The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 40.270+ (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Mss. KBo 40.270 {€1} + KBo 40.54 {€2} + KBo 40.52 {€3} + KBo 40.374 {€4} + HFAC 75 {€5}

(Frg. 1) obv. 1′ ]x-an

]x-an

(Frg. 1) obv. 2′ ]x x

]xx

(Frg. 1) obv. 3′ pé-e]š-šerto throw:3PL.PST


pé-e]š-šer
to throw
3PL.PST

(Frg. 3+1) obv. 1′/4´ ] GIG.TURleichte Krankeit:{(UNM)} da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:{QUANall(ABBR), (ABBR)};
Ta:PNm.ACC.SG.C

GIG.TURda-a-an
leichte Krankeit
{(UNM)}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
zum zweiten Mal

nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
gesamt
{QUANall(ABBR), (ABBR)}
Ta
PNm.ACC.SG.C

(Frg. 4+3+1) obv. I 1′/obv. 2′/5´ nu-kánCONNn=OBPk an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF
aš-ša-u-igut:D/L.SG;
‚guter‘ Becher:D/L.SG
x[ ]x na-an?: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG
[ ]


nu-kánan-daaš-ša-u-ix[]xna-an?pa-an-ga-u-i
CONNn=OBPkwarm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
gut
D/L.SG
‚guter‘ Becher
D/L.SG

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
viel
D/L.SG
Volk
D/L.SG

(Frg. 4+3+1) obv. I 2′/obv. 3′/6′ ki-idieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:
DINGIR˽MUNUS-TUMweibliche Götter:{(UNM)} ŠA D10Wettergott:{GEN.SG, GEN.PL};
Heldenmut(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}
pí-[ḫa-am-mimit Glanz versehen:{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF} TUŠ-ansitzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
sitzen:PTCP.ACC.SG.C;
sitzen:3SG.PRS;
sitzen:PTCP.NOM.SG.C
SI×SÁ-atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn ma-a-n]a-an: IRR=PPRO.3SG.C.ACC;
: IRR;
(u. B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wie:
pa-an-[z]ito go:3PL.PRS

ki-iku-itDINGIR˽MUNUS-TUMŠA D10pí-[ḫa-am-miTUŠ-anSI×SÁ-atnuma-a-n]a-anpa-an-[z]i
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?
weibliche Götter
{(UNM)}
Wettergott
{GEN.SG, GEN.PL}
Heldenmut(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}
mit Glanz versehen
{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF}
sitzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
PTCP.ACC.SG.C
sitzen
3SG.PRS
sitzen
PTCP.NOM.SG.C
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn
IRR=PPRO.3SG.C.ACC

IRR
(u. B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wie
to go
3PL.PRS

(Frg. 4+3+1) obv. I 3′/obv. 4′/7′ TUŠ-ansitzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
sitzen:PTCP.ACC.SG.C;
sitzen:3SG.PRS;
sitzen:PTCP.NOM.SG.C
-an-zimachen:3PL.PRS KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} S[I×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP ] pa-angehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
viel:{(ABBR), ADV};
Volk:{(ABBR)};
von jener Seite:;
gegenüber:
pa-itto go:3SG.PST

TUŠ-an-an-ziKI.MINnuMUŠENḪI.AS[I×SÁ-an-dupa-anpa-it
sitzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
PTCP.ACC.SG.C
sitzen
3SG.PRS
sitzen
PTCP.NOM.SG.C
machen
3PL.PRS
ditto
ADV
CONNnVogel
{(UNM)}
to arrange
3PL.IMP
gehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
viel
{(ABBR), ADV}
Volk
{(ABBR)}
von jener Seite

gegenüber
to go
3SG.PST

(Frg. 4+3) obv. I 4′/obv. 5′ TI₈MUŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
GUNTalent:{(UNM)} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST [a-aš-ta-pí-iš-ma-kán(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} vor:;
hin-:
SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:

