Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 40.47 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
… | … | |||
---|---|---|---|---|
2′ ]x-aš la-at-tiTeil:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} [
… | la-at-ti | … | |
---|---|---|---|
Teil {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
3′ ]x da-a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)} x x Ú-⸢UL⸣[not:NEG
… | da-a | Ú-⸢UL⸣[ | ||
---|---|---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} | not NEG |
… | ||
---|---|---|
5′ ]-ra-a-nu SIG₅[gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
… | SIG₅[ | |
---|---|---|
gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
6′ ] URU-aš-šaStadt:GEN.SG;
Stadt:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: na-[
… | URU-aš-ša | ku-it | |
---|---|---|---|
Stadt GEN.SG Stadt {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil |
… | ||
---|---|---|
8′ ]u-ia-anschicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
schreien:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
trinken:LUW.1SG.PRS;
schreien:2SG.IMP;
(hattischer Zuruf):HATT;
trinken:LUW.2SG.IMP;
Utima:{GN(ABBR)};
Utima (Abk.):{GN(ABBR)} URUmu-úr-x[
… | ]u-ia-an | |
---|---|---|
schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} schreien {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} trinken LUW.1SG.PRS schreien 2SG.IMP (hattischer Zuruf) HATT trinken LUW.2SG.IMP Utima {GN(ABBR)} Utima (Abk.) {GN(ABBR)} |
… | ||
---|---|---|
10′ ]x-an-za KASKALWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS GÙB-la-za[ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
links:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL
… | KASKAL | GÙB-la-za[ | |
---|---|---|---|
Weg {(UNM)} auf den Weg bringen 3SG.PRS | ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL |
11′ ]x A-NA TE-RA-NIDarmwindungen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | A-NA TE-RA-NI | … | |
---|---|---|---|
Darmwindungen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
text breaks off
… | ||
---|---|---|