Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 48.28 (2023-11-02)
|
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
| … | ]x | x | x[ |
|---|---|---|---|
obv. I 2′ M]EŠ NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP [
| … | NU.ŠE-du | … |
|---|---|---|
| to become unfavourable 3SG.IMP |
obv. I 3′ ] nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} SI×SÁ-duordnen:{3SG.IMP, 3PL.IMP} [ ]
| … | nu | MUŠENḪI.A | SI×SÁ-du | … |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | Vogel {(UNM)} | ordnen {3SG.IMP, 3PL.IMP} |
obv. I 4′ n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST x[ ]
| … | n]a-aš | 2-an | ar-ḫa | pa-it | x[ | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | zusammen- zusammen der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
obv. I 5′ ] ⸢ú-et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢pa⸣-[it]to go:3SG.PST
| … | ⸢ú-et⸣ | na-aš-kán | pé-an | ar-ḫa | ⸢pa⸣-[it] |
|---|---|---|---|---|---|
| kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
obv. I 6′ n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} (erasure) UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} SIG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} ú-⸢et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
| … | n]a-aš-kán | EGIR-pa | UGU | SIG₅-za | ú-⸢et⸣ |
|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
obv. I 7′ pa-i]tto go:3SG.PST UM-MAthus:ADV Mdu-wa-naDumana:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Dumana:{DN.STF, DN.VOC.SG};
Dumana:{PNm(UNM)};
Duwa:PNm.ACC.SG.C SI×SÁ-at-waordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
| … | pa-i]t | UM-MA | Mdu-wa-na | SI×SÁ-at-wa |
|---|---|---|---|---|
| to go 3SG.PST | thus ADV | Dumana {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} Dumana {DN.STF, DN.VOC.SG} Dumana {PNm(UNM)} Duwa PNm.ACC.SG.C | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
obv. I 8′ ] KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)} NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP GIG.GALschwere Krankeit:{(UNM)} IZIFeuer:{(UNM)}
| … | KIN | NU.ŠE-du | GIG.GAL | IZI |
|---|---|---|---|---|
| erarbeiten 3SG.PRS erarbeiten PTCP.NOM.SG.C Sichel {(UNM)} Werk {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | schwere Krankeit {(UNM)} | Feuer {(UNM)} |
obv. I 9′ ] SUM-zageben:PTCP.NOM.SG.C;
Zwiebel:ABL;
geben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} NU.ŠEungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig:{(UNM)}
| … | SUM-za | NU.ŠE |
|---|---|---|
| geben PTCP.NOM.SG.C Zwiebel ABL geben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig {(UNM)} |
obv. I 10′ n]uCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP ZAG-zarechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts:ABL;
Schulter:ABL;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)} RA-za(Gegenstand aus Holz):ABL;
schlagen:PTCP.NOM.SG.C;
(Gegenstand aus Holz):{(UNM)};
schlagen:3SG.PRS NU.ŠEungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig:{(UNM)}
| … | n]u | SUMEŠ | NU.ŠE-du | ZAG-za | RA-za | NU.ŠE |
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | rechts ADV rechts von POSP Grenze ABL rechts ABL Schulter ABL Grenze {(UNM)} rechts {(UNM)} | (Gegenstand aus Holz) ABL schlagen PTCP.NOM.SG.C (Gegenstand aus Holz) {(UNM)} schlagen 3SG.PRS | ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig {(UNM)} |
obv. I 11′ n]uCONNn ⸢MUŠENḪI.A⸣Vogel:{(UNM)} SI×SÁ-duordnen:{3SG.IMP, 3PL.IMP} TI₈MUŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)} tar-⸢li₁₂⸣-[an](Orakelterminus):;
Storch(?):D/L.SG
| … | n]u | ⸢MUŠENḪI.A⸣ | SI×SÁ-du | TI₈MUŠEN | tar-⸢li₁₂⸣-[an] |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Vogel {(UNM)} | ordnen {3SG.IMP, 3PL.IMP} | Aquila {(UNM)} Adler {(UNM)} | (Orakelterminus) Storch(?) D/L.SG |
obv. I 12′ ] 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST [
| … | 2-an | ar-ḫa | pa-it | … |
|---|---|---|---|---|
| zusammen- zusammen der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
obv. I 13′ ] EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
oberer:{(UNM)};
Oberseite:{(UNM)};
(Kupfergerät):{(UNM)} SI[G₅-zain Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