TI₈MUŠENGUN2-anar-ḫapa-it[a-aš-ta-pí-iš-ma-kánSIG₅n]a-aš2-an
Aquila
{(UNM)}
Adler
{(UNM)}
Talent
{(UNM)}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
(Orakelvogel)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
vor

hin-
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei

(Frg. 4+3) obv. I 5′/obv. 6′ ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST ḫu-u-wa-aš(Orakelvogel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(u. B.):HATT={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫ[u:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tar-lišStorch(?):NOM.PL.C;
(Orakelterminus):
EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
KASKAL-N[IWeg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ] pa-angehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
viel:{(ABBR), ADV};
Volk:{(ABBR)};
von jener Seite:;
gegenüber:
pa-itto go:3SG.PST

ar-ḫapa-itḫu-u-wa-aštar-lišEGIRKASKAL-N[Ipa-anpa-it
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
(Orakelvogel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(u. B.)
HATT={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫ[u
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storch(?)
NOM.PL.C
(Orakelterminus)
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Weg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
gehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
viel
{(ABBR), ADV}
Volk
{(ABBR)}
von jener Seite

gegenüber
to go
3SG.PST

(Frg. 4+3) obv. I 6′/obv. 7′ UM-MAthus:ADV MAMAR.MUŠENAMAR.MUŠEN:{PNm(UNM)};
AMAR.MUŠEN-i-:{PNm(UNM)}
SI×SÁ-at-waordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}


UM-MAMAMAR.MUŠENSI×SÁ-at-wa
thus
ADV
AMAR.MUŠEN
{PNm(UNM)}
AMAR.MUŠEN-i-
{PNm(UNM)}
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

(Frg. 4+3) obv. I 7′/obv. 8′ nuCONNn me-na-aḫ-ḫa-an-dagegenüber:;
entgegen-:
la-aḫ-la-aḫ-ḫi-ma-ašErregung:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} MUŠEN[I.AVogel:{(UNM)} NI-MURto see:1PL.PST mar-š]a-na-aš-ši-eš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk

nume-na-aḫ-ḫa-an-dala-aḫ-la-aḫ-ḫi-ma-ašMUŠEN[I.ANI-MURmar-š]a-na-aš-ši-eš-kán
CONNngegenüber

entgegen-
Erregung
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Vogel
{(UNM)}
to see
1PL.PST
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk

(Frg. 4+3) obv. I 8′/obv. 9′ EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST x[ -ká]n vor:;
hin-:
ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}

EGIRGAMku-ušna-aš2-anar-ḫapa-itx[ku-uš
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
vor

hin-
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}

(Frg. 4+3) obv. I 9′/obv. 10′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} vor:;
hin-:
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
KASKAL-NIWeg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḫal-w[a-aš-ši-iš-k]án(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}

na-aš-kánar-ḫapa-itEGIRKASKAL-NIḫal-w[a-aš-ši-iš-k]ánEGIRGAMku-uš

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
vor

hin-
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Weg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}

(Frg. 4+3) obv. I 10′/obv. 11′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST UM-MAthus:ADV MAMAR.MUŠENAMAR.MUŠEN:{PNm(UNM)};
AMAR.MUŠEN-i-:{PNm(UNM)}
[ar-ḫa-w]astehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-šerto throw:3PL.PST


end of obv.

na-aš2-anar-ḫapa-itUM-MAMAMAR.MUŠEN[ar-ḫa-w]apé-eš-šer

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
thus
ADV
AMAR.MUŠEN
{PNm(UNM)}
AMAR.MUŠEN-i-
{PNm(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to throw
3PL.PST

(Frg. 4+3) rev. IV 1/rev. 1 IŠ-TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
DGUL-ša-aš-zaGULzanika-Gottheiten:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).VOC.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš-Gottheiten:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).VOC.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
da-pí-angesamt:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
gesamt:QUANall(ABBR)
Z[I-anSeele:ACC.SG.C;
Seele:{(UNM)}
d]a-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}
nu-kánCONNn=OBPk EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠDAG-a[š]Thron:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Thron:{GEN.SG, D/L.PL};
Thron:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Thron:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

