Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 48.28 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
… | ||
---|---|---|
Vs. I 2′ M]EŠ NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP [
… | NU.ŠE-du | … |
---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP |
Vs. I 3′ ] nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} SI×SÁ-duordnen:3SG.PRS={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} [
… | nu | MUŠENḪI.A | SI×SÁ-du | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | Vogel {(UNM)} | ordnen 3SG.PRS={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ordnen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ordnen 3SG.PRS.MP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} |
Vs. I 4′ n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST x-[
… | n]a-aš | 2-an | ar-ḫa | pa-it | |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in der Mitte der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
Vs. I 5′ ] ⸢ú-et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢pa⸣-[itto go:3SG.PST
… | ⸢ú-et⸣ | na-aš-kán | pé-an | ar-ḫa | ⸢pa⸣-[it |
---|---|---|---|---|---|
kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
Vs. I 6′ n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} (Rasur) UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf:ADV;
hinauf:POSP;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
hinauf-:PREV;
Oberseite:{(UNM)};
oberer:{(UNM)} SIG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
rechts:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut:{(UNM)} ú-⸢et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
… | n]a-aš-kán | EGIR-pa | UGU | SIG₅-za | ú-⸢et⸣ |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf ADV hinauf POSP oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} hinauf- PREV Oberseite {(UNM)} oberer {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C rechts HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut {(UNM)} | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
Vs. I 7′ pa-i]tto go:3SG.PST UM-MAthus:ADV mdu-wa-naDumana:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Dumana:{PNm(UNM)} SI×SÁ-at-waordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
… | pa-i]t | UM-MA | mdu-wa-na | SI×SÁ-at-wa |
---|---|---|---|---|
to go 3SG.PST | thus ADV | Dumana {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} Dumana {PNm(UNM)} | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
Vs. I 8′ ] KINWerk:{(UNM)};
Sichel:{(UNM)};
erarbeiten:3SG.PRS NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP GIG.GALschwere Krankeit:{(UNM)} IZIFeuer:{(UNM)}
… | KIN | NU.ŠE-du | GIG.GAL | IZI |
---|---|---|---|---|
Werk {(UNM)} Sichel {(UNM)} erarbeiten 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP | schwere Krankeit {(UNM)} | Feuer {(UNM)} |
Vs. I 9′ ] SUM-zaZwiebel:ABL;
geben:PTCP.NOM.SG.C;
Zwiebel:{(UNM)};
geben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
geben:3SG.PRS;
geben:3SG.PRS.IMPF;
Gabe:{(UNM)} NU.ŠEungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}
… | SUM-za | NU.ŠE |
---|---|---|
Zwiebel ABL geben PTCP.NOM.SG.C Zwiebel {(UNM)} geben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} geben 3SG.PRS geben 3SG.PRS.IMPF Gabe {(UNM)} | ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |
Vs. I 10′ n]uCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP ZAG-zarechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts:ABL;
Schulter:ABL;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)};
Schulter:{(UNM)} RA-za(Gegenstand aus Holz):ABL;
schlagen:PTCP.NOM.SG.C;
(Gegenstand aus Holz):{(UNM)};
schlagen:3SG.PRS;
Stoß:{(UNM)} NU.ŠEungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}
… | n]u | SUMEŠ | NU.ŠE-du | ZAG-za | RA-za | NU.ŠE |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | rechts ADV rechts von POSP Grenze ABL rechts ABL Schulter ABL Grenze {(UNM)} rechts {(UNM)} Schulter {(UNM)} | (Gegenstand aus Holz) ABL schlagen PTCP.NOM.SG.C (Gegenstand aus Holz) {(UNM)} schlagen 3SG.PRS Stoß {(UNM)} | ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |
Vs. I 11′ n]uCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} SI×SÁ-duordnen:3SG.PRS={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} TI₈MUŠENAdler:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} tar-⸢li₁₂⸣-[an(Orakelterminus):;
Storch(?):D/L.SG
… | n]u | MUŠENḪI.A | SI×SÁ-du | TI₈MUŠEN | tar-⸢li₁₂⸣-[an |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Vogel {(UNM)} | ordnen 3SG.PRS={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ordnen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ordnen 3SG.PRS.MP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} | Adler {(UNM)} Aquila {(UNM)} | (Orakelterminus) Storch(?) D/L.SG |
Vs. I 12′ ] 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST [
… | 2-an | ar-ḫa | pa-it | … |
---|---|---|---|---|
in der Mitte der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
Vs. I 13′ ] EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf:ADV;
hinauf:POSP;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
hinauf-:PREV;
Oberseite:{(UNM)};
oberer:{(UNM)} SI[G₅-zain Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
rechts:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut:{(UNM)}
… | EGIR-pa | UGU | SI[G₅-za |
---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf ADV hinauf POSP oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} hinauf- PREV Oberseite {(UNM)} oberer {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C rechts HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut {(UNM)} |
