Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 34.145 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
1′ ] an-da-anwarm sein:PTCP.ACC.SG.C;
drinnen:;
hinein-: x[
… | an-da-an | |
---|---|---|
warm sein PTCP.ACC.SG.C drinnen hinein- |
2′ ]BI-⸢IB⸣-RURhyton:{(UNM)} KÙ.S[I₂₂Gold:{(UNM)}
… | ]BI-⸢IB⸣-RU | KÙ.S[I₂₂ |
---|---|---|
Rhyton {(UNM)} | Gold {(UNM)} |
3′ A-NA]⸢D⸣UTU ⸢URU⸣PÚ-naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)} ma-a[l-ta-ašäußern:3SG.PST;
äußern:{3SG.PST, 2SG.PST}
… | A-NA]⸢D⸣UTU | ⸢URU⸣PÚ-na | ma-a[l-ta-aš |
---|---|---|---|
Arinna {GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)} Arinna {GN.FNL(a)(UNM)} | äußern 3SG.PST äußern {3SG.PST, 2SG.PST} |
4′ ]x še-iroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} A-NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḪI.ḪI-aš-š[izum Blitz gehörig:FNL(ašš).HITT.ADJG.STF;
Gewitter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Gewitter:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Gewitter:{ALL, VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | še-ir | A-NA D10 | ḪI.ḪI-aš-š[i | |
---|---|---|---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | Wettergott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Heldenmut(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | zum Blitz gehörig FNL(ašš).HITT.ADJG.STF Gewitter {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Gewitter {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Gewitter {ALL, VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
5′ S]AG.DUKopf:{(UNM)} KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} ma-al-⸢ta⸣-ašäußern:3SG.PST;
äußern:{3SG.PST, 2SG.PST}
… | S]AG.DU | KÙ.SI₂₂ | ma-al-⸢ta⸣-aš |
---|---|---|---|
Kopf {(UNM)} | Gold {(UNM)} | äußern 3SG.PST äußern {3SG.PST, 2SG.PST} |
6′ ]1one:QUANcar ALAMStatue:{(UNM)};
Statue:{HURR.ABS.SG, STF} KÙ.BABBAR. 1one:QUANcar MA.NAMine:{(UNM)} ma-al-ta-ašäußern:3SG.PST;
äußern:{3SG.PST, 2SG.PST} na-⸢a⸣-[winot yet:ADV
… | ]1 | ALAM | 1 | MA.NA | ma-al-ta-aš | na-⸢a⸣-[wi | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | Statue {(UNM)} Statue {HURR.ABS.SG, STF} | one QUANcar | Mine {(UNM)} | äußern 3SG.PST äußern {3SG.PST, 2SG.PST} | not yet ADV |
7′ D]10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUkum-man-niKumman(n)i:GN.D/L.SG;
Kumman(n)i:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} 1one:QUANcar UD.ZAL.⸢LE⸣Dämmerung:{(UNM)} ⸢KÙ⸣.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} 1515:QUANcar GÍNSchekel:{(UNM)}
… | D]10 | URUkum-man-ni | 1 | UD.ZAL.⸢LE⸣ | ⸢KÙ⸣.BABBAR | 15 | GÍN |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Kumman(n)i GN.D/L.SG Kumman(n)i {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | one QUANcar | Dämmerung {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | 15 QUANcar | Schekel {(UNM)} |
8′ ]x-an-ni INA URUza-an-za-ra ma-al-ta-ašäußern:3SG.PST;
äußern:{3SG.PST, 2SG.PST}
… | INA URUza-an-za-ra | ma-al-ta-aš | |
---|---|---|---|
äußern 3SG.PST äußern {3SG.PST, 2SG.PST} |
9′ ]-ia-at ka-ru-úonce:ADV SUM-anZwiebel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
geben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
geben:PTCP.ACC.SG.C;
Zwiebel:{(UNM)};
geben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
geben:3SG.PRS;
geben:3SG.PRS.IMPF
… | ka-ru-ú | … | SUM-an | |
---|---|---|---|---|
once ADV | Zwiebel {ACC.SG.C, GEN.PL} geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} geben PTCP.ACC.SG.C Zwiebel {(UNM)} geben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} geben 3SG.PRS geben 3SG.PRS.IMPF |
10′ ]x-ša ⸢e⸣-eš-⸢ta⸣sitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF} nu-kánCONNn=OBPk šu-up-pí-ia-tarWeihe(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | ⸢e⸣-eš-⸢ta⸣ | nu-kán | šu-up-pí-ia-tar | |
---|---|---|---|---|
sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u. B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} | CONNn=OBPk | Weihe(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
11′ ]⸢A-NA DUTU⸣-ŠI‚meine Sonne‘:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-píd-daOpfergrube:INS;
Opfergrube:HITT.INS še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ⸢kiš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} IK-RU⸣-U[Bto pray:3SG.PST
… | ]⸢A-NA DUTU⸣-ŠI | a-píd-da | še-er | ⸢kiš-an | IK-RU⸣-U[B |
---|---|---|---|---|---|
‚meine Sonne‘ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} ‘Meine Sonne’ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfergrube INS Opfergrube HITT.INS | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to pray 3SG.PST |
… | … | |
---|---|---|