IŠ-TU MUNUSŠU.GIDGUL-ša-aš-zada-pí-anZ[I-and]a-a-ašnu-kánEGIR-paGIŠDAG-a[š]
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
GULzanika-Gottheiten
{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).VOC.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
GULš-Gottheiten
{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).VOC.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C}
gesamt
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
gesamt
QUANall(ABBR)
Seele
ACC.SG.C
Seele
{(UNM)}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Ta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}
CONNn=OBPkwieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Thron
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Thron
{GEN.SG, D/L.PL}
Thron
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Thron
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 4+3) rev. IV 2/rev. 2 I-NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo:QUANcar GIG.TURleichte Krankeit:{(UNM)} da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:{QUANall(ABBR), (ABBR)};
Ta:PNm.ACC.SG.C
nu-kánCONNn=OBPk an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF
[ḪUL]-u-ito become evil:D/L.SG I-NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree:QUANcar ḪUL-luSchlechter:ACC.SG.C;
Schlechter:STF;
böse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
[ ]

I-NA UD2KAMGIG.TURda-a-annu-kánan-da[ḪUL]-u-iI-NA UD3KAMḪUL-lu
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two
QUANcar
leichte Krankeit
{(UNM)}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
zum zweiten Mal

nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
gesamt
{QUANall(ABBR), (ABBR)}
Ta
PNm.ACC.SG.C
CONNn=OBPkwarm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
to become evil
D/L.SG
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three
QUANcar
Schlechter
ACC.SG.C
Schlechter
STF
böse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 4+3) rev. IV 3/rev. 3 mu-keš-šar-raAnrufung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:{QUANall(ABBR), (ABBR)};
Ta:PNm.ACC.SG.C
nu-kánCONNn=OBPk an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF
ša-an-x[ ]x SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS


mu-keš-šar-rada-a-annu-kánan-daša-an-x[]xSIG₅
Anrufung
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
zum zweiten Mal

nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
gesamt
{QUANall(ABBR), (ABBR)}
Ta
PNm.ACC.SG.C
CONNn=OBPkwarm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

(Frg. 4+3) rev. IV 4/rev. 4 ki-idieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
ku-itweil:;
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
warum?:
DINGIR˽MUNUS-TUMweibliche Götter:{(UNM)} ŠA D10Wettergott:{GEN.SG, GEN.PL};
Heldenmut(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}
pí-ḫa-am-mimit Glanz versehen:{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF} TUŠ-ansitzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
sitzen:PTCP.ACC.SG.C;
sitzen:3SG.PRS;
sitzen:PTCP.NOM.SG.C
S[I×SÁ-atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn ma-a-n]a-an: IRR=PPRO.3SG.C.ACC;
: IRR;
(u. B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wie:
pa-an-zito go:3PL.PRS

ki-iku-itDINGIR˽MUNUS-TUMŠA D10pí-ḫa-am-miTUŠ-anS[I×SÁ-atnuma-a-n]a-anpa-an-zi
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
weil

welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
warum?
weibliche Götter
{(UNM)}
Wettergott
{GEN.SG, GEN.PL}
Heldenmut(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}
mit Glanz versehen
{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF}
sitzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
PTCP.ACC.SG.C
sitzen
3SG.PRS
sitzen
PTCP.NOM.SG.C
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn
IRR=PPRO.3SG.C.ACC

IRR
(u. B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wie
to go
3PL.PRS

(Frg. 4+3) rev. IV 5/rev. 5 ŠA *GIŠ*ḪAŠḪUR.KUR.RAAprikose(nbaum):{GEN.SG, GEN.PL} TUŠ-ansitzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
sitzen:PTCP.ACC.SG.C;
sitzen:3SG.PRS;
sitzen:PTCP.NOM.SG.C
-an-zimachen:3PL.PRS KI.MINditto:ADV nuCONNn [MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} SI×SÁ-a]n-duto arrange:3PL.IMP TI₈MUŠEN-k[án?Aquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
p]é?vor:;
hin-:
ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}