Vs. I 14′ EG]IR.KASKAL(auf dem) Rückweg:{(UNM)} I-TI₈[MUŠENAdler:{(UNM)}
… | EG]IR.KASKAL | I-TI₈[MUŠEN |
---|---|---|
(auf dem) Rückweg {(UNM)} | Adler {(UNM)} |
Vs. I 15′ ú-e]tkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [
… | ú-e]t | na-aš-kán | … |
---|---|---|---|
kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
Vs. I Vs. I bricht ab
Vs. II 1′ ŠÀ-ašHerz:GEN.SG;
Inneres:{GEN.SG, D/L.PL};
darin:D/L_in:POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
darin:ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Herz:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Inneres:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
ŠÀ-aš | |
---|---|
Herz GEN.SG Inneres {GEN.SG, D/L.PL} darin D/L_in POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} darin ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Herz {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Inneres {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 3′ IŠ-T[Uaus:{ABL, INS}
IŠ-T[U |
---|
aus {ABL, INS} |
Vs. II 4′ ŠÀ-ašHerz:GEN.SG;
Inneres:{GEN.SG, D/L.PL};
darin:D/L_in:POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
darin:ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Herz:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Inneres:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
ŠÀ-aš | … |
---|---|
Herz GEN.SG Inneres {GEN.SG, D/L.PL} darin D/L_in POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} darin ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Herz {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Inneres {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II Vs. II bricht ab
Rs. III 2′ an-zawarm sein:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(Tier):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(Tier):{VOC.SG, ALL, STF};
Anza:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} x[
an-za | |
---|---|
warm sein {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (Tier) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (Tier) {VOC.SG, ALL, STF} Anza {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} warm sein {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. III 4′ nu-kánCONNn=OBPk a[n-
nu-kán | |
---|---|
CONNn=OBPk |
Rs. III 5′ IŠ-⸢TU⸣ LÚḪALOpferschauer:{ABL, INS} E[R-TUMOrakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)}
IŠ-⸢TU⸣ LÚḪAL | E[R-TUM |
---|---|
Opferschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM) {(UNM)} |
Rs. III eine Zeile unbeschrieben
Rs. III 6′ IŠ-TU LÚIGI.MUŠENVogelschauer:{ABL, INS} E[R-TUMOrakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)}
IŠ-TU LÚIGI.MUŠEN | E[R-TUM |
---|---|
Vogelschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM) {(UNM)} |
Rs. III 7′ pát-tar-pal-ḫi-en(bird of prey):ACC.SG.C gun-li₁₂-〈an〉 I-[MURto see:3SG.PRS
pát-tar-pal-ḫi-en | gun-li₁₂-〈an〉 | I-[MUR |
---|---|---|
(bird of prey) ACC.SG.C | to see 3SG.PRS |
Rs. III 8′ ḫu-u-ša-anSpindel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Orakelvogel):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Teil des Geschirres oder Zaumzeuges):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(u. B.):HATT gun-li₁₂-〈an〉 I-MURto see:3SG.PRS n[a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
ḫu-u-ša-an | gun-li₁₂-〈an〉 | I-MUR | n[a-aš-kán |
---|---|---|---|
Spindel {ACC.SG.C, GEN.PL} (Orakelvogel) {ACC.SG.C, GEN.PL} (Teil des Geschirres oder Zaumzeuges) {ACC.SG.C, GEN.PL} (u. B.) HATT | to see 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
Rs. III 9′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-[itto go:3SG.PST
na-aš-kán | pé-an | ar-ḫa | pa-[it |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
Rs. III 10′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} (Rasur) GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} ku-zavom/im ungünstigen (Bereich):;
Mauer:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
ungünstig: ú-e[tkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
na-aš-kán | EGIR-pa | GAM | ku-za | ú-e[t |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | vom/im ungünstigen (Bereich) Mauer {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
Rs. III 11′ EGIR.KASKAL(auf dem) Rückweg:{(UNM)} ar-ši-ta-at-aḫ-[ḫi-in(oracle bird):ACC.SG.C
EGIR.KASKAL | ar-ši-ta-at-aḫ-[ḫi-in |
---|---|
(auf dem) Rückweg {(UNM)} | (oracle bird) ACC.SG.C |
Rs. III 12′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} zi-anvon dieser Seite:;
Ziya:GN.ACC.SG.C;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} ku-zavom/im ungünstigen (Bereich):;
Mauer:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
ungünstig: ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST [
na-aš | zi-an | ku-za | ú-et | … |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | von dieser Seite Ziya GN.ACC.SG.C Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | vom/im ungünstigen (Bereich) Mauer {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
Rs. III 13′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA mdu-ma-ni-maTummanima:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Dumana:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
na-aš | A-NA mdu-ma-ni-ma | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Tummanima {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dumana {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. III 14′ ma-la-a-anGedanke:HITT.ACC.SG.C;
