The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 46.126 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

1′ ]x x x[

]xxx[

2′ ] nu-kánCONNn=OBPk UN-anMensch:FNL(a).ACC.SG.C;
Menschheit:{(UNM)};
Mensch:{(UNM)}
x x[

nu-kánUN-anxx[
CONNn=OBPkMensch
FNL(a).ACC.SG.C
Menschheit
{(UNM)}
Mensch
{(UNM)}

3′ ] ze-en-na-a-ito stop:3SG.PRS DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
x[ ]x[

ze-en-na-a-iDINGIR-LUMx[]x[
to stop
3SG.PRS
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}

4′ -z]i? nam-ma-an-kánnoch:;
dann:
IŠ-TU x{ a → …:ABL} { b → …:INS} ar-x[

nam-ma-an-kánIŠ-TU xar-x[
noch

dann
{ a → …
ABL} { b → …
INS}

5′ ]-an-zi na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk kat-taunten:;
unter:;
unter-:
KASKAL-aḫ-ḫiauf den Weg bringen:{1SG.PRS, 3SG.PRS} [

na-an-kánkat-taKASKAL-aḫ-ḫi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkunten

unter

unter-
auf den Weg bringen
{1SG.PRS, 3SG.PRS}

6′ ]-ma-an-ši pé-e-da-an-zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
SI×SÁ-atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[


pé-e-da-an-ziSI×SÁ-at
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

7′ [nuCONNn IŠ-TU MUNUSŠ]U.GIGreisin:{ABL, INS};
Alter einer Greisin:{ABL, INS}
ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC

[nuIŠ-TU MUNUSŠ]U.GIER-TUMQA-TAM-MA-pát
CONNnGreisin
{ABL, INS}
Alter einer Greisin
{ABL, INS}
Orakelanfrage
{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

7b′ [ ] rest of paragraph blank, ca. six lines


8′ ]x D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} ŠA KASKAL-NIWeg:{GEN.SG, GEN.PL} i-ia-[

]xD10URUne-ri-ikŠA KASKAL-NI
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
Weg
{GEN.SG, GEN.PL}

9′ ]x ne-ia-rito turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

]xne-ia-rina-anI-NA
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS.MP

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

10′ ]-evor:;
hin-:
ḫar-kir EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
x[

]-eḫar-kirEGIRx[
vor

hin-
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}

11′ ]x x ša-x[

]xxša-x[