ŠA *GIŠ*ḪAŠḪUR.KUR.RATUŠ-an-an-ziKI.MINnu[MUŠENḪI.ASI×SÁ-a]n-duTI₈MUŠEN-k[án?p]é?ku-uš
Aprikose(nbaum)
{GEN.SG, GEN.PL}
sitzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
PTCP.ACC.SG.C
sitzen
3SG.PRS
sitzen
PTCP.NOM.SG.C
machen
3PL.PRS
ditto
ADV
CONNnVogel
{(UNM)}
to arrange
3PL.IMP
Aquila
{(UNM)}
Adler
{(UNM)}
vor

hin-
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}

(Frg. 4+3) rev. IV 6/rev. 6 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:
a[r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST EGIR.KASKAL-NI](auf dem) Rückweg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} KA₅.A-kán‘Fuchsvogel’:{(UNM)};
Fuchs:{(UNM)}
vor:;
hin-:
ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}

na-aš-kánEGIRGAMku-ušna-aš2-ana[r-ḫapa-itEGIR.KASKAL-NI]KA₅.A-kánku-uš

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
(auf dem) Rückweg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
‘Fuchsvogel’
{(UNM)}
Fuchs
{(UNM)}
vor

hin-
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}

(Frg. 4+3) rev. IV 7/rev. 7 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} vor:;
hin-:
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST UM-M[Athus:ADV1 ar-ḫa-wastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
]-eš-šerto throw:3PL.PST

na-aš-kánar-ḫapa-itUM-M[Aar-ḫa-wa]-eš-šer

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
vor

hin-
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
thus
ADV
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to throw
3PL.PST

(Frg. 4+5+3) rev. IV 7/1/rev. 8 IŠ-TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
a-aš-šuGut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
da-a-[an?: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:{QUANall(ABBR), (ABBR)};
Ta:PNm.ACC.SG.C
2 ] NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}


IŠ-TU MUNUSŠU.GIa-aš-šuda-a-[an?NU.SIG₅
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Säule
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
zum zweiten Mal

nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
gesamt
{QUANall(ABBR), (ABBR)}
Ta
PNm.ACC.SG.C
ungünstig machen
3SG.PRS
Unglück
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig
{(UNM)}

(Frg. 5+3) 2/rev. 9 [GI]M-anwie:CNJ;
auf welche Weise:INTadv
ŠA *GIŠ*TÚG-maBuchsbaum:{GEN.SG, GEN.PL} *TUŠ*-ansitzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
sitzen:PTCP.ACC.SG.C;
sitzen:3SG.PRS;
sitzen:PTCP.NOM.SG.C
x[ -a]n-zi

[GI]M-anŠA *GIŠ*TÚG-ma*TUŠ*-anx[
wie
CNJ
auf welche Weise
INTadv
Buchsbaum
{GEN.SG, GEN.PL}
sitzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
PTCP.ACC.SG.C
sitzen
3SG.PRS
sitzen
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 5+3) 3/rev. 10 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-a-anwie: IŠ-TU KÙ.BABBARḪattuša:{ABL, INS};
Silber:{ABL, INS}
[ ] a-pé-ezer:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF}

na-ašma-a-anIŠ-TU KÙ.BABBARa-pé-ez

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
wie
Ḫattuša
{ABL, INS}
Silber
{ABL, INS}
er
DEM2/3.ABL
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
vorderer
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 5+3) 4/rev. 11 ḫa-li-ši-ia-an-zito equip:3PL.PRS KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN[ḪI.AVogel:{(UNM)} ] pa-an(?)gehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
viel:{(ABBR), ADV};
Volk:{(ABBR)};
von jener Seite:;
gegenüber:
[ar-ḫ]a(?)stehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

ḫa-li-ši-ia-an-ziKI.MINnuMUŠEN[ḪI.Apa-an(?)[ar-ḫ]a(?)pa-it
to equip
3PL.PRS
ditto
ADV
CONNnVogel
{(UNM)}
gehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
viel
{(ABBR), ADV}
Volk
{(ABBR)}
von jener Seite

gegenüber
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

(Frg. 5+2) 5/1′ mar-ša-na-aš-ši-iš(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C Gewand:{(UNM)};
Schulter:{(UNM)}
3 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:
ar-ḫ[astehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-it]to go:3SG.PST x[

mar-ša-na-aš-ši-iš2-anar-ḫ[apa-it]x[
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C
Gewand
{(UNM)}
Schulter
{(UNM)}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