(u. B.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
billigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kraftstrotzend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
Verstand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(u. B.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} nuCONNn KINWerk:{(UNM)};
Sichel:{(UNM)};
erarbeiten:3SG.PRS ŠE-rùto be favourable:3SG.IMP.MP x[
ma-la-a-an | nu | KIN | ŠE-rù | |
---|---|---|---|---|
Gedanke HITT.ACC.SG.C (u. B.) {HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N} billigen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kraftstrotzend {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Mala GN.ACC.SG.C Mala PNf.ACC.SG.C Verstand {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (u. B.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | CONNn | Werk {(UNM)} Sichel {(UNM)} erarbeiten 3SG.PRS | to be favourable 3SG.IMP.MP |
Rs. III 15′ wa-aš-túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} GÙB-tarLinksheit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} INIM-an[Wort:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{(UNM)}
wa-aš-túl | GÙB-tar | INIM-an[ |
---|---|---|
Frevel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | Linksheit {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | Wort {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} Wort {(UNM)} |
Rs. III 16′ IŠ-TU LÚḪALOpferschauer:{ABL, INS} ⸢ER-TUM⸣Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)} [
IŠ-TU LÚḪAL | ⸢ER-TUM⸣ | … |
---|---|---|
Opferschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM) {(UNM)} |
Rs. III 17′ IŠ-TU LÚIGI.⸢MUŠEN⸣Vogelschauer:{ABL, INS} ER-TUMOrakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} [ ]-an-du
IŠ-TU LÚIGI.⸢MUŠEN⸣ | ER-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | MUŠENḪI.A | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
Vogelschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM) {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | Vogel {(UNM)} |
Rs. III 18′ ta-pašₓ-ši-ia-anerhitzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Himmel:D/L.SG;
Fieber(?):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
(Orakelvogel):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
erhitzen:2SG.IMP;
Himmel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} gun-l[i₁₂-an
ta-pašₓ-ši-ia-an | gun-l[i₁₂-an |
---|---|
erhitzen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Himmel D/L.SG Fieber(?) {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} (Orakelvogel) {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} erhitzen 2SG.IMP Himmel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. III 19′ ku-zavom/im ungünstigen (Bereich):;
Mauer:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
ungünstig: ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [
ku-za | ú-et | na-aš-kán | … |
---|---|---|---|
vom/im ungünstigen (Bereich) Mauer {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
Rs. III 20′ I-TI₈MUŠENAdler:{(UNM)} tar-li₁₂-an(Orakelterminus):;
Storch(?):D/L.SG I-MURto see:3SG.PRS [
I-TI₈MUŠEN | tar-li₁₂-an | I-MUR | … |
---|---|---|---|
Adler {(UNM)} | (Orakelterminus) Storch(?) D/L.SG | to see 3SG.PRS |
Rs. III 21′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-[itto go:3SG.PST
na-aš | 2-an | ar-ḫa | pa-[it |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in der Mitte der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
Rs. III 22′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [
na-aš-kán | EGIR-pa | … |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Rs. III 23′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: ar-[ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
na-aš | 2-an | ar-[ḫa |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in der Mitte der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
… |
---|
Rs. IV 1′ ]x.ŠEŠ-ia NU.ŠEungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:{(UNM)}
… | NU.ŠE | |
---|---|---|
ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig {(UNM)} |
Rs. IV 2′ QA-TAM]-⸢MA⸣-pátlikewise:ADV=FOC
… | QA-TAM]-⸢MA⸣-pát |
---|---|
likewise ADV=FOC |
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. IV 5′ ] še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} x.ŠEŠ-x-ia
… | še-er | |
---|---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
Rs. IV 6′ ] ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo:
… | ku-wa-pí |
---|---|
sobald als irgendwo wo |
… |
---|
Rs. IV 8″ ]x GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} DUTU-x
… | GAM | ||
---|---|---|---|
unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
Rs. IV 10″ ] ULnot:NEG ⸢ku-it-ki⸣irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
… | UL | ⸢ku-it-ki⸣ |
---|---|---|
not NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie |
Rs. IV 11″ ]x SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS [
… | SIG₅ | … | |
---|---|---|---|
gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
Rs. IV 12″ ER-T]UMOrakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)} ⸢QA-TAM-MA⸣-pátlikewise:ADV=FOC
… | ER-T]UM | ⸢QA-TAM-MA⸣-pát |
---|---|---|
Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM) {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
Rs. IV 13″ ] SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
… | SIG₅ |
---|---|
gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
Rs. IV 2-4 Zeilen bis zum unteren Rand unbeschrieben