Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 41.151 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
Vs. 1′ SI]G₅-⸢inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu⸣-[kánCONNn=OBPk ]
… | SI]G₅-⸢in | ME-aš | nu⸣-[kán | … |
---|---|---|---|---|
wohl ADV gut ACC.SG.C | nehmen 3SG.PST setzen 3SG.PST hundert QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wasser {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk |
Vs. 2′ nu]-kánCONNn=OBPk an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: SUD-li₁₂leer:{(UNM)};
leer:{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV} x[ ]
… | nu]-kán | an-da | SUD-li₁₂ | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | leer {(UNM)} leer {FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV} |
Vs. 3′ ]x ME-an-te-ešnehmen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
setzen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | ME-an-te-eš | |
---|---|---|
nehmen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} setzen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 4′ SUM-an]-te-ešgeben:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
… | SUM-an]-te-eš | SIG₅ |
---|---|---|
geben {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
Vs. 5′ ]-ma ŠA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottheit:{GEN.SG, GEN.PL};
begeistert:{GEN.SG, GEN.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL} kar-pí-ušZorn:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
heben:2SG.IMP;
Zorn:{D/L.SG, STF} ME-an-te-išnehmen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
setzen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | ŠA DINGIRMEŠ | kar-pí-uš | ME-an-te-iš | |
---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} Gottheit {GEN.SG, GEN.PL} begeistert {GEN.SG, GEN.PL} Gott {GEN.SG, GEN.PL} | Zorn {NOM.PL.C, ACC.PL.C} heben 2SG.IMP Zorn {D/L.SG, STF} | nehmen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} setzen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 6′ SUM-an-t]e-ešgeben:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} NU.SIG₅ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}
… | SUM-an-t]e-eš | NU.SIG₅ |
---|---|---|
geben {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |
Vs. 7′ LU]GAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} ku-e-da-ašwelcher:REL.D/L.PL;
wer?:INT.D/L.PL pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | LU]GAL-uš | ku-e-da-aš | pé-ra-an | EGIR-pa |
---|---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | welcher REL.D/L.PL wer? INT.D/L.PL | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. 8′ ]x NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
… | NU.SIG₅-du | |
---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP |
Vs. 9′ ME-an-te-e]šnehmen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
setzen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} na-⸢at-kán⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A-NA ⸢GIG⸣.TURleichte Krankeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ME-an-te-e]š | na-⸢at-kán⸣ | A-NA ⸢GIG⸣.TUR |
---|---|---|---|
nehmen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} setzen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | leichte Krankeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 10′ ]-⸢e⸣-eš kat-taunten:;
unter:;
unter-: pa-a-an-te-ešgehen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | kat-ta | pa-a-an-te-eš | |
---|---|---|---|
unten unter unter- | gehen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 11′ ]NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
… | ]NU.SIG₅-du |
---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP |
Vs. 12′ ]nu-kánCONNn=OBPk an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ḪUL-u-ito become evil:D/L.SG
… | ]nu-kán | an-da | ḪUL-u-i |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | to become evil D/L.SG |
Vs. 13′ SI]G₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
… | SI]G₅ |
---|---|
gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
Vs. 14′ k]u-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: SI×SÁ-atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | k]u-it | SI×SÁ-at |
---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ordnen 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. 15′ n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ŠÀdarin:D/L_in:POSP;
darin:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Herz:{(UNM)};
Inneres:{(UNM)} KUR-TILand:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ú-e-eḫ-zito turn:3SG.PRS
… | n]a-aš-kán | ŠÀ | KUR-TI | ú-e-eḫ-zi |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | darin D/L_in POSP darin ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} Herz {(UNM)} Inneres {(UNM)} | Land {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to turn 3SG.PRS |
Vs. 16′ ]x pa-a-an-te-ešgehen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | pa-a-an-te-eš | |
---|---|---|
gehen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 17′ ú]-e-eḫ-zito turn:3SG.PRS
… | ú]-e-eḫ-zi |
---|---|