(Frg. 5+2) 6/2′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
KASKA[L-NIWeg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} T]I₈MUŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
tar-l[Storch(?):NOM.PL.C;
(Orakelterminus):

na-aš2-anar-ḫapa-itEGIRKASKA[L-NIT]I₈MUŠENtar-l[

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Weg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
Adler
{(UNM)}
Storch(?)
NOM.PL.C
(Orakelterminus)

(Frg. 5+2) 7/3′ UM-MAthus:ADV MAMAR.MUŠENAMAR.MUŠEN:{PNm(UNM)};
AMAR.MUŠEN-i-:{PNm(UNM)}
SI×SÁ-at-waordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
𒀹4 la-a[ḫ-l]a-aḫ-ḫi-ma-ašErregung:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} MUŠ[ENḪI.AVogel:{(UNM)}

UM-MAMAMAR.MUŠENSI×SÁ-at-wala-a[ḫ-l]a-aḫ-ḫi-ma-ašMUŠ[ENḪI.A
thus
ADV
AMAR.MUŠEN
{PNm(UNM)}
AMAR.MUŠEN-i-
{PNm(UNM)}
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Erregung
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Vogel
{(UNM)}

(Frg. 5+2) 8/4′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:
ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST a-ra-am-na-an-za-ma-kán(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG} vor:;
hin-:
ku-u[šdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}

na-aš2-anar-ḫapa-ita-ra-am-na-an-za-ma-kánku-u[š

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
(Orakelvogel)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
vor

hin-
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}

(Frg. 5+2) 9/5′ EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
KASKAL-NIWeg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} mar-ša-na-aš-ši-eš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk EGI[Rwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GAM]unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:
a[r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

EGIRKASKAL-NImar-ša-na-aš-ši-eš-kánEGI[RGAM]ku-ušna-aš2-ana[r-ḫapa-it
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Weg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

(Frg. 5+2) 10/6′ i-pár-wa-aš-ši-ma-kánwest(ern)(?):HITT.ADJG.STF=CNJctr=OBPk *TI₈MUŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
DUTU*-unSonne(ngottheit):DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Sonne(ngottheit):DN.HATT
EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
U[GUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)}
S]IG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} D*UTU*-iSonne(ngottheit):{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} tar-l[Storch(?):NOM.PL.C;
(Orakelterminus):


i-pár-wa-aš-ši-ma-kán*TI₈MUŠENDUTU*-unEGIRU[GUS]IG₅na-ašD*UTU*-itar-l[
west(ern)(?)
HITT.ADJG.STF=CNJctr=OBPk
Aquila
{(UNM)}
Adler
{(UNM)}
Sonne(ngottheit)
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C
Sonne(ngottheit)
DN.HATT
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Oberes Land
{GN(UNM)}
hinauf-
PREV
hinauf
POSP
hinauf
ADV
oben
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
oberer
{(UNM)}
Oberseite
{(UNM)}
(Kupfergerät)
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Sonne(ngottheit)
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
Storch(?)
NOM.PL.C
(Orakelterminus)

(Frg. 5+2) 11/7′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
GUB-erhintreten:3PL.PST;
sich erheben:3PL.PST
a-aš-š[uGut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
]x-er na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pa-an-g[a-u-i(?)viel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG

IŠ-TU MUNUSŠU.GIDINGIRMEŠGUB-era-aš-š[u]x-erna-atpa-an-g[a-u-i(?)
Greisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
hintreten
3PL.PST
sich erheben
3PL.PST
Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Säule
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
viel
D/L.SG
Volk
D/L.SG

(Frg. 5+2) 12/8′ [I]-NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo:QUANcar pa-an-ku-uš-zaviel:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Volk:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ZAG-tarRichtigkeit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} TI-[ d]a-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}
nu-kánCONNn=OBPk AN[

[I]-NA UD2KAMpa-an-ku-uš-zaZAG-tard]a-a-ašnu-kán
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two
QUANcar
viel
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Volk
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Richtigkeit
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Ta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG, PNm.VOC.SG}
CONNn=OBPk

(Frg. 5+2) 13/9′ [GIG?].TURleichte Krankeit:{(UNM)}5 da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:{QUANall(ABBR), (ABBR)};
Ta:PNm.ACC.SG.C
nu-kánCONNn=OBPk an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
in:;
hinein-:;
darin:;
Gleichrangiger:STF
aš-x[ ] SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
[ ]