von der guten Seite:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
| … | EGIR-pa | UGU | SI[G₅-za |
|---|---|---|---|
| wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf- PREV hinauf POSP hinauf ADV oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} oberer {(UNM)} Oberseite {(UNM)} (Kupfergerät) {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C von der guten Seite HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} |
obv. I 14′ EG]IRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} KASKALWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS I-T[I₈MUŠEN(?)Adler:{(UNM)}1
| … | EG]IR | KASKAL | I-T[I₈MUŠEN(?) | … |
|---|---|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Weg {(UNM)} auf den Weg bringen 3SG.PRS | Adler {(UNM)} |
obv. I 15′ ú-e]tkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [
obv. I breaks off
| … | ú-e]t | na-aš-kán | … |
|---|---|---|---|
| kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
obv. II 1′ ŠÀ-ašHerz:GEN.SG;
Inneres:{GEN.SG, D/L.PL};
darin:ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
darin:D/L_in:POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Herz:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Inneres:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
| ŠÀ-aš | x[ |
|---|---|
| Herz GEN.SG Inneres {GEN.SG, D/L.PL} darin ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} darin D/L_in POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Herz {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Inneres {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
obv. II 3′ IŠ-T[Uaus:{ABL, INS}
| IŠ-T[U |
|---|
| aus {ABL, INS} |
obv. II 4′ ŠÀ-ašHerz:GEN.SG;
Inneres:{GEN.SG, D/L.PL};
darin:ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
darin:D/L_in:POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Herz:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Inneres:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
obv. II breaks off
| ŠÀ-aš | … |
|---|---|
| Herz GEN.SG Inneres {GEN.SG, D/L.PL} darin ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} darin D/L_in POSP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Herz {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Inneres {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
| x | x[ |
|---|---|
rev. III 2′ an-zawarm sein:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Gleichrangiger:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Anza:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} x[
| an-za | x[ |
|---|---|
| warm sein {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} Gleichrangiger {NOM.SG.C, VOC.SG} Anza {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} warm sein {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
rev. III 4′ nu-kánCONNn=OBPk a[n-
| nu-kán | |
|---|---|
| CONNn=OBPk |
rev. III 5′ IŠ-⸢TU⸣ LÚḪALOpferschauer:{ABL, INS} E[R-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC
| IŠ-⸢TU⸣ LÚḪAL | E[R-TUM | QA-TAM-MA-pát |
|---|---|---|
| Opferschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
rev. III blank line
rev. III 6′ IŠ-TU LÚIGI.MUŠENVogelschauer:{ABL, INS} ER-T[UMOrakelanfrage:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} ]
| IŠ-TU LÚIGI.MUŠEN | ER-T[UM | QA-TAM-MA-pát | nu | MUŠENḪI.A | … |
|---|---|---|---|---|---|
| Vogelschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | Vogel {(UNM)} |
rev. III 7′ pát-tar-pal-ḫi-en(bird of prey):ACC.SG.C GUN-li₁₂(oracle term):ADV2 I-[MURto see:3SG.PRS na-aš(-)
| pát-tar-pal-ḫi-en | GUN-li₁₂ | … | I-[MUR | |
|---|---|---|---|---|
| (bird of prey) ACC.SG.C | (oracle term) ADV | to see 3SG.PRS |
rev. III 8′ ḫu-u-ša-anSpindel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Teil des Geschirres oder Zaumzeuges):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Orakelvogel):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(u. B.):HATT;
Ḫ[u:{PNm(UNM)} GUN-li₁₂(oracle term):ADV I-MURto see:3SG.PRS n[a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
| ḫu-u-ša-an | GUN-li₁₂ | I-MUR | n[a-aš-kán |
|---|---|---|---|
