Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 55.205 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
obv. 1 ] DINGIRMEŠbegeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} mi-nu-marmild stimmen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
Schmeichelei:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Schmeichelei:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} [
… | DINGIRMEŠ | mi-nu-mar | … |
---|---|---|---|
begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gottheit {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | mild stimmen {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} Schmeichelei {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Schmeichelei {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} |
obv. 2 ]x NU.SIG₅ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)};
ungünstig:3SG.PRS [
obv. breaks off
… | ]x | NU.SIG₅ | … |
---|---|---|---|
ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} ungünstig 3SG.PRS |