Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 41.209+ (2023-11-02)
|
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
(Frg. 2) obv. 1′ n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
| … | n]a-aš-kán | pé-an | ar-ḫa | pa-it |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) obv. 2′ ú-e]tkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST1
| … | ú-e]t | … |
|---|---|---|
| kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
(Frg. 2) obv. 3′ pé-a]ngeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-:2 ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
| … | pé-a]n | … | ar-ḫa | pa-it |
|---|---|---|---|---|
| geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) obv. 4′ ]x ú-e-erto come:3PL.PST
| … | ]x | ú-e-er |
|---|---|---|
| to come 3PL.PST |
(Frg. 2) obv. 5′ ] blank
| … |
|---|
(Frg. 2) obv. 6′ k]u-it-kiirgendwie:;
irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} ḪUŠ-u-e-nifürchten:1PL.PRS
| … | k]u-it-ki | ḪUŠ-u-e-ni |
|---|---|---|
| irgendwie irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} | fürchten 1PL.PRS |
(Frg. 2) obv. 7′ ]⸢MEŠ⸣ IGI-ia-anAuge:{D/L.SG, STF};
sehen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Auge:{(UNM)};
sehen:3SG.PRS;
sehen:PTCP.NOM.SG.C;
sehen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
vorderer:{(UNM)} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
| … | IGI-ia-an | EGIR-pa |
|---|---|---|
| Auge {D/L.SG, STF} sehen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Auge {(UNM)} sehen 3SG.PRS sehen PTCP.NOM.SG.C sehen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} vorderer {(UNM)} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 2) obv. 8′ ]x NU.SIG₅ungünstig machen:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
| … | ]x | NU.SIG₅ |
|---|---|---|
| ungünstig machen 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 2) obv. 9′ ] blank
| … |
|---|
(Frg. 2) obv. 10′ ]-⸢a⸣ te-⸢iš⸣-[
| … | ||
|---|---|---|
obv. breaks off
| … | ]x-za | x[ |
|---|---|---|
(Frg. 2) rev. 1′ ] ⸢pa-a-it⸣to go:3SG.PST
| … | ⸢pa-a-it⸣ |
|---|---|
| to go 3SG.PST |
(Frg. 1+2) rev. 1´/2′ ]-ma? x x x x
| … | x x | x x | |
|---|---|---|---|
(Frg. 1+2) rev. 2´/3′ ]x ZAG-tarRichtigkeit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ŠA LUG[AL]-iaköniglicher Status:{GEN.SG, GEN.PL};
Šarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
König:{GEN.SG, GEN.PL};
König werden:{GEN.SG, GEN.PL} A-DAM-MArot; rotes Blut:{(UNM)} ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| … | ]x | ZAG-tar | ŠA LUG[AL]-ia | A-DAM-MA | ME-aš |
|---|---|---|---|---|---|
| Richtigkeit {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | königlicher Status {GEN.SG, GEN.PL} Šarrumma {GEN.SG, GEN.PL} König {GEN.SG, GEN.PL} König werden {GEN.SG, GEN.PL} | rot rotes Blut {(UNM)} | nehmen 3SG.PST setzen 3SG.PST hundert QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wasser {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1+2) rev. 3´/4′ ]x-a-aš nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-⸢LUM!-x⸣ da-pí-ientire:QUANall.D/L.SG(ABBR) ZI-nisoul:D/L.SG.C
| … | ]x-a-aš | nu-kán | DINGIR-⸢LUM!-x⸣ | da-pí-i | ZI-ni |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | entire QUANall.D/L.SG(ABBR) | soul D/L.SG.C |
(Frg. 1+2) rev. 4´/5′ ] SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS3
| … | SIG₅ | … |
|---|---|---|
| (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) rev. 5′/6′ nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} a]r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}4 pé-eš-ši-ia-an-duto throw:3PL.IMP TI₈MUŠEN-kánAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)} EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
| … | nu | MUŠENḪI.A | a]r-ḫa | … | pé-eš-ši-ia-an-du | TI₈MUŠEN-kán | EGIR | GAM |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Vogel {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to throw 3PL.IMP | Aquila {(UNM)} Adler {(UNM)} | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} |
(Frg. 1+2) rev. 6′/7′ -š]i-uš-ma GUN-li₁₂-an(Orakelterminus):ADV NI-MURto see:1PL.PST
| … | GUN-li₁₂-an | NI-MUR | |
|---|---|---|---|
| (Orakelterminus) ADV | to see 1PL.PST |
(Frg. 1+2) rev. 7′/8′ k]u-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)} na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
| … | k]u-uš | na-aš-kán | pé-an | ar-ḫa | pa-it |
|---|---|---|---|---|---|
| dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig ungünstig {(ABBR)} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 1+2) rev. 8′/9′ na]-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST i-pár-wa-aš-ši-i[n-ma]west(ern)(?):LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr
| … | na]-aš | 2-an | ar-ḫa | pa-it | i-pár-wa-aš-ši-i[n-ma] |
|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | zusammen- zusammen der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST | west(ern)(?) LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr |
(Frg. 1+2) rev. 9′/10′ n]a-[aš-k]án?:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} D[UT]U?-un!Sonne(ngottheit):DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Sonne(ngottheit):DN.HATT EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)} [ ]
| … | n]a-[aš-k]án? | D[UT]U?-un! | EGIR | GAM | ku-uš | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | Sonne(ngottheit) DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C Sonne(ngottheit) DN.HATT | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig ungünstig {(ABBR)} |
(Frg. 2) rev. 11′ UM-MAthus:ADV m.D10-n]i(?)Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}5 ar-ḫa-wastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pé-⸢eš⸣-[šer]to throw:3PL.PST
| … | UM-MA | m.D10-n]i(?) | … | ar-ḫa-wa | pé-⸢eš⸣-[šer] |
|---|---|---|---|---|---|
| thus ADV | Tarḫuni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to throw 3PL.PST |
(Frg. 2) rev. 12′ ku-it]-kiirgendwie:;
irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} ḪUŠ-u-e-nifürchten:1PL.PRS
| … | ku-it]-ki | ḪUŠ-u-e-ni |
|---|---|---|
| irgendwie irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} | fürchten 1PL.PRS |
(Frg. 2) rev. 13′ ] da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:{QUANall(ABBR), (ABBR)};
Ta:PNm.ACC.SG.C
rev. breaks off
| … | da-a-an |
|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC zum zweiten Mal nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gesamt {QUANall(ABBR), (ABBR)} Ta PNm.ACC.SG.C |