| Spindel {ACC.SG.C, GEN.PL} (Teil des Geschirres oder Zaumzeuges) {ACC.SG.C, GEN.PL} (Orakelvogel) {ACC.SG.C, GEN.PL} (u. B.) HATT Ḫ[u {PNm(UNM)} | (oracle term) ADV | to see 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
rev. III 9′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-[itto go:3SG.PST
| na-aš-kán | pé-an | ar-ḫa | pa-[it |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
rev. III 10′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-*pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GAM*unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} ku-zavom/im ungünstigen (Bereich):;
Mauer:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(Tuch oder Kleidungsstück):;
ungünstig: ú-e[tkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
| na-aš-kán | EGIR-*pa | GAM* | ku-za | ú-e[t |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | vom/im ungünstigen (Bereich) Mauer {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (Tuch oder Kleidungsstück) ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
rev. III 11′ EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} KASKALWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS ar-ši-ta-at-aḫ?-[ḫi-in(oracle bird):ACC.SG.C
| EGIR | KASKAL | ar-ši-ta-at-aḫ?-[ḫi-in |
|---|---|---|
| wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Weg {(UNM)} auf den Weg bringen 3SG.PRS | (oracle bird) ACC.SG.C |
rev. III 12′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} zi-anvon dieser Seite:;
Ziya:GN.ACC.SG.C;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} ku-zavom/im ungünstigen (Bereich):;
Mauer:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(Tuch oder Kleidungsstück):;
ungünstig: ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST [
| na-aš | zi-an | ku-za | ú-et | … |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | von dieser Seite Ziya GN.ACC.SG.C Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | vom/im ungünstigen (Bereich) Mauer {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (Tuch oder Kleidungsstück) ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
rev. III 13′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA Mdu-ma-ni-maTummanima:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Dumana:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
| na-aš | A-NA Mdu-ma-ni-ma | x[ |
|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Tummanima {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dumana {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
rev. III 14′ ma-la-a-an(u. B.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
billigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kraftstrotzend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Gedanke:HITT.ACC.SG.C;
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
Verstand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(u. B.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} nuCONNn KINerarbeiten:3SG.PRS;
erarbeiten:PTCP.NOM.SG.C;
Sichel:{(UNM)};
Werk:{(UNM)} ŠE-rùto be favourable:3SG.IMP.MP x[
| ma-la-a-an | nu | KIN | ŠE-rù | x[ |
|---|---|---|---|---|
| (u. B.) {HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N} billigen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kraftstrotzend {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Gedanke HITT.ACC.SG.C Mala GN.ACC.SG.C Mala PNf.ACC.SG.C Verstand {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (u. B.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | CONNn | erarbeiten 3SG.PRS erarbeiten PTCP.NOM.SG.C Sichel {(UNM)} Werk {(UNM)} | to be favourable 3SG.IMP.MP |
rev. III 15′ wa-aš-túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} GÙB-tarLinksheit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} INIM-anWort:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:ACC.SG.C;
Wort:{(UNM)} [
| wa-aš-túl | GÙB-tar | INIM-an | … |
|---|---|---|---|
| Frevel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | Linksheit {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | Wort {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} Wort ACC.SG.C Wort {(UNM)} |
rev. III 16′ IŠ-TU LÚḪALOpferschauer:{ABL, INS} ⸢ER-TUM⸣Orakelanfrage:{(UNM)} Q[A-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC
| IŠ-TU LÚḪAL | ⸢ER-TUM⸣ | Q[A-TAM-MA-pát |