to turn 3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. 20′ ]x SIG₅-aḫ-ḫa-an-zito make right:3PL.PRS
… | SIG₅-aḫ-ḫa-an-zi | |
---|---|---|
to make right 3PL.PRS |
Vs. 21′ SI]G₅?-riin Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP
… | SI]G₅?-ri |
---|---|
in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP |
Vs. Vs. bricht ab
Rs. 1′ ḪUL-l]uSchlechter:ACC.SG.C;
Schlechter:STF;
böse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ME-⸢an⸣nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
nehmen:PTCP.ACC.SG.C;
setzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
setzen:PTCP.ACC.SG.C;
hundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} x x[ ]
… | ḪUL-l]u | ME-⸢an⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
Schlechter ACC.SG.C Schlechter STF böse {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} nehmen PTCP.ACC.SG.C setzen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} setzen PTCP.ACC.SG.C hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
Rs. 2′ ]x da-pí-angesamt:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
gesamt:QUANall.D/L.SG ZI-[a]nSeele:ACC.SG.C;
Seele:{(UNM)}
… | da-pí-an | ZI-[a]n | |
---|---|---|---|
gesamt {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} gesamt QUANall.D/L.SG | Seele ACC.SG.C Seele {(UNM)} |
… | ]pa-iš |
---|---|
to give 3SG.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. 6′ a]nwarm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} TUKU.TUKU-u-an-zaerzürnen:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
zornig:PTCP.NOM.SG.C
… | a]n | TUKU.TUKU-u-an-za |
---|---|---|
warm sein {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | erzürnen FNL(u).PTCP.NOM.SG.C zornig PTCP.NOM.SG.C |
Rs. 7′ ]-an nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk DINGIR-LIM-niGott:FNL(n).D/L.SG;
Göttlichkeit:FNL(n).D/L.SG
… | nu-⸢kán⸣ | DINGIR-LIM-ni | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Gott FNL(n).D/L.SG Göttlichkeit FNL(n).D/L.SG |
Rs. 8′ z]a?Za:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | z]a? |
---|---|
Za {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. 9′ -a]t x-x?-kán-za ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C x-aš
… | ku-iš | |||
---|---|---|---|---|
welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C |
Rs. 10′ d]a-pí-angesamt:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
gesamt:QUANall.D/L.SG ZI-anSeele:ACC.SG.C;
Seele:{(UNM)} TI-tar-raLeben:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | d]a-pí-an | ZI-an | TI-tar-ra | ME-aš |
---|---|---|---|---|
gesamt {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} gesamt QUANall.D/L.SG | Seele ACC.SG.C Seele {(UNM)} | Leben {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | nehmen 3SG.PST setzen 3SG.PST hundert QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wasser {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 11′ INA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2]KAMtwo:QUANcar GIŠDAGThron:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST
… | INA UD | 2]KAM | GIŠDAG | GUB-iš |
---|---|---|---|---|
(Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | two QUANcar | Thron {(UNM)} | to rise 3SG.PST |
Rs. 12′ ]x nu-kánCONNn=OBPk EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠDAGThron:{(UNM)}
… | nu-kán | EGIR-pa | GIŠDAG | |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Thron {(UNM)} |
Rs. 13′ ]ME-an-te-ešnehmen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
setzen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | ]ME-an-te-eš |
---|---|
nehmen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} setzen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. 14′ t]e-ešto speak:2SG.PST SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
… | t]e-eš | SIG₅ |
---|---|---|
to speak 2SG.PST | gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
Rs. 15′ ]TUR-ašklein:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
klein:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
… | ]TUR-aš | e-eš-ta |
---|---|---|
klein {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} klein {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u. B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 16′ ]ú-wa-ansehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kommen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
trinken:LUW.2SG.IMP;
Utima:{GN(ABBR)};
Utima (Abk.):{GN(ABBR)} ḫar-tahaben:{2SG.PST, 3SG.PST};
zerstoßen:2SG.PST
… | ]ú-wa-an | ḫar-ta |
---|---|---|
sehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kommen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} trinken LUW.2SG.IMP Utima {GN(ABBR)} Utima (Abk.) {GN(ABBR)} | haben {2SG.PST, 3SG.PST} zerstoßen 2SG.PST |
Rs. 17′ N]U.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP GIG.GALschwere Krankeit:{(UNM)}
… | N]U.SIG₅-du | GIG.GAL |
---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP | schwere Krankeit {(UNM)} |
Rs. 18′ ] DINGIR-LIM-niGott:FNL(n).D/L.SG;
Göttlichkeit:FNL(n).D/L.SG
… | DINGIR-LIM-ni |
---|---|
Gott FNL(n).D/L.SG Göttlichkeit FNL(n).D/L.SG |
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. Rs. bricht ab