[GIG?].TURda-a-annu-kánan-daaš-x[SIG₅
leichte Krankeit
{(UNM)}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
zum zweiten Mal

nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
gesamt
{QUANall(ABBR), (ABBR)}
Ta
PNm.ACC.SG.C
CONNn=OBPkwarm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
in

hinein-

darin

Gleichrangiger
STF
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

(Frg. 5+2) 14/10′ [ma-a-an]wie: ŠA *URUDU*-maKupfer:{GEN.SG, GEN.PL} TUŠ-ansitzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
sitzen:PTCP.ACC.SG.C;
sitzen:3SG.PRS;
sitzen:PTCP.NOM.SG.C
-an-zimachen:3PL.PRS K[I.MINditto:ADV nuCONNn MUŠENḪI].AVogel:{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP x[

[ma-a-an]ŠA *URUDU*-maTUŠ-an-an-ziK[I.MINnuMUŠENḪI].ASI×SÁ-an-dux[
wie
Kupfer
{GEN.SG, GEN.PL}
sitzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sitzen
PTCP.ACC.SG.C
sitzen
3SG.PRS
sitzen
PTCP.NOM.SG.C
machen
3PL.PRS
ditto
ADV
CONNnVogel
{(UNM)}
to arrange
3PL.IMP

(Frg. 5+2) 15/11′ [ḫa-aš-t]a-pí-eš-ma-kán(Orakelvogel):NOM.SG.C;
(Orakelvogel):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
vor:;
hin-:
SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
na-aš-ká[n:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
UGU]Oberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)}
SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} t[ar-lišStorch(?):NOM.PL.C;
(Orakelterminus):

[ḫa-aš-t]a-pí-eš-ma-kánSIG₅na-aš-ká[nEGIRUGU]SIG₅na-ašt[ar-liš
(Orakelvogel)
NOM.SG.C
(Orakelvogel)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
vor

hin-
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Oberes Land
{GN(UNM)}
hinauf-
PREV
hinauf
POSP
hinauf
ADV
oben
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
oberer
{(UNM)}
Oberseite
{(UNM)}
(Kupfergerät)
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Storch(?)
NOM.PL.C
(Orakelterminus)

(Frg. 5+2) 16/12′ [ḫar-ra]-ni-eš-kán(oracle bird):LUW||HITT.NOM.SG.C=OBPk vor:;
hin-:
SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei:
[ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa]-itto go:3SG.PST UM-M[Athus:ADV


[ḫar-ra]-ni-eš-kánSIG₅na-aš2-an[ar-ḫapa]-itUM-M[A
(oracle bird)
LUW||HITT.NOM.SG.C=OBPk
vor

hin-
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
gut
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
zusammen-

zusammen

der Zweite

zwei
stehen
1SG.PRS.MP
von… weg

weg-

weg

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
thus
ADV

(Frg. 5+2) 17/13′ [la-aḫ-la-a]ḫ-ḫi-ma-ašErregung:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} TI₈MUŠEN-kánAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
[ ]x EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
[

[la-aḫ-la-a]ḫ-ḫi-ma-ašMUŠENḪI.ATI₈MUŠEN-kán]xEGIR
Erregung
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Vogel
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
Adler
{(UNM)}
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}

(Frg. 5+2) 18/14′ [EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
KASKAL-NI]Weg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}6 ḫa-aš-ta-pí-eš-kán(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} p[é?vor:;
hin-:
]x[


rev. breaks off

[EGIRKASKAL-NI]ḫa-aš-ta-pí-eš-kánp[é?]x[
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Weg
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
(Orakelvogel)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
vor

hin-
Photo collation confirms Sakuma’s reading (Sakuma Y. 2009b, II 447), contra the handcopy, showing t[a-.
Tentative (AT 26/5/2025).
Based on several existing parallels for this abbreviation of GUN (GÚ+UN), the emendation suggested by Sakuma Y. 2009b, II 449 is not warranted.
The sign is clearly a Glossenkeil (used as separator?), and cannot be a mistake for nu (cf. Sakuma Y. 2009b, II 449).
The visible sign might be read DUMU, instead.