Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 46.129 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
obv. 1′ ]x ⸢NINDA.GUR₄⸣.RAḪ[I.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
… | ⸢NINDA.GUR₄⸣.RAḪ[I.A | |
---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
obv. 2′ ] ⸢ER⸣-TUMOrakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)} QA-TAM-MA-p[átlikewise:ADV=FOC
… | ⸢ER⸣-TUM | QA-TAM-MA-p[át |
---|---|---|
Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM) {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
obv. 3′ ] 𒀹? ši(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} z[ivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}1
… | ši | z[i | … |
---|---|---|---|
(u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} |
obv. 4′ QA-TA]M-⸢MA⸣-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP [
QA-TA]M-⸢MA⸣-pát | nu | SUMEŠ | SIG₅-ru | … |
---|---|---|---|---|
likewise ADV=FOC | CONNn | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
obv. 4b′ one blank line
… | |
---|---|
obv. 6′ Dnu]-⸢pa⸣-ti!-ikNubade/i(g):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} a-ri-i-e-ererheben:3PL.PST;
orakeln:3PL.PST na-aš-x[
Dnu]-⸢pa⸣-ti!-ik | GAM | a-ri-i-e-er | |
---|---|---|---|
Nubade/i(g) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | erheben 3PL.PST orakeln 3PL.PST |
obv. 7′ -a]š-ma-aš ⸢Ú⸣-ULnot:NEG SI×SÁ-atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ḫal-zi-x[
… | ⸢Ú⸣-UL | SI×SÁ-at | ||
---|---|---|---|---|
not NEG | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ordnen 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
obv. 8′ Dnu-pa-t]i-ikNubade/i(g):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} A-NA EZEN₄MEŠkultisches Fest:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
Dnu-pa-t]i-ik | A-NA EZEN₄MEŠ | |
---|---|---|
Nubade/i(g) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | kultisches Fest {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
obv. 9′ I-N]Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUne-ri-ik(-)x[
… | I-N]A | |
---|---|---|
in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
obv. 10′ ]MEŠ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} x[
… | na-aš-kán | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
… | ||
---|---|---|
obv. 12′ ]x ⸢ni⸣(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} š[i(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}
… | ⸢ni⸣ | š[i | |
---|---|---|---|
(Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} |
obv. breaks off
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
rev. 2′ ]x Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} Dx[
… | Ú-NU-UT | ||
---|---|---|---|
Gerät(e) {(UNM)} |
rev. 3′ ]x ma-x[ ]-ḫa-an-⸢zi ke?⸣[dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)}
… | … | ke?⸣[ | |||
---|---|---|---|---|---|
dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} |
rev. 4′ ku]-⸢i⸣-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ḫal-l[u-w]a-⸢a-ir⸣to argue:3PL.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pa-an-zito go:3PL.PRS [
… | ku]-⸢i⸣-e-eš | ḫal-l[u-w]a-⸢a-ir⸣ | na-aš | pa-an-zi | … |
---|---|---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | to argue 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to go 3PL.PRS |
rev. 5′ ]-eš ḫal-lu-wa-erto argue:3PL.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-⸢TU⸣ NINDABrot:{ABL, INS} KAŠBier:{(UNM)} za-an-⸢ki-la⸣-t[arBestrafung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | ḫal-lu-wa-er | na-aš | IŠ-⸢TU⸣ NINDA | KAŠ | za-an-⸢ki-la⸣-t[ar | |
---|---|---|---|---|---|---|
to argue 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Brot {ABL, INS} | Bier {(UNM)} | Bestrafung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
rev. 6′ ] erasure ku-inwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C mpí-na-u-ra-aš-ša DINGIR-LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} da-⸢a?⸣-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt: ⸢ḫar?⸣-ta[haben:{2SG.PST, 3SG.PST};
zerstoßen:2SG.PST
… | ku-in | mpí-na-u-ra-aš-ša | DINGIR-LIM | da-⸢a?⸣-an | ⸢ḫar?⸣-ta[ |
---|---|---|---|---|---|
welcher REL.ACC.SG.C wer? INT.ACC.SG.C | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zum zweiten Mal gesamt | haben {2SG.PST, 3SG.PST} zerstoßen 2SG.PST |
rev. 7′ DI]NGIR-LIM-ia-an-⸢kán⸣Gott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} ar-ḫa-pátstehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢da⸣-an-zito take:3PL.PRS ⸢la⸣-wa-x[
DI]NGIR-LIM-ia-an-⸢kán⸣ | ar-ḫa-pát | ⸢da⸣-an-zi | |
---|---|---|---|
Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to take 3PL.PRS |
rev. 8′ -a]n ḫar-tahaben:{2SG.PST, 3SG.PST};
zerstoßen:2SG.PST na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} za-an-⸢ki-la⸣-an-zito punish:3PL.PRS [
… | ḫar-ta | na-an | za-an-⸢ki-la⸣-an-zi | … | |
---|---|---|---|---|---|
haben {2SG.PST, 3SG.PST} zerstoßen 2SG.PST | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to punish 3PL.PRS |
rev. 9′ ]-zi PA-NI DINGIR-LIM-ia-anGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} DU.ŠE GEŠTI[IN]-x[
… | PA-NI DINGIR-LIM-ia-an | … | ||
---|---|---|---|---|
Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
rev. 10′ ] wa-aš-⸢ku-uš⸣Verfehlung:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} Dti-wa-x[
… | wa-aš-⸢ku-uš⸣ | ŠA | |
---|---|---|---|
Verfehlung {HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
rev. 11′ ]x-⸢an-ḫa?⸣-[ ]-⸢zi⸣ [
rev. breaks off
… | … | … | ||
---|---|---|---|---|