|---|---|---|
| Opferschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
rev. III 17′ IŠ-TU LÚIGI.⸢MUŠEN⸣Vogelschauer:{ABL, INS} ER-TUMOrakelanfrage:{(UNM)} [QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} ]
| IŠ-TU LÚIGI.⸢MUŠEN⸣ | ER-TUM | [QA-TAM-MA-pát | nu | MUŠENḪI.A | … |
|---|---|---|---|---|---|
| Vogelschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | Vogel {(UNM)} |
rev. III 18′ ta-pašₓ-ši-ia-anerhitzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Orakelvogel):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Fieber(?):HITT.D/L.SG;
erhitzen:2SG.IMP;
Himmel:D/L.SG;
Himmel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GUN-l[i₁₂(-)
| ta-pašₓ-ši-ia-an | |
|---|---|
| erhitzen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (Orakelvogel) {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} Fieber(?) HITT.D/L.SG erhitzen 2SG.IMP Himmel D/L.SG Himmel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
rev. III 19′ ku-zavom/im ungünstigen (Bereich):;
Mauer:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(Tuch oder Kleidungsstück):;
ungünstig: ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [
| ku-za | ú-et | na-aš-kán | … |
|---|---|---|---|
| vom/im ungünstigen (Bereich) Mauer {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (Tuch oder Kleidungsstück) ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
rev. III 20′ I-TI₈MUŠENAdler:{(UNM)} tar-li₁₂-an(Orakelterminus):;
Storch(?):D/L.SG I-MURto see:3SG.PRS [
| I-TI₈MUŠEN | tar-li₁₂-an | I-MUR | … |
|---|---|---|---|
| Adler {(UNM)} | (Orakelterminus) Storch(?) D/L.SG | to see 3SG.PRS |
rev. III 21′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-[itto go:3SG.PST
| na-aš | 2-an | ar-ḫa | pa-[it |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | zusammen- zusammen der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
rev. III 22′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [
| na-aš-kán | EGIR-pa | … |
|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
rev. III 23′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anzusammen-:;
zusammen:;
der Zweite:;
zwei: a[r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
von… weg:;
weg-:;
weg:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
end of rev. III
| na-aš | 2-an | a[r-ḫa | pa-it |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | zusammen- zusammen der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP von… weg weg- weg Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
rev. IV 1′ ]x.ŠEŠ-ia NU.Š[E]ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig:{(UNM)}
| … | ]x.ŠEŠ-ia | NU.Š[E] |
|---|---|---|
| ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig {(UNM)} |
rev. IV 2′ QA-TAM]-⸢MA⸣-pátlikewise:ADV=FOC
| … | QA-TAM]-⸢MA⸣-pát |
|---|---|
| likewise ADV=FOC |
| … | ]x |
|---|---|
| … | ]x | x |
|---|---|---|
rev. IV 5′ ] še-erauf:;
oben:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} x.ŠEŠ-x-ia
| … | še-er | x.ŠEŠ-x-ia |
|---|---|---|
| auf oben oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
rev. IV 6′ ] ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo:
| … | ku-wa-pí |
|---|---|
| sobald als irgendwo wo |
| … |
|---|
rev. IV 8″ ]x GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} DUTU-x
| … | ]x | GAM | |
|---|---|---|---|
| unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} |
| … | ]x | x |
|---|---|---|
rev. IV 10″ ] ULnot:NEG ⸢ku-it-ki⸣irgendwie:;
irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
| … | UL | ⸢ku-it-ki⸣ |
|---|---|---|
| not NEG | irgendwie irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} |
rev. IV 11″ ]x SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | ]x | SIG₅ |
|---|---|---|
| (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
rev. IV 12″ ER-T]UMOrakelanfrage:{(UNM)} ⸢QA-TAM-MA⸣-pátlikewise:ADV=FOC
| … | ER-T]UM | ⸢QA-TAM-MA⸣-pát |
|---|---|---|
| Orakelanfrage {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
rev. IV 13″ ] SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
| … | SIG₅ |
|---|---|
| (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
rev. IV blank paragraph, ca. three lines
end of rev. IV