is) not)
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C

obv. 7 7 S]IG₅well:3SG.PRS.MP


S]IG₅
well
3SG.PRS.MP

obv. 8 8 ]x DINGIR-LIM-ia-**-šagod:HITT.D/L.PL=CNJadd;
god:HITT.ACC.PL.C=CNJadd;
god:HITT.GEN.PL=CNJadd;
god:HITT.GEN.SG=CNJadd

DINGIR-LIM-ia-**-ša
god
HITT.D/L.PL=CNJadd
god
HITT.ACC.PL.C=CNJadd
god
HITT.GEN.PL=CNJadd
god
HITT.GEN.SG=CNJadd

obv. 9 9 ]x GÙB-la-ašleft:NOM.SG.C;
left:GEN.SG
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS


GÙB-la-ašNU.SIG₅
left
NOM.SG.C
left
GEN.SG
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS

obv. 10 10 ]-an-ni

obv. 11 11 AR]AD?-maservant:NOM.SG(UNM)=CNJctr INIMword:NOM.SG(UNM) DUTU-ŠI‘my sun’:GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

AR]AD?-maINIMDUTU-ŠI
servant
NOM.SG(UNM)=CNJctr
word
NOM.SG(UNM)
‘my sun’
GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

obv. 12 12 ]

obv. 13 13 ] SIG₅well:3SG.PRS.MP

obv. breaks off

SIG₅
well
3SG.PRS.MP

rev. blank paragraph, ca. six lines


rev. 1′ 14 GÙB]-la-ašleft:NOM.SG.C;
left:GEN.SG

GÙB]-la-aš
left
NOM.SG.C
left
GEN.SG

rev. 2′ 15 mPÉŠ.T]UR-ašMašḫuiluwa:PNm.NOM.SG.C;
Mašḫuiluwa:PNm.GEN.SG
16 nuCONNn IQ-BIto speak:3SG.PST

mPÉŠ.T]UR-ašnuIQ-BI
Mašḫuiluwa
PNm.NOM.SG.C
Mašḫuiluwa
PNm.GEN.SG
CONNnto speak
3SG.PST

rev. 3′ 17 ]e-eš-ša-ito make:3SG.PRS.IMPF

]e-eš-ša-i
to make
3SG.PRS.IMPF

rev. 4′ 18 mza-pár-t]i-ŠEŠZapartinani:PNm.NOM.SG(UNM);
Zapartinani:PNm.ACC.SG(UNM);
Zapartinani:PNm.GEN.SG(UNM);
Zapartinani:PNm.D/L.SG(UNM)
1 GÙB?!-la-ašleft:NOM.SG.C;
left:GEN.SG
2

mza-pár-t]i-ŠEŠGÙB?!-la-aš
Zapartinani
PNm.NOM.SG(UNM)
Zapartinani
PNm.ACC.SG(UNM)
Zapartinani
PNm.GEN.SG(UNM)
Zapartinani
PNm.D/L.SG(UNM)
left
NOM.SG.C
left
GEN.SG

rev. 5′ 19 ]x ni(oracle term and divine epithet):NOM.SG(ABBR) ši(oracle term and divine epithet):NOM.SG(ABBR) SAG.ME(technical term of extispicy):NOM.SG(UNM) NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS


nišiSAG.MENU.SIG₅
(oracle term and divine epithet)
NOM.SG(ABBR)
(oracle term and divine epithet)
NOM.SG(ABBR)
(technical term of extispicy)
NOM.SG(UNM)
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS

rev. 6′ 20 ] ma-a-an-ma-kánwhen:CNJ=CNJctr=OBPk

ma-a-an-ma-kán
when
CNJ=CNJctr=OBPk

rev. 7′ 21 ] a-ar-tito arrive at:2SG.PRS 22 DINGIR-LUM-zagod:NOM.SG(UNM)=REFL

a-ar-tiDINGIR-LUM-za
to arrive at
2SG.PRS
god
NOM.SG(UNM)=REFL

rev. 8′ 23 ]x-an NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS


NU.SIG₅
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS

rev. 9′ 24 ] ta-nu-wa-an-zi(unk. mng.):3PL.PRS

ta-nu-wa-an-zi
(unk. mng.)
3PL.PRS

rev. 10′ 25 ]x DINGIR-LUMgod:NOM.SG(UNM) A-NA DUTU-ŠID/L.SG

DINGIR-LUMA-NA DUTU-ŠI
god
NOM.SG(UNM)
D/L.SG

rev. 11′ ]-ti 26 nuCONNn TEMEŠ:NOM.PL(UNM) SIG₅-ruwell:3SG.IMP.MP


nuTEMEŠSIG₅-ru
CONNn
NOM.PL(UNM)
well
3SG.IMP.MP

u. e.12′ 27 ] mPÉŠ.TURMašḫuiluwa:PNm.ABL(UNM);
Mašḫuiluwa:PNm.D/L.SG(UNM);
Mašḫuiluwa:PNm.ACC.SG(UNM);
Mašḫuiluwa:PNm.GEN.SG(UNM);
Mašḫuiluwa:PNm.NOM.SG(UNM)
a-pa-ši-[la]him-/her-/itself:DEM2selb.NOM.SG.C3

mPÉŠ.TURa-pa-ši-[la]
Mašḫuiluwa
PNm.ABL(UNM)
Mašḫuiluwa
PNm.D/L.SG(UNM)
Mašḫuiluwa
PNm.ACC.SG(UNM)
Mašḫuiluwa
PNm.GEN.SG(UNM)
Mašḫuiluwa
PNm.NOM.SG(UNM)
him-/her-/itself
DEM2selb.NOM.SG.C

u. e. 13′ 28 ]-uš-zi


end of tablet

For this suggestion see Heinhold-Krahmer S. 1977a, 198 n. 289 and Hout Th.P.J. van den 1998c, 77 n. 16 (based on KUB 5.6+, rev. III 24).
Following Gander M. 2022a, 539: ⸢GÙB-la-aš. However, if the sign is GÙB, it was mistakenly or poorly written; the visible wedges might be compatible with the first part of the sign (cf. obv. 9), but the final vertical wedge seems to be missing.
Gander M. 2022a, 540, based on the parallel KUB 5.6 III 19-20: mPÉŠ.TUR-aš-wa ... a-pa-ši-la pa-iz-zi.